English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ N ] / Nymph

Nymph translate English

175 parallel translation
Peki öyleyse küçük su perim, kalıyoruz.
All right then, my little water nymph, we'll stay.
Tanrılar bana güç ve beğeni bahşetmeye devam ettiği ve senin de düşkün genç bedenin razı olduğu sürece senin müteşekkir sevgilin olacağım küçük perim ve kol kaslarım da son nefeslerine kadar Eros'un zaferini methedecekler.
Must I therefore renounce them? While the gods grant me the strength and inclination and for as long as you are indulgent, little nymph, I shall be your grateful lover and my pipes shall sing till their dying breath, the praises of Eros.
Peri kızı, dualarında benim günahlarımı da unutma.
Nymph, in thy orisons be all my sins remembered.
Bu üstün yetenek, "Man in a Mousetrap" i yönetmişti The Lost Nymph'i de, üstelik bu iki filmi Oedipus Rex'te başrol oynarken çekmişti.
This genius directed Man in a Mousetrap... The Lost Nymph, and did them both while starring in Oedipus Rex.
Eğri büğrü basılmış para gibiyim. Önümde göz süzen bir haspaya caka satacak afili âşığa benzer bir hâlim hiç yok.
I, that am rudely stamped, and want love's majesty... to strut before a wanton ambling nymph -
" Peri, dualarındaki
" Nymph, in thy orisons
Perilerin müzik odasındayız büyük bir parti var.
In a nymph music room, there is a big party.
Titreme, küçük peri.
Tremble not, little nymph.
Polis bile benim mükemmel bir afet olduğumu biliyor.
Even the police knows that I'm a wonderful nymph...
O kaltak seks düşkünü değil miydi?
Wasn't that bitch a nymph?
Bu peri... şeyli...
This Nymph... is from...
- Bir nimfa gibi görünüyorsun!
- You look like a nymph!
- Nimfa nedir?
- What is a nymph?
Sen ormanın nimfasısın.
You are a nymph of the forest.
Doğanın, dağların nimfası.
A nymph of nature, the mountains.
Nimfa Rosalia için 100 £!
100 £ for nymph rosalda!
Nimfa Rosalia için 200 £!
200 £ for nymph rosalda, love!
Senin isminin anlamı "su perisi"
Your name means "nymph"
Bu su perisine vaadin nedir?
What is your promise to this nymph?
Evet, orman perisi gibiydi.
Yes, like a nymph in the forest.
Peri kızı, dualarında tüm günahlarımı hatırla.
Nymph, in thy orisons be all my sins remembered.
Ah peri kızı dualarında benim günahlarımı da unutma.
Nymph, in thy orisons be all my sins remembered.
"Kim bu güzel peri?"
Who was that nymph?
Bir orman perisi gibi önümde beliriverdiniz.
You appear in front of me like a nymph from the woods.
Siz bir perisiniz, denizkızı gibisiniz...
You are a nymph, a mermaid...
Kraliçe için yanıp tutuşuyorum. O bir tanrıça, bir Semiramis, bir peri. Ama ne yazık ki bu muhteşem çekicilik Roma imparatoru Saturninus'un ellerinde.
To wanton with this queen, this goddess, this Semiramis, this nymph, this siren that will charm Rome's Saturnine and see his shipwreck and his commonweal's.
Çevirmenler : burak _ fertek, LoneStar, Barış Sapancı, nymph ve PhalanX.
At last You are mine
Güle güle, ey peri.
Fare thee well, nymph.
Helen Tanrıçam perim mükemmelsin ilahisin.
Helen. Goddess! Nymph!
Çekiciliğim, zekam, kadınım
My nymph, my muse, my lady
Çünkü yaptıkları buydu.
They nicknamed me "The Nymph."
Bir toplantı yapıp, diğer editörlere ve yöneticilere bir nemfoman için çalışmanın nasıl bir şey...
Asked the other editors and department heads about how they felt about working for a "nymph"? Yes. Would you like to know their answer?
"Bir nemfoman çalışmak istemiyoruz" protestosu.
"We don't want to work for a nymph."
Nemfomanı kovdurdular.
They got the nymph fired!
Ben kış perisiyim.
I am a winter nymph.
Hikâyemiz Justine adında bir peri ile alakalı. Bir manastıra girmiş en güzel kızlardan, sıkı ve hafif vücutlu- - O vücudu Tanrı yoluna adaması hakikaten de çok yazık.
MAN : " Our story concerns a nymph named Justine as pretty a maid as ever entered a nunnery with a body so firm and ripe it seemed a shame to commit it to God.
Bazen farklı farklı marka ve ağırlıkta kurşun kullandım ve büyük balık tutulabiliyor.
I go with a dropper or with a Parachute Adams. A PT Nymph on the end, and you could hook a big fish.
Büyük olasılıkla nemfoman olduğumu düşünüyorsundur.
You probably think I'm some sort of nymph.
Orman perisi olmayı çok istemiştim.
I really wanted to be a wood nymph.
Krişna koruda rastlarsa Aşk acısı çeken bir kıza
If Krishna were to meet A lovelorn nymph in the grove
Krişna koruda rastlasa da Aşk acısı çeken bir kıza
Even if Krishna were to meet A lovelorn nymph in the grove
Her genç kızın Kalbini huzursuz eder
They destroy the peace Of many a nymph's heart
Krişna'nın aşkı Olgunlaşırsa kalbinde
If love for Krishna ripens In a nymph's heart
Ne meleğim ne huri ne de kutsal bir peri.
I am no angel, no celestial nymph.
Rahip, geline Fransız öpücüğü veriyor. Gelin bir nemfoman.
The minister's French-kissing the bride, who's a nymph.
Hadi benim küçük orman periciğim.
Come, my little wood nymph.
Ey güzel Ophelia!
O fair ophelia, nymph, in thy orisons
Çevirenler : jeekepy _ 35, DoodLez, PhalanX UpuauT, nymph, dmg, lonestar, Aranelevo Remy LeBeau, maksimiliano, hasannbey34, Marvel. Bir Türkçe ( 1 ) Altyazı ortak çevirisidir.
- Kiss my ass.
İyi deneme, ateş perisi.
Nice try, pyro-nymph.
Peri kızı dualarında benim günahlarımı da unutma? - Soylu efendimiz nasıllar bu son günlerde?
Nymph in thy orisons?
Bu da onun bir nemfoman ve editörlük için yetersiz olduğunu gösterir.
- - again proof positive that she's a nymph and unqualified to be an editor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]