English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ O ] / Okinawa

Okinawa translate English

326 parallel translation
Mesela, bir gün Okinawa'da, bir binbaşı, "şu tepeyi görüyor musun?" dedi.
For instance, one day in Okinawa, a major says "You see that hill?"
Okinawa'da.
Okinawa.
Sanki Alamein yada Okinawa'yı işgal ettim.
I didn't belong at Alamein or Okinawa.
Yeni Gine, Leyte, Okinawa'daki birkaç kişiden biriydim.
I was one of the few at New Guinea, Leyte, Okinawa.
Artık uçakları Okinawa'ya indiriyorlar.
They're landing planes at Okinawa now.
Okinawa'ya mı?
Okinawa?
Yani şu an Okinawa'da.
That means he's around Okinawa.
Okinawa'lıyız... evelallah.
Okinawan by whim of gods.
Okinawa tarihi fetihleriyle ünlüdür.
History of Okinawa reveal distinguished record of conquerors.
Okinawa çok şanslı.
Okinawa very fortunate.
En önemlisi, dünyanın geri kalanı Okinawa gibi değildir.
Most important, that rest of world not like Okinawa.
Okinawa'da, kapılar kilitsizdir.
In Okinawa, no locks on doors.
Okinawa'da, hamamda çıplak bayanla yıkanmak gayet uygun ama evde çıplak bayan resmi, oldukça uygunsuz.
In Okinawa, wash self in public bath with nude lady quite proper but a picture of nude lady in private home quite improper.
Ama Okinawa fatihlerce eğitilmeye çok heveslidir.
But Okinawa most eager to be educated by conquerors.
Okinawa'nın demokrasiyi özümsemesinin muhteşem örneğini gösteren küçük bir hikaye anlatacağız.
Now we going to tell you little story to demonstrate splendid example of benevolent assimilation of democracy by Okinawa.
Elbette bu aylarda asla yağmur yağmaz. Okinawa tarihinde görülmedi ama albay hata yapmaz.
Of course it not rain this time of year in whole history of Okinawa but the colonel not make mistake.
Ordu albaya Avrupa istilası için Fransızca öğretir sonra da Okinawa'ya yollar.
Explanation : Army teach colonel French for invasion of Europe then send to Okinawa instead.
Okinawa'nın tepesindeki bir köyden sorumlu olacak.
He's gonna take charge of a village at the top of Okinawa.
Çok güzel yer patron, ama Okinawa tepesinde değil, dibinde.
Very nice place, boss, but not at top of Okinawa, at bottom.
Hayır, Okinawa'da bir bayan bir erkeğe krizantem goncası verirse kalbi açılmaya hazırdır demektir.
No, when lady give a gentleman chrysanthemum bud in Okinawa that mean that her heart ready to unfold.
Ve belki bundan 100 sene sonra bile tüm Okinawa'da tanınacağını söyledi.
And she say maybe in 100 years from now you gonna be famous all over Okinawa.
Patron, Amerikalı'lar buradan gidince bence ne olur, biliyor musun?
Boss, you know what I think gonna happen when American leave Okinawa?
Şimdi size Okinawa ususlü "kalk-gidelim" i göstereceğiz.
Now we going to show you Okinawan get-up-and-go.
Okinawa düştü, ama büyük ada bizde.
Okinawa has fallen, but we have the main island.
Okinawa'yı kaybettik ve savaş anavatana kadar sıçradı.
We've lost Okinawa and face battle on our mainland.
Bir Okinawa'yı kaybettik diye kuyruğu kıstırdınız!
Tucking your tails just'cause we lost Okinawa!
Bize Okinawa'nın düşüşü hakkında hiçbir şey söylemedin.
You've said nothing to us about the fall of Okinawa.
Bu kolu Okinawa'da kaybettim.
I lost that arm in Okinawa.
Okinawa'da ya da daha kötü bir yerde olduğunu zannediyordum.
I thought you'd be in Okinawa, or maybe worse.
Okinawa'dan.
From Okinawa.
Bu kıytırık Kasabada ünlü olacağım diye.. Okinawa'da 20 senelik Karate eğitimimi bunun için almadım.
Have I trained diligently in Okinawa for 20 years... just to become famous in this petty place?
Japon ahçı kaşığı. Okinawa'da kantinden satın almıştım.
It's a Japanese stirring spoon I got in Okinawa, the commissary.
- Frank! - Bu da ne?
What about that boat from, uh, Okinawa to Honolulu?
Dr Frank Burns biraz genişletme ve kürtaj yapıyor.
Kimpo, Okinawa, Honolulu, San Francisco. That's it! That's it!
Donanmanın bozulmasıyla birlikte Saipan kalkanı delindi. Filipinler ele geçirildi. Müttefik ilerleyişinin önünde kalan tek engel Iwo Jima ve nihayetinde Okinawa adalarıydı.
With the Imperial Navy insult, the shield of defeated Saipan e the conquered Phillipino, but the islands of Iwo Jima e finally Okinawa remained to hinder the advance them Allies on Japan.
Artık Amerikan ordusu, beraberindeki savaş gemileriyle Okinawa'yı tehdit eder olmuştu.
Now an American Army, protected for warships
Yani Japonya önündeki son kaleyi.
Okinawa threat, the last island before Japan.
Görevleri, Okinawa çevresinde bulunan düşman gemilerine uçaklarını mıhlamaktı.
Its mission was to beat against the enemy ships to the plaza of Okinawa.
Amerikalılar Okinawa'yı işgâl etti.
The Americans had invaded Okinawa.
Okinawa, metropolit Japonya'ya 560 km. uzaklıktaydı.
Okinawa was only the 560 km of Japan.
Okinawa'da, yalnızca 7.000 Japon askeri hayatta kaldı.
In Okinawa, only 7 a thousand Japanese soldiers had survived.
2 Temmuz 1945'te, Okinawa düştü.
In 2 of July of 1945, Okinawa fell.
Nimitz'in emrindeki kuvvetler bir adadan ötekine büyük sıçrayışlar yapacaktı. Marshall Adaları, Mariana Adaları, Iwo Jima ve Okinawa.
The forces under Nimitz were to make a series of giant leaps from island to island - the Marshall lslands, the Marianas, Iwo Jima, Okinawa.
Haziran 1944'te Okinawa istikametinden yaklaşan Japon seyyar filosu savaşı kendi lehlerine çevirmek için bir başarı arayışına girdi.
Approaching from Okinawa in June 1944 was Japan's mobile fleet, looking for a naval success that would yet turn the war in their favour.
Anakaradan 650 kilometre uzakta müttefiklerle Japonya arasında kalan son büyük engel Japon Okinawa adasıydı.
350 miles from the mainland was the last great barrier between the Allies and the planned invasion of Imperial Japan - the Japanese island of Okinawa.
Japonların genç intihar pilotları, kamikazeler adanın imdadına koştu.
Japan's young suicide pilots, the kamikazes, swarmed to the defence of Okinawa.
Amerikan zayiatı öyle ağırdı ki Okinawa saldırısı bir noktada aniden durabilirdi.
( narrator ) US casualties were so severe, at one point it seemed the invasion of Okinawa might be stopped in its tracks.
Okinawa'da ilk saatler sakindi. Ancak ilerlendikçe ağır bir şekilde savunulan merkeze doğru çekilen yaklaşık 100.000 kişilik bir kuvvetle karşılaşıldı.
( narrator ) Initial landings on Okinawa were unopposed, but as they pushed inland, they came up against a Japanese army of 100,000 troops, withdrawn into a heavily fortified central area.
Dik yamaçlar ve dar geçitler savunmacılar için doğal bir kale şeklindeydi.
The steep hills and narrow ravines of Okinawa formed a natural citadel for Japanese defenders.
Okinawa'da yaşayan siviller, sarsıcı kayıplarla karşılaştı.
( narrator ) The civilians of Okinawa suftered appalling losses.
1 Nisan :
American troops they had disembarked in Okinawa, the 560 km of the continent. 1 of April :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]