Otisville translate English
27 parallel translation
Otisville'de 60 yıla mahkum edildim - Bu beni rahatsız etmedi.
Sentenced to 60 years at Otisville- - that didn't bother me.
Eğer Otisville'deki işi alamazsam kendi cenazemde bu kravatı takmak istiyorum.
That's the tie I'm wearing to my funeral if I don't get this job at Otisville today.
Otisville'de yedi yıl yaşamayı denesene İsa.
Try seven years in fucking Otisville, J.
Otisville'yi rahatlıkla ulaşırız.
Easy drive to Otisville.
Otisville'de, kalpazanlıktan yatıyor.
He's in otisville, halfway through a dime for counterfeiting.
Yarı açık cezaevinin dolu olduğunu bu yüzden Otisville'deki kapalı cezaevine gönderebileceklerini söylediler.
They told me club fed is full, So they would be sending me To medium security - otisville.
Zengin, beyaz veletleri kodese göndermeye bayılıyorlar.
They love sending rich white boys up to Otisville.
Hapishanenin yolunu tutunca anılarının canlanacağına eminim.
I don't know anything. Oh, I'll bet you'll start remembering when you're up in Otisville.
Sanırım kodesi boylama düşüncesine katlanamadı.
Guess he couldn't stand the thought of Otisville.
Gençken birkaç yıIımı Otisville'de geçirdim.
Spent a couple years in Otisville in my late teens.
Bugün Otisville'e gideceğim.
I'm going to Otisville today.
Rishi, bu kısmı bir kadının söylemesini istediğini biliyorum ama hapisteyken, Dreamgirls'teki Effie White'ı oynamıştım.
Rishi, I know you wanted a woman to sing this part, but I did play Effie White in the Otisville production of Dreamgirls.
Hapishanedeyken Satıcının Ölümü'nde oynamıştım.
Back in Otisville, I was in a production of Death of a Salesman.
İki kez Otisville şampiyonu olmuş biri var burada.
- Get ready. Two-time Otisville champion right here.
Hapishanenin "Batı Yakasının Hikayesi" projesinde ışıklandırmada çalıştım. Gerçek rakip çeteler kullandık.
I did work the light board for the Otisville production of West Side story, in which we used actual rival gangs.
Otisville'de senin gibi bir arkadaşım vardı.
You know, I had a friend like you back in Otisville.
Onun en son bilinen ön Juan Lopez adlı Otisville ne zaman silahlı soygun.
His last known associate's a guy named Juan Lopez, doing time in Otisville for armed robbery.
Ve emin oldun bilinen son ortağına dışarı aktarıldı Otisville hapis bizden önce onunla konuşun.
And you made sure his last known associate was transferred out of Otisville prison before we could speak to him.
Görünen o ki bu işi yapanlar hala Otisville'de yatıyor ama paranın yarısı hala yok.
Looks like the guys who did the job are still locked up at Otisville, but half the cash was never recovered.
Otisville'de yedi ay.
Seven months at Otisville.
- Birkaç yıl önce Otisville'de 6 ay yattım.
Did six months in Otisville a couple years ago.
Otisville'de biraz zaman geçirmiş.
Solicitation and coke, mostly.
Bilinen yakınlarına ulaşıyoruz.
Spent some time in Otisville. We're reaching out to known associates right now.
Davadan sonra Otisville'e geri dönecek.
Goes back to Otisville right after the trial.
Otisville'e gitmek istiyorum.
I wanna go to Otisville.
Sınır güvenliği ajanı, şu anda Otisville'de 4 yıldır yatıyor.
He's a border patrol agent, currently serving four years at Otisville.
Otisville'den ayrılırken bana o klasörü verdi.
She gave me that folder when I was leaving Otisville.