English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ P ] / Penguen

Penguen translate English

1,141 parallel translation
Aslında kutupsal memeli gösterisi için penguen ortamını yeniliyorlar.
Actually, they're renovating the aquatic mammal exhibit in the penguin habitat.
"Penguen ortamı" ha?
"Penguin habitat"?
Biraz daha peynir ister misin, Penguen?
More cheese, Penguin?
İyi geceler, Penguen.
Good night, Penguin.
İki günlüğüne hapisten çıkıyorsun ve eski oyunlarına mı dönüyorsun Penguen?
Two days out of prison and you're back to your old games, Penguin?
Ne oldu Penguen?
What's the matter, Penguin?
Hiçbiri, Penguen.
None of the above, Penguin.
Bu Penguen kesinlikle partine neşe katacak.
This Penguin will absolutely make your party.
Aramızda kalsın Brucie ama Penguen'le partim için takılıyorum.
Well, keep it under your hat, Brucie. I've snagged the Penguin for my party.
Penguen onu götürdü.
He took her.
Penguen'i partiye davet ederek yeterince apttalık ettin.
You were foolish enough to invite the Penguin.
Penguen, sen misin?
Penguin, is that you?
Dikkat. Penguen konuşuyor.
This is the Penguin speaking.
Şu an için gökyüzündeki en tehlikeli kuş, Penguen.
As of this moment the most dangerous bird in the sky is the Penguin.
O helikopter Penguen'in elinde olduğu sürece olmaz.
Not as long as the Penguin has that chopper.
Bu yüzden Penguen sizden ne isterse harfiyen yapacaksınız.
Which is why you're going to do exactly what the Penguin wants you to.
Ben Belediye Başkanı Hamilton Hill. Penguen için bir mesajım var.
This is Mayor Hamilton Hill with a personal message for the Penguin wherever you may be tonight.
Cebinin üstünde siyah bir penguen olan mavi bir gömlek giymişti.
Wore a blue shirt with a black penguin on the pocket.
Fakat bir canlı, burayı aşmak zorundadır. İmparator penguen.
But one creature has to cross it - the Emperor penguin.
Sadece bu bölgede bile 25 bin penguen toplanmış durumda.
In this one alone, there may be 25,000 birds.
Başka hiçbir yetişkin penguen, birbirlerine karşı bu derece anlayışlı olabilir fakat imparator penguenler için bu, hayatta kalabilmenin anahtarıdır.
No other adult penguins are so tolerant of one another, but for Emperors this is the key to survival.
Böylece her penguen, ortada oluşan ısıdan bir miktar faydalanır ve sırası geldiğinde dışarı çıkarak, ağır koşullara göğüs germeye başlar.
So every bird gets a fair share of the warmth in the middle and takes its turn in enduring the brunt of the Antarctic weather.
Penguen grubunun üzerinde "Güney Işıkları" latince adıyla "Aurora Australis" kış göğü boyunca parlayıp söner.
Above the huddle, the Southern Lights - the Aurora Australis - blaze across the winter sky.
Kışın etkisi azaldıkça, penguen topluluğu da parçalanmaya başlar ve uzun süredir aralarında korudukları ısı, dağılıp gider.
As winter recedes, the huddles begin to break up, and heat that was trapped within them for so long escapes.
Anne ve yavrular sonraki birkaç haftayı birbirlerinin seslerini tanımakla ve sıkı bir bağ kurmakla geçirir ; böylece anne penguen aylar sonra yapacağı beslenme gezintilerinden geri döndüğünde birbirlerini tanımada zorluk çekmeyeceklerdir.
Mothers and chicks spend the next few weeks learning each other's call and establishing a strong bond that ensures they will recognise one another in the months ahead when she returns from feeding trips.
İnsanoğlunun soğuk ve karanlık bir Antarktika kışında buraya gerçekleştirdiği ilk kara yolculuğunun amacı....... tıpkı buna benzeyen bir imparator penguen yumurtası bulabilmekti.
It was to collect an Emperor penguin's egg like this that men made the first-ever land journey in the bitter cold darkness of the Antarctic winter.
Bu sebeple 1911 yılının 12 haziranında, kışın ortasında,... iki refakatçisiyle birlikte Evans burnunda yer alan Kaptan Scott'un bu barakasından ayrılıp 100 km. uzakta, Erebus dağının diğer yamacındaki imparator penguen kolonisine doğru yola çıktı.
So, on 12 June, 1911, in the middle of winter, he and two companions left Captain Scott's hut here on Cape Evans and set out for the Emperor penguin colony on the other side of Mount Erebus, 65 miles away.
Milyonlarca penguen ve fok ve binlerce balina bu sularda beslenir.
Millions of penguins and seals and thousands of whales feed here.
Fakat yine de krillere ulaşmak penguen dışındaki tüm kuşlar için ciddi bir problemdir.
But getting to the krill is still a major problem to all birds except penguins.
Burada yaklaşık 50 bin yavru penguen var.
This one contains about 50,000 chicks.
Bir kral penguen yavrusunun bakılması 12 aydan fazla sürer bu da erişkinlerin her yıl üreyemeyecekleri anlamına gelir.
A King penguin chick takes more than 12 months to rear, so the adults can't breed annually.
Kral penguen kolonileri, oldukça hareketli yerlerdir.
King penguin rookeries are very busy places.
Kral penguen ve albatros sadece kıtanın uç bölgesinde yaşar.
King penguin and albatross live only on the frontier of the Antarctic.
Kutup noktasından 2200 km. uzakta bulunan Cape Royds burnundaki bu Adelie penguen kolonisi tüm pengunler içinde en güneyde yuva yapan grubu teşkil ediyor.
Here at Cape Royds, I'm 1,400 miles closer to the pole, and this Adelie colony is the most southerly nesting group of any penguins anywhere.
Sonunda penguen öldü.
At last, the penguin is dead.
Soğuk su boyunca yayılan penguen etinin kokusunu aldı.
It has detected the taste of penguin flesh drifting through the cold water.
Foklar, albatroslar ve pek çok penguen de daha tam olarak nerede olduğunu bilmemelerine rağmen denize doğru gittiler.
The seals, albatrosses and most of the penguins have also gone out to sea, though no one as yet is sure exactly where.
Fakat gerçekte tek bir olağanüstü yaratık bütün bu kuralları altüst ediyor : İmparator Penguen.
But there is one truly remarkable creature that seems to turn all these rules upside-down - the Emperor penguin.
Penguenlerin en büyüğü olan İmparator penguen bir metreyi aşan bir boya..... ve ortalama 33 kilogramlık bir ağırlığa sahiptir.
Largest of all the penguins, the Emperor stands over a metre high and weighs on average 33 kilos.
Geçen ay Batman tarafından yakalanan Penguen'in davasında jüri hala bir karara varamadı...
Still no verdict in the trial of the Penguin though apprehended last month by Batman the jury remains unconvinced of the felon's guilt despite overwhelming...
Penguen Stone Gate'de.
The Penguin's in Stone Gate.
Penguen için dans edin.
Dance for Penguin.
Penguen de kaçırmadı.
Neither did the Penguin.
Kristal bir penguen.
A crystal penguin.
Penguen gibi koşuyorlar.
They're running lik e penguins.
Bir penguen de değilim!
I'm no spring penguin, either!
O komik penguen geri dönmüş.
That silly penguin is back again.
Hayır Bay Madison, penguen falan yok.
No, Mr Madison, there no penguin.
Penguen yok!
- There no penguin! - ( squawks )
Söylesene, bir penguen için hava fazla sıcak değil mi?
It's too damn hot for a penguin to be just walkin'around here.
Penguen!
Penguin!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]