English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ P ] / Petro

Petro translate English

103 parallel translation
Petro!
Pedro!
Petro Volinets :
Pyotr Volynets :
Gelin kardeşlerim, Tanrı'nın aramızdaki hizmetkarı Petro'yu, son kez kucaklayın.
Come, my brothers, embrace for the last time. God's servant, Peter, who lately dwelt among us.
Bu işi Petro yapar!
That will be Pyotr's job.
Petro'ya ziyafete kadar eşlik edeceksin!
You will accompany Pyotr to the banquet.
I. Petro 1723'te Hypodeacon Kapustiev'a göndermek üzere bir kararname yayınladı. Dnieper Nehri civarında kömür yatakları araştırılacaktı.
Peter I issued a decree 1723, to send Hypodeacon Kapustiev as surveyor of the Dniepr river in search of coal deposits.
Peki memleketlim Petro?
And Petro?
Petro için savaş sona erdi.
The war's over for him too.
Ama örneğin, Petro –
But for instance, Petro –
Petro her zaman kötü küflü su içti, bu yüzden aptal ve akılsız büyüdü.
Petro always got bad musty water, so that he grew up stupid and goofy.
Deli Petro'nun da böyle bir sorunu vardı.
I remember once Peter the Great had a problem like that.
Dikkat et! Kızımın yanına yine gelirsen! Ya da penceresinin altında durursan!
If you come up my daughter once again or just come up her windows then, listen, listen Petro, I swear...
Dikkat et!
-... then, listen, listen Petro, I swear...
Petro!
Petro, Nychypor!
Koş, canım, Petro'ya.
Run to Petro, my child of gold, like an arrow from a bow.
Petro'ya hazırlığa başladığını söyle. Ama düğün müziksiz olacak.
Tell him they prepare the wedding, but there will be no musicians at our wedding.
Ama dikkatli kullanmalısın, Petro, çünkü Saint-Jan'ın çiçekleri sadece gece açar.
Look Petro, don't miss it. Only one this one night Only one this one night does the fern blossom.
İşte!
Dig here Petro.
- Petro'yu iyileştireceğim.
- Why do you need the Theotokos'tears?
Petro'ya 3 çuval altın hasat edildiğini söylediler.
To harvest pears from willow. People say Petro harvested three bags of golden pears.
Yoksa Petro'nun kötü adamı boğazını kesecek!
- Got bread? - Where could it come from? No.
Bu simge gece ve gündüz terler, terlemeli. Bu yanan gözyaşlarını.. Petro'nun küllerine serpersen, o yeniden doğacak..
That icon weeps day and night long, and when you asperse the rests and when you asperse the rests with those burning tears your Petro will be back to life, he will.
Kutsal Bakireye Petronun bedenine.. Petro'nun kemiklerine.. ve onun sefil ruhuna..
Carry the ashes to Lavra, ask for the Theotokos'tears over the Petro's body, over Petro's bones... over Petro's sinful soul.
Duydun, Petro?
You hear, Petro?
- Selam, Petro.
- Hello, Petro.
Petro, pardeyi kaldır.
Petro, raise the curtain.
Zavallı kızkardeşim Maria, kardeşimiz Petro için..
Poor sister Maria, for our brother Petro...
Petrol dolarlarıyla yaşamak güzeldi tabii ki.
Their petro-dollars were very good, of course.
Tabii, tesis 12 millik bir sahil şeridine yayılacak bu bölge, petrol ve kimyanın başkenti haline gelecek.
With 12 more miles of coastline, this could become the petro-chemical capital of the free world.
Petro, biraz bal ister misin?
Petro, want some honey?
Grimlock'a tekrar Petro-tavşanları anlat.
Tell Grimlock about Petro-rabbits again.
Şimdi sana petro-tavşanları göstereceğim.
I'll give you petro-rabbits. Contact.
Tek sorun, Shakespeare'in... bir petro varilinden daha önemli olup olmadığıdır.
The question is if Shakespeare is more important than a can of oil.
Petro ve Yuhanna hariç Havariler yeniydiler.
Except Peter and John, the disciples were new :
Petro'nun aşkına Ian!
For Pete's sake!
Benzin almaya paranız var mı?
Who got some snaps on the petro?
Mısır için Rs 100, Petro için Rs 400..... Rs 200 çiçekler için..
Popcorn for Rs. 100, Rs. 400 for petrol, Rs. 200 for flowers...
Belirsiz politik zeminlerdeki petro-kimyasal araştırmaların çok katmanlı finanse edilmesi.
Um, multi-tiered financing of petrol chemical surveys... in an uncertain political terrain.
Petro-nemo-şepeşille.
Petro-nemo-slappy-wag.
Bunu yaparken, saat 11 : 00 Bella Petro güney kısmı görüntülerini de getirebilirmisin lütfen? .
And while you're at it, give me Bella Petto, south deck about 11 : 00.
Şey, bana kalırsa petrol simsarlarının ve ozon tüketiminin arttığı şu günlerde pazar gezmesi bir görgüsüzlük alametidir.
Well, I think in these days of petro-terrorists and ozone depletion, a Sunday drive reeks of bio-hubris.
Petro, hücrenin başı.
Petro, the cell block leader.
Bir Petro lanetine ihtiyacım var, ve duyduğuma göre bu işte en iyi senmişsin.
I need a Petro curse and I heard you were the best.
Madulli, Petro ruhu benden aldıkları şişelere tozu koymamı söyledi.
Madulli, The Petro spirit told me, put the powder, in the aguardiente bottles that they buy from me.
Petro!
Petrol Listen Petrol
Petro!
Petro!
kendisini nehre atacak.
Petro!
İyi bak, Petro. Güzel bir genç kız göreceksin.
Look Petra, a charmer will stand before you now, do whatever she says do whatever she says or you are lost forever.
Burayı kaz!
Dig here Petro.
Petro-tavşanlı olanı.
The Petro-rabbits were...
Petrol dolarları.
Petro-dollars ;

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]