Raffles translate English
42 parallel translation
Raffles oynadı ama.
Raffles did.
Hepimiz gücümüzü birleştirip işbirliğini arttırabiliriz.
Hold raffles. And we can all get together and furnish labor.
"O kadar eski değil." dedi Raffles...
"Not so old as it looks," said Raffles...
Bayan Lemon, Bay Raffles'ı dinlemeye devam edin.
Miss Lemon, back to M. Raffles.
Sen onları dans ederken ve piyano çekilişinde göreceksin.
You'll see them about dances, raffles.
Piyango, kart oyunu, - Ben hiçbir şey yapamıyorum.
Pools, raffles, card games - I couldn't do anything.
Hemen koğuşlara geri dönün ve herşeyi dansları, gösterileri, piyangoları her şeyi iptal edin.
Let's get back to the barracks and cancel everything-dances, raffles, everything.
- Bahis bileti mi satıyorlar?
- Are they selling raffles?
Biz bunu gerçekten yaptık, Sana söyleyeyim- - gözlemeler, çocuklar için hediyeler, çeşitli şeyler!
We are really doing it up, I tell you... raffles, giveaways for the kids, the works!
Piyangoları fazla sinir bozucu bulurum, çok şüphe var işin içinde.
I find raffles to be extremely upsetting, they're just too much suspense.
Evet, kurabiye satıcısı gibi üzgün kadınlar mı?
Yeah, don't the worried women have, like, bake sales or raffles?
Pekala, bu eşya piyangosu değil, ama onlara adil davranmalıyız.
Alright, it's not exactly Raffles here, but we treat them fair.
Oradaki eşya piyangosunu da unutmayalım. Adam başı 1 dolar.
Don't forget about the raffles going on over there - one dollar each.
Bir kaç vergi desteğinden yararlanmış ve bir çok piyango kazanmış. Sanırım kara büyünün yardımını kullanmış.
gone up a few tax brackets, won almost too many raffles - - the kind of thing a little black magic always helps with.
Ev hırsızı, kibar bir sapık.
Raffles, the gentleman perv.
Ev hırsızları kıyafeti hak etmezler.
- Raffles doesn't deserve clothes.
Etrafta vampirler olmayınca bu işi mi yapıyorsun?
Is this what you do when there's no, um, vampires? Organize bachelor raffles?
Bence piyangoları kazanmak için kitabı kullanıyor.
I think she's using the book to win raffles.
Canavar piyangolar?
Monster raffles?
- Sen Raffles değilsin, delikanlı.
You're not Raffles, lad.
Ömrüm boyunca bir şeyleri kazanırmışım. Piyango gibi şeyleri işte.
Kept on winning things, you know, like raffles and stuff.
Tasarımcılar ne zaman beri, şanslı çekilişler yapmaya başladı?
Since, when did designers start having Lucky Draw Raffles? What?
- Adı Raffles mi?
His name's Raffles?
Raffles Avrupa'da 90'lar ve öncesinde aktif olan bir pencere hırsızı.
Raffles is a cat burglar in Europe, active in the'90s and early aughts.
Ama ortaklarından birini yakaladılar. O da bu robot resmi çizdirdi.
But they did arrest one of his associates who gave them the sketch of Raffles.
Departmanın Raffles hakkında elinde olanlara bakmalıyız.
We need to see what the department has on file with regards to Raffles.
Şimdi Raffles'in peşindesiniz.
Now you're after Raffles himself.
Dünkü araştırmalarım son sekiz yılda yeni icatlara ait yarım düzine dikkate değer hırsızlık olayı olduğunu ortaya çıkardı. Hiçbiri çözülmemiş ve hepsi Raffles'ın işine benziyor.
My investigations yesterday revealed there have been half-dozen or so notable thefts of new inventions over the last eight years... all of them unsolved, but all of them bearing the hallmark of Raffles.
Raffles'in bir destekçi bulduğunu düşünmeye başladım. Yeteneklerini bilim adına kullanmaya ikna edebilecek biri.
I started to wonder if Raffles had found himself a patron, someone who'd convinced him to put his skill set to use in the cause of science.
Raffles'in çaldığı şeylerle ilgilenen insanlar çok fazla.
The list of people who'd be interested in the kind of things that Raffles is stealing, that's very large.
Rupert Kerlich.
"Rupert Kerlich." Rupert Kerlich... is Raffles.
Ona Raffles'la ilgili konuşmak istediğimizi söyle.
Tell him we're here to discuss Raffles.
Birkaç yıl önce gerçekte Rupert Kerlich olan Raffles adındaki hırsızı öğrendin.
We know that several years ago you somehow learned that the thief known as "Raffles" is actually a man called Rupert Kerlich.
Çekiliş kazanmalar, gemi seyahatlerine çıkmalar bu yeni kiliseni beğendim Mac.
Yeah, and I got to say, winning raffles, going on cruises- - I like this new church of yours, Mac.
- Evet. Bir bilet 2 dolar. Restoran her hafta çekilişle özel bir şey veriyor.
$ 2 a ticket, and the restaurant raffles away something special every week.
Geçen yıl neredeyse 300 bin dolar toplamıştık.
Parties, raffles. Last year, we raised almost $ 300,000.
Kilisedeki hanım bağış toplama organizasyonu yapılacağını söylüyor. Bilirsiniz işte ; çocuklar araba yıkayacak, çekiliş yapılacak falan.
Lady at the church says they do a mission fundraising drive so, you know, kids doing car washes, raffles.
Hep açarım çünkü bedava tekne gezisi için bir sürü başvuru yaptım.
I always answer it because I'm entered into a lot of raffles for free boat rides.
Raffles'ı dinliyorum, Bay Poirot.
- Raffles, Mr. Poirot. - Ah.
"Ama Raffles sadece kafasını salladı."
But Raffles only shook his head.
- Adı Raffles.
His name is Raffles.
Rupert Kerlich, Raffles. Raffles'ı buldun.
You found Raffles.