Regrette translate English
17 parallel translation
Madame, je regrette que je ne vous comprends pas.
Madame, je regrette que je ne vous comprends pas.
Je regrette, monsieur, mais je ne comprends pas un seul mot que vous dites.
Je regrette, monsieur, mais je ne comprends pas un seul mot que vous dites.
Üzgünüm.
Je regrette.
Ben senden daha üzgünüm.
Je regrette it more than vous.
Tam ilmiği boynuna geçirecekleri an, birden "Özür dilerim, çok pişmanım." deyip gidiverdi.
At the moment they're putting the noose around his neck, he says, "Scusi. Mille regrette." Up he goes.
Bir bakalım.
Je regrette.
- Non, Je Ne Regrette Rien
- Non, Je Ne Regrette Rien
- Ne yazık ki hayır, bayan.
Je regrette que non, madame.
Je regrette.
Je regrette.
"Je ne regrette rien."
[SPEAKS IN FRENCH]
Oh, je regrette.
Oh, je regrette.
"Hiçbir şeyden pişmanlık duymam."
"Je ne regrette rein"?
"Ni Regrette Du Passé Ni Perdu De L'Avenir."
"Ni Regrette Du Passé Ni Perdu De L'Avenir."
Bu konuda çok pişmanım.. .. ama bu sence halledebileceğin bir şey mi?
I'm very je ne regrette rieny about it, but is that something that you think you can handle?
Moi, je regrette tellement.
Moi, je regrette tellement.
Ne yazık ki, hayır.
- Je regrette que non. - Oh.
Vaay! " Peter Pan'in sevilmediği kısma geldi.
Whoa! ( "Non, Je Ne Regrette Rien" by Edith Piaf playing ) ♪