Reid translate English
2,768 parallel translation
Reid.
Reid.
Reid, ben nasılsın?
Reid, I was just- - how are you?
- Reid.
- Reid.
Reid, güvenli bir şekilde varmana sevindim.
Reid, happy to hear you made it safe and sound.
Teşekkürler Reid.
Thanks, Reid.
Ve bu iki hedefe ulaşıldığı anda General Reid komutasındaki bir deniz keşif bölüğü Beyaz Saray'ı ele geçirip Başkan ve Başkan Yardımcısını tutuklayacak.
And once those two objectives have been met, a marine force recon contingent under General Reid will take the White House. And there they will place the president and the vice president under arrest.
Reid. Resmini buldum.
Reid.
Reid, sakin ol.
Reid, slow down.
Reid, eğer o zanlıysa sen önemli bir tanıksın.
Reid, if he's the unsub, you're a material witness.
Dilinin sürçtüğünü biliyorum ama... Ama söyledi Reid.
I know it was just a slip, but- - but she said it, Reid.
Dr. Reid mi dedin yoksa Ajan Reid mi?
Did you call me Dr. Reid or Agent Reid?
Reid, bu Maeve'e uyuyor mu?
Reid, could that have fit Maeve?
Reid, evet olabilirsin.
Reid. Reid, yes, you can.
Dave, sen Reid, ve JJ evine gidin.
Dave, you, Reid, and JJ take the residence.
" Amy Elaine Reid. Beyaz.
Uh, " Amy Elaine Reid.
Bayan Reid.
Mrs Reid.
Bayan Reid kızınızın herhangi bir belirleyici özelliği var mıydı?
Does she have any other distinguishing features, Mrs Reid?
Paul Reid?
Paul Reid?
Paul Reid'in acilde gördüğün adam olmadığına emin misin?
You're sure Paul Reid is not the man you saw in AE?
Pazartesi sabahı ilk iş Paul Reid'in mahkemeye çıkması olacak.
Paul Reid will be in court first thing Monday morning.
Paul Reid'i kızını öldürmekle suçladım. Ve siz benden izin almadan tanıkları mı sorguladınız?
I've charged Paul Reid with the murder of his daughter and you have run off without permission to re-interview witnesses?
Paul Reid'in sabıkası oldukça kabarık ; uzun yıllar sayısız defa alkollü, araç kullanma, tam dört kez, ailesine yani karısına ve kızına yönelik şiddetten dolayı, evine polis çağrılması!
Paul Reid has a GBH against him, countless drunk and disorderly arrests going back years and four accounts where police have been called to intervene in domestic violence against his wife and his fucking daughter!
Onun adı Amy Reid.
Her name's Amy Reid.
Seni Amy Reid ile aynı zamanda hastanede gördüğünü söyleyen bir tanığımız var.
We have a witness thinks she saw you there the same time as Amy Reid.
Ve tüm deliller tek bir adamı işaret ediyor : Paul Reid.
And all the evidence points towards one man, Paul Reid.
Holland'ı Amy Reid'i öldürmekten tutuklayacağız.
We're gonna charge Holland with the murder of Amy Reid.
Reid ailesi adına konuşmak istiyorum.
I would like to read a statement on behalf of the Reid family.
Onu dün akşam gördünüz mü, Bay Reid?
Did you see him last night, Mr Reid?
Ya Margaret Reid?
What about Margaret Reid?
Margaret Reid, pansiyoneri hakkında size ne anlattı?
Margaret Reid, did she tell you anything else about her board?
Şu çocuğu suçlamadan önce Eric Reid ile konuşmalısın.
Before you charge that boy, you should talk to Eric Reid.
Gerçekten Eric Reid ile konuşmalısın.
You really should talk to Eric Reid.
Peki Eric Reid neden onu öldürsün?
And why would Eric Reid kill him?
Bayan Reid?
Mrs Reid?
- Eric Reid'i de eleyebiliriz.
Well, we can rule Eric Reid out.
Dr. Spencer Reid.
Dr. Spencer Reid.
Önce, Reid, telefon külübesindeyken sonra ben ve çiçekler şimdi de Hotch.
So first it was Reid at the phone booth, then me with the flowers, now Hotch.
Rossi, Blake ve Reid siz işyerine gidin.
Rossi, Blake, and Reid take the work address.
Reid, söyle o zaman.
Well, Reid, spit it out already.
Yapma Reid, kes şunu.
Come on, Reid, stop.
- Hiçbir fikrim yok.
Reid... I have no idea.
- Reid... Tek bildiğim ne olduğu.
All I know is what it says.
Ben Dr. Reid.
I'm Dr. Reid.
Reid konuşsun.
Let's get Reid on it.
Peki ya trafik kazaları, Tara Reid ya da Hindenburg?
What about car accidents, Tara Reid, or the Hindenburg?
Dr. Reid'i hatırlarsınız.
You remember Dr. Reid.
JJ, Reid'i al, merkeze gidin ve oradaki dosyaları inceleyin Buford'un potansiyel kurbanlarının bir listesini çıkarabilecek misiniz bakın.
JJ, why don't you get Reid and go over to the center, dive into those files, see if you can come up with a comprehensive list of Buford's potential victims.
Reid ve JJ sosyal merkezdeki dosyalardan kısmi bir liste çıkardılar o listedeki adamlarla konuşur, aralarında dikkat çeken ya da boşlukları doldurabilecek birileri var mı anlarız.
Reid and JJ were only able to come up with a partial list from the files at the community center, so we'll talk to those guys, we'll see if anybody stands out or if they can fill in the gaps.
Reid, sen ve Dave eski belediye başkanı ile konuşun 1988 yılında zaman kapsülüne kimlerin ulaşım imkanı varmış öğrenin.
Reid, you and Dave talk to the former mayor, see who had access to the 1988 time capsule.
Bu, FBI'dan Ajan Rossi... ve bu da Dr. Reid.
This is, uh, Agent Rossi and Dr. Reid of the FBI.
Reid.
I should leave.