English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ R ] / Reily

Reily translate English

266 parallel translation
Riley, Rufus!
Reily! Douglas!
Ne oldu, beni satacak mısın O'Reilly?
Oh, what, are you going soft on me, O'Reily?
O'Reilly, Ross, Adebisi, ön girişin kontrolü zaten sizin elinizde.
Look, O'Reily, Ross, Adebisi, you already have control of the front entrance.
O'Reilly'nin Glynn'le görüşmelerde sözcümüz olmasını teklif ediyorum.
I propose O'Reily be our spokesman when dealing with Glynn.
Ya sen O'Reilly, durum ikiye iki.
Yo, O'Reily, it's 2 to 2.
Ryan O'Reily'nin temyiz başvurusuna çalışıyorum.
- Working on Ryan O'Reily's appeal. Really?
Ne zamandan beri O'Reily idamla yargılanıyor?
Since when is O'Reily being executed?
O'Reily...
- O'Reily. - Yeah?
Askerdeki en iyi dostlarımdan birisi bir İrlandalıydı,
One of my best buddies in the Army was Donnie O'Reily.
Donny O'Reily...
Irish guy.
Ryan O'Reilly'nin başına bir şey gelmezse iyi olur.
- A little warning. Nothing better happen to Ryan O'Reily.
Mahkûm No 97P904, Ryan O'Reilly,
Prisoner number 97P904, Ryan O'Reily.
Ryan O'Reilly.
Ryan O'Reily.
Etrafına bak, bir sürü gardiyan kaynaklı yaralımız var.
We've got a bumper crop of officer-related injuries. O'Reily.
Ne?
- Hey, O'Reily? - What?
O'Reily'i hücreye götürün.
- Take O'Reily to the hole.
Bir ay içerisinde görüşürüz O'Reily.
See you in a month, O'Reily.
Hey, O'Reily. Healy'i gammazlayanı biliyor musun?
Hey, O'Reily, any idea who ratted on Healy?
Ryan O'Reily.
Ryan O'Reily.
- Ben O'Reily'im.
I'm O'Reily.
Biz örgütü aynı sokaktaki gibi yönetiyoruz, ama sen, sen O'Reily'i öldüreceksin, ibneyi öldüreceksin.
We run the racket same as on the street, but you, you're gonna kill O'Reily, you're gonna kill the faggot.
O'Reilly, yardımına ihtiyacım var.
- O'Reily, I need your help.
O'Reilly... Paspası şu adama ver.
O'Reily, give this guy the mop.
O'Reilly iyi iş çıkartacak.
O'Reily will do a good job.
Mutfağı O'Reily'nin çalıştıracağını söyledim, en az Dino kadar başarılı.
I say O'Reily's gonna run the kitchen as good as Dino ever did.
Sen hastalıklı orospu çocuğunun tekisin O'Reilly.
You are a sick motherfucker, O'Reily.
- O'Reily, zenci ile çok sıkı fıkı.
O'Reily's awfully chummy with mumanatta.
O'Reily'i küçük bir balık avına götürsün.
He should bring O'Reily in for a little fishing trip.
- Kenny Reily?
- Kenny Reily?
- Ben Kenny Reily, Ekonomi'de senin partnerinim.
- I'm Kenny Reily, I'm your partner in Econ.
Kenny Reily?
Kenny Reily?
O'Reilly'le ben ilgilenirim.
- l'll handle O'Reily.
Ve bu iş için de bütçemiz çok kısıtlı olduğundan gönüllüler arıyorum.
And since our budget for this thing is so small, I'm asking for volunteers. - O'Reily.
Hey Ryan, üstüne kahve mi döktün?
- Hey, O'Reily. - Yo. - Did you spill coffee on yourself?
Bu tıbbi bir inceleme O'Reilly, ön sevişme değil.
This is a medical examination, O'Reily, not foreplay.
O'Reily istemiyor, inkâr ediyor.
- O'Reily says no. He's in denial.
Hey, O'Reily.
- Hey, O'Reily.
Sen Cyril O'Reily'sin, değil mi?
You're Cyril O'Reily, right?
O'Reily, okuma yazman var, değil mi?
O'Reily, you can read, right? Yeah.
O'Reily, eğer sikimi emerse... Ben de seninkini emerim.
O'Reily, if she sucks my cock, I'll suck yours.
Allah belanı versin O'Reily!
Goddamn it, O'Reily.
Hiç kimse beni Ryan O'Reily kadar sevemez, ve ömrümün geri kalanında her gün bu gerçekle yüzleşmek zorundayım.
No one will ever love me as much as Ryan O'Reily. And I have to live with that fact every day for the rest of my life.
O'Reily, kullanıcı mısın?
O'Reily, you a user?
O evli Ryan, sen de öyle.
She's married, O'Reily. So are you.
Yarın Benchley Memorial'da mastektomi için O'Reily'e gün verdim.
I've scheduled O'Reily to have a mastectomy at Benchley Memorial.
Hayırdır, O'Reily'nin kaçmaya çalışacağını mı düşünüyorsun?
You think O'Reily will try to escape?
Hayır, ayrıca sigorta müfettişleri O'Reily'ye lumpektomi yapılmasında ısrarlılar.
And the claims adjustor insists O'Reily have a lumpectomy.
O'Reily.
- O'Reily.
O'Reily.
O'Reily.
İlk olarak tekrar meme satmaya başlayacağız. Evet ama ya O'Reilly?
- Yeah, but what about O'Reily?
O'Reily hakkında.
About O'Reily.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]