Riccardo translate English
141 parallel translation
Ama seninle akşam yemeği yiyeceğim Riccardo.
But I'm having supper with you, Riccardo.
Riccardo nerede?
Where's Riccardo?
Bir gün Lassparri'nin yerinde olacaksın Riccardo.
Someday, Riccardo, you're gonna be where Lassparri is.
- Bunu Riccardo'ya vereceğim.
- I'll give this to Riccardo.
Riccardo Baroni'yle.
You signed Riccardo Baroni.
Riccardo, seni özleyeceğim.
Riccardo, I'm going to miss you.
Bu Opera Kumpanyası'ndan Riccardo Baroni.
This is Riccardo Baroni of the Opera Company.
- Hadi Riccardo.
- Come on, Riccardo.
Dünyanın en iyi tenoru Riccardo Baroni'yi hatırladın mı?
Remember Riccardo Baroni, the greatest tenor in the world?
Riccardo, Rosa'ya aşık.
You see, Riccardo, he's in love with Rosa.
Yapma Riccardo.
Come on, Riccardo.
Katlanabildiğim tek tenor, Riccardo Baroni... adında bir adam.
The only tenor I could ever stand was a fellow by the name... of Riccardo Baroni.
- Riccardo.
- Riccardo.
Riccardo hep açık yerleri sevmiştir.
Riccardo always loved the open.
Ya sen Riccardo, nasılsın?
And, you, Riccardo, how do you feel?
Riccardo, yapmamalıydın.
Riccardo, you shouldn't have.
- Lütfen Riccardo.
- Please, Riccardo.
Riccardo!
Riccardo!
Bu kadar üzülme Riccardo.
Don't feel so badly, Riccardo.
Benden dolayı merak etmesin.
With me he has nothing to worry about. Riccardo.
Bu Arcangeli.
It's Riccardo. - My pleasure.
Arcangeli.
Hey, Riccardo.
Ve tenor Riccardo.
The tenor's Riccardo.
Riccardo, sesi ile herkesi ağlatır.
Riccardo sang Ave Maria and made us all cry.
Gidelim. - Geliyorum!
- Riccardo.
Hayır, Riccardo, eve gidiyorum.
No, thank you, Riccardo.
Riccardo, şişmanladığını fark ediyor.
Riccardo, as usual, stares at his growing gut.
İzleyen ayların en önemli haberleri : Fausto'yu taklit eden Riccardo'nun bıyık bırakması ve Alberto'nun favorilerini uzatması oldu.
In the months that followed, the most important events were Riccardo's mustache - just like Fausto's - and Alberto's sideburns.
Adımların böyle olduğundan eminim?
Riccardo, I'm sure these are the right moves.
İşte babasının arabasıyla Riccardo.
Here comes Riccardo with Papa's car.
Selam Riccardo, Alberto.
Hi, Riccardo. Hi, Alberto.
- Hemen dönmemiz lazım!
- Riccardo. We have to go back right away.
Peki Leopoldo'nun, Alberto'nun, Riccardo'nun hikayesi? Ya bizim hikayemiz? Tahmin edebilirsiniz.
As for Leopoldo, Alberto, Riccardo and the rest of us, you can imagine what happened.
Riccardo, dinle!
Riccardo, listen!
Sizi hayvanlar!
- Hey, sons of bitches! - Hi, Riccardo!
Pekala, Riccardo...
- Well, Riccardo?
Gidiyorum, Riccardo.
- I'm leaving, Riccardo.
Hayır, Riccardo!
- No, Riccardo.
Riccardo, lütfen beni yalnız bırak.
Riccardo, let me go on my own.
Hayır, aç değilim, Riccardo.
I'm not hungry, Riccardo.
Riccardo'yla mı yiyeceksin yemeği?
Are you eating with Riccardo today?
Evet, Riccardo'yla.
Yes, with Riccardo.
Lütfen dalga geçme, yardım et bana!
Stop kidding around and help me. I've left Riccardo and -
Bana milyonları kim verecek... eğer sen Riccardo'yla kalırsan?
I need millions. Where will I get it? You could have waited to make your brilliant move with Riccardo!
Riccà!
Riccardo!
Arcangeli nerede?
Where is Riccardo?
Giudizio'ya bakalım, nasıl balık avlıyor.
Come on, Riccardo.
Kim o?
You gotta get married, Riccardo.
Evlenmelisin Riccardo!
You just gotta. Okay, bye.
Riccardo geldi!
Hey, the host is here.
İyi yolculuklar.
- Have a nice trip, Riccardo.