Ripper translate English
1,089 parallel translation
Gel buraya. Bu, Tom Noonan, Karındeşen'i oynayan aktör.
My goodness, it's Tom Noonan, of course, the actor who played the Ripper.
Karındeşen'i geri getirmiş!
It's the Ripper! He's brought back the Ripper!
Benedict, Karındeşen'i geri getirmiş!
Jack, Benedict's brought back the Ripper!
Karın deşen Jack olsan kaç yazar ki zaten.
I don't give a shit if you're fuckin'wired up, or Jack the Ripper.
Jessel, Profesör Ripper'den yarınki derslerimi devir almasını iste.
Jessel, ask Professor Rippert to take over my lecture for tomorrow.
Harika bir gün, değil mi?
- Ripper of a day, isn't it?
"Evet, harika" dedim.
Yeah, ripper, I said.
Biliyor musun? Karındeşen Jack hakkındaki kitaplar... Lincoln hakkındakilerden fazla.
Did you know that more books have been written about Jack the Ripper than Abraham Lincoln?
Asıl siz yaparsınız.
You're the ripper.
Örneğin Karındeşen Jack.
Jack the Ripper, for instance.
Yırtıcı raptors ".
Ripper raptors.
Yırtıcı dedi.
It said Ripper.
Kimse hala bir Yırtıcı görmedi.
No one's ever seen a Ripper.
Yırtıcı hareketi algılıyorum...
I'm detecting Ripper activity...
Açıkça bir yırtıcının hilesi seni şaşırttı.
Obviously a Ripper ploy to confuse you.
Yaman herifsin Dennis.
You're a ripper, Dennis.
Yaman herifsin dedim.
I said you're a bloody ripper!
Vücutları sütun gibi ama saçları berbat halde.
They've got ripper bodies, but they let themselves down in the hair department.
Yaman adamsın Farouk.
You're a bloody ripper, Farouk.
- Yaman adamsınız!
- You little ripper!
Karındeşen Jack'le ve Cleveland Torso katiliyle ve Kara Dahlia'yla aynı yere koyacak bir isim.
A Name That's Gonna Put Him Up There With Jack The Ripper And The Cleveland Torso Murderer And The Black Dahlia.
- Karındeşen Jack kimdir?
- And who is Jack the Ripper?
Merhaba, Ripper.
Hello, Ripper.
- Bir de Ripper'ın kaybolup gittiğini söylemiştin.
- And you said the Ripper was long gone.
- Merhaba Karındeşen.
- Hello, Ripper.
Neden Giles'a Karındeşen dedi?
Why did he call him Ripper?
- Ona söyle Karındeşen.
- Tell her, Ripper.
Kadın gibisin Karındeşen.
You're like a woman, Ripper.
Nasıl oluyor da Karındeşen iyilik yapma duygunu körüklüyor?
How does Ripper inspire such goodness?
Ripper, Whitechapel'e saldırdı.
Ripper strikes in Whitechapel.
Ona deştiği adamlar yüzünden "Karın deşen Dick" diyorlar.
Call him Dick The Ripper on account of all the guys he ripped off. Oh, yeah.
Düşünüyorum da Glenn'in yerinde ve orada olsaydım "Karın deşeni" bulmak için nereye giderdim?
I was thinkin', if I was Glenn, and I was up there... to take down the Ripper, where would I go?
Şey, Karındeşen jack tarafından işi bitirilen kız.
You know, the one who's done in by Jack the Ripper.
Kesen.
Ripper.
"Kesen"...
"Ripper"...
Neden sana Ripper diyorlar?
So how come they call you Ripper?
Rupert, televizyon seyretmek ister misin?
Hey, Ripper, you wanna watch TV?
Ripper! Vay canına! Ne kadar cesursun.
Ripper, that was so brave.
Ripper, dikkatli ol.
Ripper, be careful.
Ripper.
Ripper.
Ama gerçekten çok kötü olman gerekir, Korkunç Ivan, Karın deşen Jack, Adolf Hitler.
But you gotta be really bad like Ivan the Terrible, Jack the Ripper, Adolf Hitler.
Sakin ol, Eddie. Karındeşen Jack'dan bahsetmiyoruz.
We're not talking about Jack the Ripper.
Bu adam karındeşen Jack gibi değil.
This guy is no Jack the Ripper.
Demek istediğm yakalamak istediğimiz bu lanet olasıcanın yaptıkları ne karın deşen Jack'e benziyor ne de Zodiac katiline.
It means that either we catching or hell finished what his doin'and dissapear like Jack, the Ripper and the Zodiac Killer.
Çok eğlenceli olacak.
This is gonna be a fucking ripper.
- Arabayı geri çevir.
Van Ripper, turn the coach. What?
En derin arzum Karın Deşen Jack ile tanışmaktır.
My most extreme desire is to meet Jack the Ripper.
Güneşli Kaliforniya'dan Ripper'a uğramadan ayrıImak istemedim.
Couldn't pass through sunny Cal without looking up old Ripper.
Ama şimdi, Karın Deşen Jack gibi davrandığını kabul ediyorsunuz. Öyle mi?
But you'll accept the idea that it behaves in every other way like Jack the Ripper.
Hikâyeyi benim tarafımdan dinleme gereği bile duymuyorsun, ben Karındeşen Jack'im, büyük yaşlı kurt.
There's no need to even ask my side of the story. I'm Jack the Ripper, Jekyll and Hyde, big, bad wolf.
Ya da bir ölüm makinesini.
Jack the Ripper.