Robie translate English
44 parallel translation
Bayan Robie, ben tam bir som balığı düşkünüyüm.
Mrs. Robie, I'm what you call a salmon man.
Bayan Robie, Emily'e size bir tepsi ayırmasını söylemişti.
Mrs. Robie told Emily to leave you a tray.
- Glen Robie.
- Glen Robie.
Merhaba, Robie.
Hello, Robie.
- Tanık sizin, Bay Robie.
- Your witness, Mr. Robie.
Bayan Robie?
Miss Robie?
Teşekkürler Bayan Robie.
Thanks, Miss Robie.
Mösyö Robie?
Monsieur Robie!
Mösyö Robie, Sureté'den geliyoruz.
Monsieur Robie, we represent the Surete.
- Hayır Robie.
- No, Robie.
John Robie gibi.
Just likeJohn Robie, the Cat.
Profesör Robie, acelece tokatlama dersi verecek.
Professor Robie will now conduct a class in "Bad Manners"... or "How To Get Spanked In A Hurry."
- Sevgili Bay Robie... - Smith.
- My dear Mr. Robie- -
Ama Fransa'da kaybolan her elmas için "Kedi Robie" yi suçluyorlar.
But let a diamond bracelet disappear in France... and they shout, "John Robie, the Cat!"
Evet, polis peşinizde, bay John Robie veya "Kedi".
Yes, police following you : John Robie, the Cat.
Tırmanabileceğin bütün çatıları düşün Robie.
Think of all those roofs you could climb over.
- John Robie.
- Robie, John Robie.
Beni kandırmaya çalışın ve size ne kadar akıllı biri olduğumu göstererek eğleneyim.
I hope you try to bluff me, Mr. Robie. Then I can have the fun of telling you how clever I was.
Robie değil de, bay Burns olduğuma göre, sizi ne kandırabilirim ne de akıllı olduğunuzu göstermek için eğlendirebilirim.
Since I'm not Mr. Robie but Mr. Burns... there would be hardly any point in trying to bluff you. Nevertheless, tell me how clever you were.
- Ben "Kedi" değilim.
I am notJohn Robie, the Cat.
Gideceğin her yere John Robie, nam'ı değer Kedi olduğunu söylerim.
Everywhere you go, I'll have you paged as "John Robie, the Cat."
Bu gün seninle konuşamadım bay Robie.
Excuse me. I could not speak with you today, Monsieur Robie.
Onun gibi bir şey yapmak için çok meşgul olacaklar.
Oh, Robie, they'd be much too busy to do anything like that.
- İyi günler Robie.
- Good-bye, Robie.
Bu kolyeyi avucunun içine al ve bana "Kedi" Robie olmadığını söyle.
Hold this necklace in your hand... and tell me you're not John Robie, the Cat.
Gerçek adım John Robie.
My real name is John Robie.
- John Robie.
- Robie.John Robie.
Robie, gerçek bir erkek. Başıma getirdiğin sümüklülerden değil.
His name is Robie, and, for my money, he's a real man... not one of those milksops you generally take up with.
- John Robie.
- Who? - John Robie.
John Robie senin için bayılmayacak tek kişi.
What's bothering you is John Robie's the first man... who wouldn't fall down and roll over for you.
Otur ve hayat ve John Robie hakkında söyleyeceklerimi dinle.
Sit down while I tell you something about life and John Robie.
"Silvas villasından uzak dur, benim."
Roughly, it says : Robie, stay away from the Silvas'villa tonight. It's my night to yowl, not yours.
John Robie mi?
John Robie?
Bu hikayeyi söylediğim için özgürsün.
Monsieur Robie, it's because I gave this story... to the newspapers, you're at liberty.
- Üzücü bir olay Robie.
A most unhappy affair, eh, Robie?
Bay Robie, hakkında yanılmışım.
Mr. Robie, I was wrong about you, I think.
Aşağı gel, yoksa ateş açacağız!
Come down, Robie, or we shall be forced to shoot!
- Robie, beklediğim gibi.
John Robie is just where I knew he'd be someday.
Yarın sabah 9'da... Sen ve arkadaşların Robie'nin yarım blok batısındaki 33.Cadde'de olun.
Tomorrow morning, 9 : 00 on the nose... you and your boys be on 33rd Street... half a block west of Robie.
Saki ol, Robie.
No we're not, Robby.
Salonu Robie Caddesinde.
His gym's on Robie Street.
Claff Robby'yi yok edicem
Until I've rid this world of clef robie!
Robie, bir yerde durmamız gerek.
Robbie, got to make a stop.
Sienna'nın dediğine göre Robie'nin ailesine çalışıyormuşsun.
Sienna tells me that you're acting for Robbie's family.