Scoffs translate English
1,864 parallel translation
Çok belli.
So obvious. ( Scoffs )
Çok merak ettik bayım.
Worried sick, mister. ( Scoffs )
Doğru gelmiyor. Tabii ki gelmez.
( Scoffs ) I don't work for you.
- Şaka değil.
No kidding. ( Scoffs )
Babamın düğününe şahitlik etme fırsatını kaçıracağımı mı sandın?
( Scoffs ) You think I'd miss the chance to be best man at my dad's wedding?
Bana bakmanı istemiyorum Sheldon.
( Scoffs ) No. I don't want you to take care of me, Sheldon.
Buraya neredeyse altı yıldır geliyorum. Yani öylece bırakmak zorunda mıyım?
I... ( Scoffs ) I've been coming here for almost six years, and I'm supposed to just... stop?
Ben çok iyi bundan sonra uyuyacağım benim yeni hipoalerjenik üzerinde...
I'm gonna sleep so good after that on my new hypoallergenic... [scoffs]
Bu kadar büyütülecek ne var?
( Scoffs ) What's the big deal?
Bonnie : [Alay]
Bonnie : [scoffs]
[Alay]
[scoffs]
- Gerçekten ( gülerse )?
- ( scoffs ) Really?
Deplasmana gitti. Seninde bildiğin gibi.
He's at an away game, and I think you know that. ( Scoffs )
Adamdan iz yok.
- [Scoffs] - No sign of him.
Evet ama yerine bak.
- Yeah, but look at the commute. - [Scoffs]
Ne harika bir fikir.
[scoffs] What a great idea.
- Gerçekten de pahalı bir hobin varmış.
[Scoffs] It's a really expensive hobby you got there.
Ne düşünüyorsun?
What do you think? [Scoffs]
Güzel.
[Scoffs] Great.
Uyuşturucu satışı.
It's a drug buy. [Scoffs]
- Diğer taraf da paranın olduğu taraf.
[Scoffs] Other side where the money's at.
Ölmeyi hak ediyor.
- He deserves to die. - [Scoffs]
Zamanında yardım alabilirdi.
[Scoffs] She could've asked for help.
Ne?
What? ( scoffs )
Bu nasıl olabilir?
( Scoffs ) How can that be?
Sanırım gelecek seçimde Florida'yı kaybediyoruz o halde.
( SCOFFS ) All right, well, next election I guess we lose Florida, then.
Nasıl bir hayat sürdüğüm hakkında en ufak fikrin yok.
( NEAL SCOFFS ) You have no idea what I've lived with.
Hayır, ben...
[scoffs] No, I...
- Neden bahsettiğini bilmiyorum. - Bilmiyor musun?
I... ( Scoffs ) I don't know what you're talking about.
Maura.
[scoffs] Maura.
Ama başkasının böbreğine bu kadar saygısızca davranılmaz ki!
[scoffs] That is not a very respectful way To treat someone else's kidney.
Anlıyorum.
( Scoffs ) I see.
Merak etme.
Forget it. ( scoffs )
Bak,
( scoffs ) LAVON : Look, I know
Onunla beraber gömülmek istiyorum.
[Scoffs] I always wear this. I want to be buried in it.
Ben mi zarar verdim?
The damage I've done? [scoffs]
- Bir "belki". Bir haftalık izin al.
( scoffs ) Take one fucking week off.
İlişkide olduğun birini kovamazsın.
( scoffs ) You can't fire someone you're in a relationship with.
Uçağın arkasına yürü!
[Scoffs] Get to the back of the plane!
Askercilik oynayan bir avuç kahraman özentisinin peşinden niye koşayım?
( scoffs ) Why would I want to run around playing soldier with a bunch of wannabe action heroes?
Hiçbir şey.
[Scoffs] Nothing.
Tabii ki var.
[scoffs] of course i do.
Muhteşem formuna rağmen.
Great form, though. ( Scoffs )
- Hayır.
( Scoffs ) No.
- Hayır.
[Scoffs] No.
Sahiden iğrenç bir yer.
( SCOFFS ) No way.
Öylece gitmez.
[Scoffs] She wouldn't just leave.
Bu bir...
This is just... ( scoffs )
Legit / 1x04 / Öfke Çeviri : wrigoo
[Scoffs]
Hayır.
[Scoffs] No.
Destek olduğun için teşekkürler.
[Scoffs] Hey, listen, thanks for backing me up.