Sean translate English
9,885 parallel translation
- Sean'le ilgili.
It's about Sean.
- Çünkü Sean'ın uçağını bulduk.
Because we found Sean's plane.
Sean's bedeni, kayıp.
Sean's body, it's... It's missing.
- Dediğim şey, Sean Bennigan öldü sayılmaz.
I'm saying Sean Bennigan can no longer be presumed deceased.
İlk kocam, Sean. Ona sırılsıklam aşıktım ve çok deliydim ve çok aptaldım.
My first husband, Sean, and I had been so in love and so crazy and so stupid.
Andy ilk kocam Sean'ın tam tersiydi her açıdan.
Andy was the opposite of my first husband, Sean, in every way.
Kulağa çılgınca gelecek ama yılın 1995 olduğu ve bugün Sean ile evlendiğim çok gerçekçi bir rüya görüyorum.
This is gonna sound crazy, but I'm having a very vivid dream that it's 1995 and I'm marrying Sean today.
1995 yılındayız ve sen... bugün Sean ile evleniyorsun.
It is 1995, and... and you are... You are marrying Sean today.
Ancak görmüyorsam tarih 8 Ekim 1995, ve saat 9 : 16 yani Sean'la evlenmeden önce tam 7 saat 44 dakikam var.
But just in case I'm not, it is currently 9 : 16 a. a. on October 8, 1995, and I have 7 hours and 44 minutes before I'm supposed to marry Sean.
Gidip Sean'la konuşmam gerek.
I have to go talk to Sean.
Hayır, hayır, hayır, hayır. Bugün Sean'ı göremezsin.
No, no, no, no, you can't see Sean today.
Sean'la buluşmak için ne giyeceğim?
What am I gonna wear to see Sean?
Sean tahmin edilemez biriydi.
Sean was unpredictable.
Sean'la evleneceğimi düşünmüyorum.
I don't think I can marry Sean.
Sean odaya girdiği andaki suraf ifadeni.
Your face whenever Sean walks in the room.
Sean ile ayrıldık.
Sean and I split up.
Bu bana, Sean'a ve herkes oluyor.
It's happening to me and to Sean and to everyone.
Sean...
It's Sean.
- Sean...
- Sean...
Bence Sean ile güzel bir evliliğiniz olacak.
I think you and Sean will have a beautiful marriage.
Sean'la ilgili çok fazla şey biliyordum kendimle ilgili gelecekle ilgili.
I knew so much more about Sean, about myself, about the future.
Ya Sean ile birlikte olmamız gerekiyorsa?
But what if Sean and I were meant to be together?
Rebecca ve Sean.
Rebecca and Sean.
Rebecca Sean'ı bügünden itibaren iyi günde, kötü günde, varlıkta, yoklukta hastalıkta, sağlıkta, ölüm sizi ayırana dek kocan kabul ediyor musun?
Rebecca, do you take Sean to be your lawfully wedded husband, to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, till death do you part?
- Bu lösemi terapisi riskli bir girişimdi, Sean.
This leukemia therapy was a long shot, Sean.
Sean.
Sean.
- Claire, ben Sean.
Claire, it's me.
Ben, Sissy, bu arada. - Sean.
- I'm Sissy, by the way.
Doğru düzgün tanışmamıza memnun oldum.
- Sean. Nice to meet you properly.
- Sean.
Sean.
- Sean?
Sean?
Sean!
Sean!
- Bilirsin, Sean harika bir adam.
You know, Sean is a... he's a wonderful man.
Sean ölmüştü.
Sean was dead.
- Sean daha gelmedi mi?
- Is Sean here yet? - He's off today.
- Tamam Sean, bırak!
- Okay, okay. Sean, let him go.
Konsere gideyim diyordum ama Sean ekince...
I was thinking I might go see this band. - Sean blew me off, so...
Sean ile var mı aranızda bir olay?
- You and Sean, you're a thing?
Sean beni ve kızım Aubry'i buraya getirdi.
Sean brought us around, me and my girl Aubry.
Ben Yargıç Sean Henlow, ve bu Stanislaus Eyaleti Üst Mahkemesince dosyalanan suç, hata ve ihlallere ait suç takvimi.
I'm Judge Sean Henlow, and this is the arraignment calendar for felonies, misdemeanors, and infractions filed in stanislaus county superior court.
Sean, arayan Fiona.
Sean, it's Fiona.
Sean'ı verme.
Don't put Sean on.
Sean'ın uçağını bulduk.
We found Sean's plane.
Sean'ın bedeni, kayıp.
Sean's body... it's missing.
Sean Bennigan öldü sayılmaz.
Sean Bennigan can no longer be presumed deceased.
Ama bu Sean mı...
But whether it was Sean...
- Anlamıyorum, bu Sean!
I - I don't understand. This is Sean.
Eğer bu Sean'sa, kurtulduysa ve buradaysa, neden eve gelmedi?
If it's Sean and he survived and he's here, why didn't he come home?
Benim ikinci şansım, Sean'ın uçağının düştüğü gün bitti.
My second chance died for me the day Sean's plane went down.
Bu da Sean Bennigan'ın yardım aldığını gösteriyor.
Which means Sean Bennigan had help.
O gece neler olduğunu bul. Sean Bennigan kimin için çalışıyor veya çalıştı, bunları bul.
Find out what happened that night, and find out who Sean Bennigan is / was working for.