English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ S ] / Skaara

Skaara translate English

95 parallel translation
Skaara! Nabeh! Beni iyi dinleyin.
Skaara, Nabeh, I want you to listen.
Skaara.
Skaara.
Skaara bana onu hatırlatıyor
Skaara kind of reminded me of him.
- Skaara.
- Skaara.
Skaara's ayışığı.
Skaara's moonshine.
Skaara'yı aldı Chaapa-ai'ya götürdü.
I wonder if he saw the symbols.
chaapa'ai Skarayı içine aldı.
He took Skaara into the chaapa'ai.
Skaara da öyle.
So is Skaara.
Hadi, Skaara, Bir çıkış bulalım.
Come on, Skaara, let's find a way out of here.
Hadi, Skaara.
Come on, Skaara.
Biliyor musun, Skaara?
- Know what, Skaara?
Skaara!
Skaara!
Teal'c, Skaara, çocuğu, nereye götürdüler?
Teal'c, where will they take Skaara, the boy?
Skaara?
What about Skaara?
O halde Skaara.
So's Skaara.
Eğer Skaara ya da Sha're öte taraftaysa, gözlerindeki ışığı görür görmez bu kavanoz kafalılar ateş açar...
If Skaara or Sha're are on the other side, those jarheads'll open fire on them as soon as they see the light of their eyes... if you know what I mean.
Eğer birşey öğrendiysek, o da kendi kendini yoketme şifresini bildiği gerçeğinin Sha're ve Skaara için hala umut olduğunu gösterdiğidir.
If anything, the fact that he knew how to set the auto destruct code proves there's hope for Sha're and Skaara.
Ama bu şey Sha're ve Skaara'ya neler yapabilirdi...
But what this thing can do for Sha're and Skaara...
" Skaara seçilmişti.
" Skaara was chosen.
- ( O'Neill ) Skaara'yı yakalacayağım.
- I'm gonna grab Skaara.
Skaara'nın içindeki Goa'uld, Apophis içindekinin oğlu olabilir.
The Goa'uld in Skaara may be the son of the one in Apophis.
Skaara'yı yakalamaya çalışacağız.
We're gonna try and grab Skaara.
Ele geçirebilirsek, belki eski Skaara'ya ulaşabiliriz.
If we capture him maybe we can get through to the old Skaara.
Selam Skaara.
Hey, Skaara.
Hadi Skaara.
Come on, Skaara.
Skaara ile konuşuyorum.
I'm talking to Skaara.
Skaara?
Skaara?
Skaara, ne yapmak üzeresin?
Skaara, what are you about to do?
Skaara yapma!
Skaara, don't!
Skaara.
Ah, Skaara.
- Skaara adında bir Abydoslu.
- An Abydonian by the name of Skaara.
Öyleyse Skaara bizim...
So Skaara is our...
Klorel ve Skaara bizim konuğumuz olduğu sürece aygıt çıkarılamaz.
The device cannot be removed as long as Klorel and Skaara are our guests.
Mavi, Skaara'nın.
Blue, Skaara.
Skaara'nın başyargıcını seçme zamanı.
It is time for Skaara to choose his archon.
O, Skaara'ydı.
It was Skaara.
Nöbetçilerimiz çarpmış olan taşıta ulaştıklarında, Skaara onu Goa'uld'undan kurtarmamızı rica etti.
When our sentries reached the crashed vessel, Skaara asked us to free him of his Goa'uld.
Öncelikle Skaara'nın bakış açısını duymak isterim.
I would first like to hear Skaara's perspective.
Skaara, doğduğunda, insanların kendilerinin köle olduğuna inanıyorlar mıydı?
Skaara, when you were born, did your people believe they were slaves?
Aynen, gerçekte, Skaara'nın vücudu çaldıkları gibi.
As they have, in fact, stolen Skaara's body.
Peki Skaara'yı nasıl açıklayacaksınız?
Then how do you explain Skaara?
Skaara dediğiniz sadece artıktır.
What you call Skaara is nothing but a remnant.
Skaara başka biri tarafından temsil edilir.
Skaara will be represented by someone else.
Eğer bu meseleyi sürdürürsek, Skaara Tanrı bilir kim tarafından temsil edilecek, o zaman da hiç şansımız kalmayacak.
If we pursue the issue, Skaara will be represented by God knows who, then we won't stand a chance in hell.
Skaara'nın - tek bir şahsın - kaybına karşılık pek çok Tollan'ın ölümüyle karşı karşıyayız.
We are faced with the loss of Skaara - one individual - versus the death of many Tollan. And possibly ourselves.
Klorel ya da Skaara'dan bahsetmemelisin.
You must not mention Klorel or Skaara.
Eğer Skaara'ya önceliği verirseniz, bu Klorel'e ölüm cezası olacaktır.
If you award priority to Skaara, then it is as a death sentence for Klorel.
Elbette, eğer bunu ters çevirirseniz, ölüm sırasına Skaara'yı koyarsınız.
Of course, if you flip that around, you got Skaara on death row.
Ve eğer her iki hayatı da kurtarmak isterseniz, bize Skaara'yı verin, siz Klorel'i alın.
And if you wanna save both lives, give us Skaara and you take Klorel.
Klorel ve Skaara, her ikiniz de Triad'ın kararını duyabiliyor musunuz?
Klorel and Skaara, you can both hear the Triad's ruling?
Skaara'dan yana kullanıyoruz.
We find in favour of Skaara.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]