Tiraş translate English
40 parallel translation
- Tiraş olurken kestim.
I cut myself shaving.
GEM TIRAŞ BlÇAKLARI - O tıraş bıçaklarını severim.
I like those razors.
- PAT RILEY HARİÇ TIRAŞ HERKESE PARALI - VERESİYE YOK! Soyadınız Corleone, Shaft veya Riley değilse patronuma 25 dolar borcunuz var.
Unless your last name is Corleone, Shaft or Riley... you owe my man $ 25.
¤ BÖLÜM 3 ¤ ~ KEDİYİ TIRAŞ ET ~
♪ You're my kill of the night. ♪
Belki tiras olurken yapmistir.
Maybe he cut himself shaving.
Tiras olur musun?
Care for a shave?
- Tiras losyonun.
- Your aftershave lotion.
Sürekli tiras oluyorum çünkü.
I have a better razor.
TIRAŞ ET
You really need a system if you're gonna make it work.
- Bebegi tiras ettik.
- We shaved the baby.
- Bebegi mi tiras ettiniz?
- You shaved the baby?
- Tiras ettik.
- Shaved it.
Sizden bir öpücük için sinek kaydi tiras olmustum.
I shaved very closely in anticipation of being smacked by you.
- Tiras hakkindaki 6 dakikalik filmimi mi gordun?
- You saw my six-minute film about a guy shaving?
Uh, büyük boy katetere ihtiyacim var, 16 numara igne, bulabildiginiz en büyük ambu ve tüyleri tiras etmek için bir sey getirin.
Uh, I'm gonna need a jumbo catheter, a 16 gauge needle, the biggest ambu bag you can find and something that shaves fur.
Tiras olmami ister misiniz?
you want me to shave it?
Sirf tiras oldun diye, ayilip temizlendigini zannetme.
just because you shaved doesn't mean you're clean and sober.
Ilk üç bulusma için siki bir "tiras yok" kurali koydum.
I've begun a strict no-shave policy For the first three dates.
Tiras olmazsam, ona göre davranirim.
If I don't shave, I must behave.
Bana tiras biçagi getir.
Bring me a razor.
"Tiras yok" kuralina ne oldu?
What about the no-shave rule?
Tiras olmamanin amaci...
The whole point to not shaving was to...
20 kagit versem bana tiras biçagi alinabilir mi?
Would 20 bucks buy me a razor?
Tiras köpügü nerede?
Where's the shaving cream?
Benden tiras köpügü istememistin.
Well, you didn't ask me for shaving cream.
Kim tiras köpügü almadan biçak alir ki?
Who buys a razor without buying shaving cream?
Basini tiras ettiginde 4,5 kilo kaybetti.
This girl I dated, she played jump rope with that line.
Tiras losyonum için mi?
My aftershave?
KANGURUYU TIRAS ETMEYE CALISIYORUM.
I'm trying to shave the kangaroo.
EGER O TIRAS KREMINI YALAMAYA KALKARSAN, KESENE TEKRAR BIBER KOYARIM.
Lick that shaving cream off, I'm gonna put pepper in your pouch again.
Uyanir gibi olur ve onun tiras losyonunun kokusunu alirdim. Onun oldugunu anlardim.
And then I'd - - half wake up, I'd smell his aftershave and know that he was there.
Dogru, poley, fakat Frizer'sin kahrolasi tiras kolanyasini görmeme gerek yok.
Right, Poley, but you know what... I didn't need to see to recognize Frizer's fucking aftershave.
Tiras biçaklarina izin verilmistir.
Razors are permitted.
Neden gögsünü tiras edip yüzünü etmedigini söyleyene kadar hiçbir sey yapmayacagim.
- Look, I'm not doing it until you tell me why you've had time to shave your chest but not your face.
Tiras sabunu olsun, tilki sidigi olsun. Home Depot'ta 4 litresini 120 dolara satiyorlardi.
Soap shavings, fox pee, which they sell at the Home Depot for $ 120 a gallon.
Ayrica özel bir iskoç ismarladim. Tiras olmam lazim.
I'm also expecting a special scotch delivery.
- Ne yazik ki tiras usaklarinin hepsi... - Biliyorum, Ekstra Lüks Arti'da.
Unfortunately, the shaving butlers are all - -
Tiras olmam gerek!
I need to shave.
Hayir, Arti katta tiras usagiyim.
No. I'm a shaving butler up on plus.
Su zikkimi tiras edeyim ben de.
I really gotta shave this shit.