Troi translate English
339 parallel translation
Gemi Danışmanı, Deanna Troi.
Ship's Counselor, Deanna Troi.
Belki siz ve Danışman Troi gösterebilirsiniz?
Would you and Troi demonstrate?
Danışman Troi, onun cinayet işleyecek kapasitede olduğuna inanıyor.
Counselor Troi believes he is capable of killing.
Danışman Troi ile tanışmıştınız.
You've met Counselor Troi.
Troi, ben senin dostunum ve sen beni kandırdın.
Troi, I'm your friend, and you tricked me!
Troi'nin de belirttiği gibi, ondan etkilendim, ama bu tamamen farklı.
As Troi pointed out, I'm attracted to him, but that's different.
Danışman Troi'i evini ziyaret etmesi için Uzayüssü G8'e bıraktıktan sonra, Oradaki Federasyon kolonisinden tıbbi yardım için acil çağrı yaptıklarında... Sigma III sisteminin yakınında olmamız büyük bir şanstı.
Having dropped off Counsellor Troi for a visit home, we were fortunately close to the Sigma Ill system when its Federation colony made an urgent call for medical help.
Danışman Troi.
Counselor Troi.
Efendim, bu testleri Danışman Troi önerdi.
Sir, Troi has recommended the examinations.
Ben de siz ikinizin... ve de Danışman Troi'nin, aşırı çalıştığını ve halüsinasyonlar gördüğünden şüpheleniyorum.
I consider it equally possible that the two of you, and Counselor Troi, are overworked, and possibly suffering hallucinations.
Troi, ona bir mesaj iletebilmenin yolu var mı?
Troi, is there any way you can get a message to him?
İzin verirseniz, Danışman Troi'dan misafirlerimize bir bakmasını isteyeceğim.
If I may, I'll ask Counselor Troi to look these visitors over.
Üzgünüm Troi.
Sorry, Troi.
Bunlar da gemimizden Troi ve...
Also from our vessel, Troi and...
Gemi Danışmanı, Deanna Troi.
Ship's Counsellor, Deanna Troi.
Danışman Troi, onun cinayet işleyecek kapasitede olduğuna inanıyor.
Counsellor Troi believes he is capable of killing.
Danışman Troi ile tanışmıştınız.
You've met Counsellor Troi.
Troi, Yüzbaşı'da normalin dışında bir şeyler hissediyor musun?
Troi, do you feel anything unusual in the Lieutenant?
- Troi'den Kaptan Picard'a.
- Troi to Capt Picard.
Bu konu hakkında Danışman Troi ile konuşabilirdin.
Capt Picard, I demand that you see me!
Dinle Reg, Danışman Troi'la konuşmanı gerçekten istiyorum.
But I have more to protect than a man in your position could possibly imagine.
- Troi mu? Hayır, yapamam. - Ciddiyim.
No offense meant, but a military career was never considered to be... upwardly mobile.
Bay Barclay nerede? Saat 14 : 00'ı geçti.
Computer, this is Counselor Troi.
Gerçek Troi'dan yardım alma şansın vardı.
I recommend we transfer power to phasers and arm the photon torpedoes.
Ama bunu Danışman Troi'la uzun uzadıya konuşunca, en iyisinin bu olduğunu düşündüm.
And it's just begun. Set velocity. Warp six.
Yarbay Riker, geminin Danışmanı Deanna Troi.
Riker, ship's Counselor Deanna Troi.
- Peki ya sen Troi?
- What about you, Troi?
- Emredersiniz efendim.
TROI : Aye, sir.
Tasha, senden konuklarımızın personel kayıtlarını istiyorum.
Tasha, I want you to provide Counselor Troi and me with complete personnel records of our three guests.
Bilgisayar, ben Danışman Troi.
Computer, this is Troi.
Zed Lapis sektöründen geçerek, bir konferanstan dönen Deanna Troi'u... taşıyan mekikle buluşmaya gidiyoruz.
We are crossing through the Zed Lapis sector to rendezvous with shuttlecraft 13 carrying Deanna Troi who is returning from a conference.
Danışman Troi'un dönmesi iyi oldu, öyle değil mi Bir Numara?
It'll be good to have Counselor Troi back, won't it, Number One?
Yüzbaşı Prieto, Danışman Troi iyi mi?
Lt Prieto, is Counselor Troi alright?
Ben Danışman Troi.
This is Counselor Troi.
Sadece Troi'a ulaşmak istedi.
She only wanted to get to Troi.
Asıl hedef, Danışman Troi ve Yüzbaşı Prieto'nun sağsalim geri dönmesi.
The goal is the safe return of Counselor Troi and Lt Prieto.
Troi, beni duyabiliyor musun?
Troi, can you hear me?
Danışman Troi ile ilgili bir şey olmalı.
It has something to do with Counselor Troi.
Troi, sen iyi misin?
Troi, are you alright?
Troi, konuşmalıyız.
Troi, we must talk.
Enerji seviyesi 2.6.205 olunca, Troi ve Prieto'yu ışınla.
When the energy level reaches 2.6.205, beam up Troi and Prieto.
Deanna Troi için bir mesaj taşıyorum.
I hold a message for Deanna Troi.
Lwaxana Troi ve pek muhterem Miller ailesi yakında burada olacaklar.
Lwaxana Troi and the honorable Miller family will soon arrive.
Lwaxana Troi biz ayrılmadan bu gemiye asla ayak basmayacaktır.
Lwaxana Troi isn't about to beam on board until we leave.
Danışman Troi ile ilgili olan sorunumun... sadece çok kıymetli bir mürettebatı kaybetmek olmadığına eminim.
I trust my concern over the problems of Counselor Troi are not based merely on losing a highly valuable crew member.
Yine de, ikinci bir göreviniz daha var, elbette ki gönüllü olarak... Danışman Deanna Troi... ve Wyatt Miller'ın nikah öncesi kokteyli.
However, there will be time for a second, voluntary assignment, the pre-joining announcement of Counselor Deanna Troi and Wyatt Miller.
Ben Lwaxana Troi, Beşinci Ev'in kızıyım, Kutsal Kadeh'in hamili, Betazedlerin Kutsal Yüzüklerinin varisiyim.
I am Lwaxana Troi, daughter of the Fifth House, holder of the Sacred Chalice, heir to the Holy Rings of Betazed.
Bayan Troi, sözünü ettiğiniz Betazed töreniyle çok ilgileniyorum.
Mrs. Troi, I'm very interested in the Betazed ceremony you mentioned.
Lütfen, Bayan Troi.
Please, Mrs. Troi.
Bay Barclay de derhal Köprü'de bize katılsın. Sat 14 : 00 desek.
Counselor Troi, will you report to the guest lounge?
Bu Danışman Troi, Yüzbaşı Yar,
This is Counselor Troi, Lieutenant Yar, Lieutenant La Forge,