Tung translate English
462 parallel translation
Şu Tung sen misin?
Are you that Tung?
Hiç şüphesiz Tung cesurdur.
Tung is brave of course.
Bu köyü yok etmeden önce, ana birlikleri Tung Shao geçidine... kaydırarak, Shan-YU'yu durduracağım. Mükemmel bir strateji, efendim.
If this was an ordinary fire, the sun would burn to a dead heap of ashes within a few thousand years.
Bu bebek Tung Shao geçitindeki bir köyden gelmiş...
Indeed they are, these radioactive rays.
Jin Tung Fu içeride mi?
Is Jin Tung Fu in?
Hey, Jin Tung Fu esaslı kadın, ha?
Jin Tung Fu is some woman, eh?
İşi yap ki, ben de Jin Tung Fu'nun ilelebet senin olmasını sağlayayım.
Play it straight and I'll fix it so Jin Tung Fu will be yours alone.
Sen ve Jin Tung Fu'nun firarilere nasıl yardım ettiğinizi... Ve Kaji'nin bunu görüp de görmemezlikten geldiğini...
About how you and Jin Tung Fu aided the plotters, and how Kaji knew but pretended not to see?
Güverte işçisi için, Pappy Tung'a danış.
For a deck coolie, go through Pappy Tung.
" Ben Mao Zedong.
I'm Mao Tse Tung...
Ve Mao Tse-tung, 1949'dan beri Çin Komünist Partisinin lideri.
And mao tse tung Leader of the chinese communist party since 1949.
Evet, Mao Tse-tung?
Yes, mao tse-tung.
1958'de Krutchev'e yazılan yaklaşık 100 tane, Mao Tse Tung'a yazılan 50 ve Stalin'e yazılan 500 mektup vardı.
In 1958 there were about one hundred writings for Krutchev, 50 for Mao Tse Tung and 500 writings against Stalin.
Suen Tung, bir durum mu var?
Suen Tung, what happened?
"Huang Tung Kasabası"
"Huang Tung Town"
Burası Huang Tung kasabası, değil mi?
This is the Huang Tung Town
O zaman seni eve götüreceğim peki
Let me take you back to the Huang Tung Town Good
"Huang Tung Hanı"
"Huang Tung Town Inn"
"Huang Tung Kasabası Hanı"
"Huang Tung Town Inn"
Doğuya Koruluğa doğru gitti Huang Tung kasabasına kestirmeden gidecek
He went through the woods in the east and took a short cut to the Huang Tung Town
Huang Tung kasabasında... ne yapacak?
When they arrived at the Huang Tung Town where did they go after that?
Huang Tung kasabası... civarında bir saklanma yeri var
Their hiding place is in a house outside the Huang Tung Town
Bedenini Huang Tung kasabasına getirin
Bring his body to the Huang Tung Town
Evet, Mao Tse-tung'un liderliği altındaki bu bağnaz şeytanlar Bayan Spume'yi sadece bir anlığına hazırlıksız yakalayıp onu mahvetmişlerdi. Tıpkı, özgür insanların demokrasiyi savunmalarını her zaman sallantıya düşürebilecekleri gibi.
Yes, these fanatical fiends... under the leadership of the so-called Mao Tse-tung... had caught Miss Spume off guard for one brief but fatal moment... and destroyed her... just as they are ready to go anytime free men anywhere... waver in their defense of democracy.
Mao Çe Tung haklıydı, sizin gibi pislikleri acımadan yok etmek gerek.
Mao Tse Tung is right. Bastards like you must be eliminated.
Ying Ying, Ta-ming mektubunda.
Ying Ying, Ta-ming said in his letter that he's going to Liao Tung.
Liao Tung'a gidiyorum demiş. Ve yoldan geçerken bizi de ziyaret edebilecek.
And will be coming here to visit us enroute.
Ben, Meng Tung-shan, sana bir içki ısmarlamama izin ver.
I am Meng Tung-shan, let me buy you a drink.
Patron, Ho Tung Evi'nde istediğimizi elde edemedik.
Boss, we didn't get our way at Ho Tung House.
Bugünden itibaren, Meng Tung-shan... ve çetesiyle işbirliği yapmayacağım.
As from today I will not associate with... Meng Tung-shan and his gang.
Mao Tse-tung çok ılımlı biri.
Mao Tse-tung is soft.
- Mao Tse Tung, kızıl Çin'in lideri!
Mao, man. Mao Tse Tung. He's the head dude of all the Red Chinese.
Adı ne olacak peki, Mao Tse-Tung Saati mi?
What are we gonna call it, The Mao Tse-Tung Hour?
Ve Mao Tse-Tung Saati'ni saat 8'e aldım çünkü o programı satmakta çok büyük zorluklar çekiyoruz.
And I'm gonna stick The Mao Tse-Tung Hour in at 8 because we're having a lot of trouble selling The Mao Tse-Tung Hour.
Şu Mao Tse-Tung Saati programı bizi oldukça zorluyor.
That Mao Tse-Tung Hour's turning into one big pain in the ass.
Tüm ihtiyacımız, bize açılacak altı haftalık bir dava ve sonra Mao Tse-Tung Saati'ni kendi saatinde yayınlayabiliriz.
All I need is six weeks federal litigation and The Mao Tse-Tung Hour can start carrying its own time slot.
Mao Tse-Tung Saati 14 Mart'ta yayına başladı.
The Mao Tse-Tung Hour went on the air March 14.
Galiba Mao Tse-Tung ekibini, programlarına malzeme çıkarmak için onu öldürmeleri konusunda ikna edebilirim.
I think I can get the Mao Tse-Tung people to kill Beale for us as one of their shows.
Çarşamba geceleri diğer kanallarda çok ciddi rakiplerimiz var ve Mao Tse-Tung Saati sansasyonel bir açılış yapabilir
We're facing heavy opposition on the other networks for Wednesday nights and The Mao Tse-Tung Hour could use a sensational opener.
Mao Tse-tung ile Stalin arasında yapılan anlaşmada... Çinlilerle savaştığımız takdirde Sovyet atom bombasının Çin'i koruyacağını garanti ediyor.
There's no doubt that Stalin's pact with Mao Tse-tung... pledges that the Soviet A-bomb backs the Chinese if we should tangle with them.
'Lu Tung Chun', Asayiş Şubeşi Baş Komseri.
Lu Tung Chun, captain of Black Stone Town security force.
Lu Tung Chun'mu?
Oh, Lu Tung Chun.
O bir'Kung Fu'Üstadı.
He's the Northern Leg, Lu Tung Chun.
'Lu Tung Chun', Asayiş Şubeşi Baş Komser'i.
Lu Tung Chun, captain of Black Stone Town security force.
Şu ünlü'Lu Tung Chun'sen'sin demek?
You are Northern Leg Lu Tung Chun?
- Lu Tung!
Tung Chun.
Lu Tung, Komserliğe terfi ettikten sonra senin için endişeleniyorum, başına bir şey gelmesinden korkuyorum.
Tung Chun, ever since you became captain of the security force, I've been worried about you. I am afraid something might happen to you.
Peki, ya'Lu Tung Chun'?
What about Northern Leg Lu Tung Chun?
Huang Tung kasabası burası tam doğu ile batının ortasında aynen ve bölgenin en büyük kasabası ve ayrıca en büyük lokantası evet... yemeklerde güzeldi... fiyatıda ucuz sayılır çok ucuz beyim, borcunuz 13 para!
Huang Tung Town is the centre of the east and the west That's correct This is the biggest inn in town and is also the biggest restaurant
Bu fanatik hırsızlar, Mao Tse-Tung denen kişi liderliğinde, Bayan Johnson'ı kısa ama ölümcül bir an için savunmasız yakaladılar ve onu ortadan kaldırdılar. Evet.
Yes, these fanatical fiends- -
- Mao Tsé-Toung!
Mao Tse Tung!