Uhhhh translate English
33 parallel translation
Uhhhh.
Uhhhh.
Pekala, evet, şeyyy...
Oh, right, yes, uhhhh...
- Uhhhh!
- Uhhhh!
- Bence bu pek iyi bir fikir değil, öyle değilmi hayatım?
- Uhhhh... I don't think that's the best idea, don't you, sweetheart?
- Teknik olarak, ikimiz için?
- Uhhhh, technically... for both of us?
Hey, bekleme odasını arıyorsanız, siz... koridordan aşağı inin ve köşeden dönün, geldiğiniz yönün tersi.
Hey, if you're looking for the restrooms, they're uhhh... down the hall and around the corner, uhhhh...
Sonra da seni yeniden inşa ediyor.
And then it rebuilds you, uhhhh...
Ses hızını geçen ilk insan yapımı... vay... uçuş aracı.
The first human flight module to break the... uhhhh... speed of sound.
Eğer reaktör çekirdklerinden biri ne ulaşabilirsek ben yapabilirim. uhhhh. onun iç savunmalarını atlatırız Ve, Ana hazızadan andromedayı durdururuz
If I can get to one of the reactor cores, I can, uhhhh, jump past her internal defenses and, uh, jack right into the A.I.'s main memory.
Çünkü Irak'ın Güney Irak'taki, Amerikan askerlerini çiçeklerle karşılayacak olan Şii ııı, güçleri var.
Because Iraqi have... These are the Shi'a of Southern I raq who are receiving the Americans with flowers. ... uhhhh, forces.
Hayır.
Uhhhh no.
Uhhhh, özür.
S Sorry...
Uhhhh...
Uhhhh...
Uhhh.
Uhhhh. OK.
- Uhhhh.
- Uhhhh.
Millet, yarım saat sonsuza dek demektir.
"Uh, folks, half an hour means forever, uhhhh."
Evet yani... Elma organikti, yani...
Well yeah, uhhhh, the — the apple was organic, so...
- O ise "Uhhhh!"
- She's like "Uhhhh!"
Bu arada, bundan sonra daha çok sigara içeceğim çünkü, şey, bu sikik sigaraları içiyorum şu anda.
By the way, I'll be doing a lot more smoking because, uhhhh, I'm [bleep] Smoking cigarettes now.
Justin Hava Yollarına hoş geldiniz.
Welcome to Justin Air, uhhhh.
Haz şehrine aktarmasız uçuş.
Nonstop flight to pleasure town, uhhhh.
Leslie fikrimi söyleme fırsatım olmadı, saçını çok beğendim.
Uhhhh, Leslie, I never told you I actually really like your haircut.
Ahhhh...
UHHHH...
# Sonunda bulduk yolumuzu #
- ♪ Uhhhh ♪ - ♪ Uh-huh ♪ ♪ Soon, we found our groove ♪
# Saklamalı mıyım düşüncelerimi?
- ♪ Uhhhh ♪ - ♪ Uh-huh ♪ ♪ Should I keep my thoughts hid?
Gittiğim tek yer spor salonuydu.
Okay. Uhhhh, the only place I went was the gym.
Özet olarak.
Uhhhh...
Bunun için mi beni heyecanlandırdın?
'Uhhhh...'is it?
O zaman belki grafik iletkenliğini geliştirebiliriz.
Uhhhh. Well maybe our graphing conductivity can be improved.
# Söylemeli miyim onu sevdiğimi?
- ♪ Uhhhh ♪ - ♪ Uh-huh ♪ ♪ Should I tell her I love her?
Evet.
- Uhhhh... - Yep.