Varro translate English
98 parallel translation
Varro ve Claudius!
Varro and Claudius.
Varro!
Varro!
Bu şaka falan olmalı, Varro.
This must be some sort of joke, Varro.
Son iki haftadır, Varronun warp sürücüsünü tamiriyle uğraşıyoruz.
After two weeks, we're close to repairing the Varro's warp drive.
O zamandan beri Varro müretabatı ile birlikteyiz.
Then there's the Varro crew.
Kapatan bütün mürtebata okuttu- -... Varro personeliyle hiç bir şekilde kişisel etkileşime girilmeyecek.
The Captain instructed all away teams- - no personal interaction with the Varro crew.
Bilgisayar, Varro gemisine bir kanal aç, bölüm 16, istasyon 204.
Computer, open a channel to Varro ship, Segment 16, Station 204.
İleti Varro gemisine gönderildi.
The message has been sent to the Varro ship.
Geçen gece, Varro dan birisiyle birlikte oldum.
Last night, I had an... encounter with one of the Varro.
Bu bir Varro tarayacı cihazına benziyor.
It looks like a Varro scanning device.
Varro otoriteleriyle temasa geçin.
Contact the Varro authorities.
Varro çalışmalarında ki yeni porotokoller.
New protocols for working with the Varro.
Görünüşe göre, aylar önce Varo gemisi üzerinde çoğalmaya başlamışlar ve oradan da, Voyager'a geçmişler.
Apparently, they began replicating on the Varro ship's hull several months ago and then migrated to Voyager.
Varro yetkilileri tarafından sabotaj girişiminde bulunmaktan dolayı aranıyor.
She's wanted by the Varro authorities regarding an act of sabotage.
Varro gemisinde yapısal ayrılmalar tespit ediyoruz.
We're detecting structural breaches on the Varro ship.
Janeway'den, Varro kontrol odasına.
Janeway to Varro control room.
Bekleyin. Eğer burada durur ve Voyager'ın yapısal bütünlük alanını, Varro gemisinin etrafında genişletirsek, onlara iki dakika daha kazandırabiliriz.
Wait. lf we stay where we are, and extend Voyager's structural integrity field around the Varro ship, we could buy them another minute or two.
Uygun olan bütün gücü, bütünlük alanına yönlendir ve Varro gemisinide içine alacak şekilde genişlet.
Divert all available power to the integrity field and extend it around the Varro ship.
Varro gemilerinin büyük bir bölümü birarada kalmayı tercih ettiler, ama ufak bir grup yolların kendileri seçmek üzere ayrıldılar.
Most of the Varro have opted to stay together traveling in separate ships, but the dissident group has been granted permission to break away and find their own path.
Toroquatus'a makam verilirse Varro'ya da verilmeli. Yoksa başımız belaya girer.
If Torquatus is given high office, Varro must be given the same, else we'll see trouble.
GAIUS TERENTIUS VARRO-ROMA'NIN İSPANYA ELÇİSİ MÖ 219
Gaius Terentius Varro Rooms delegate in Spain
Ben, Gajus Terentius Varro, Roma Senatosu'nun özel sefiri!
Gaius Terentius Varro. Special Ambassador of the Roman Senate.
Söyleyin bana, Gajus Terentius Varro Saguntum, Roma topraklarında bir şehir olsaydı, ne yapardınız?
Tell me, Gaius Terentius Varro : If this was a city in Room Eins territory, what would you do?
Altı ay içinde Varro'nun tutkusu farkedilmiş ve Konsül'lüğe seçilmişti.
Six months later, his true ambition, Varro was Consul.
Söyleyin bana, Gajus Terentius Varro Saguntum, Roma topraklarinda bir sehir olsaydi, ne yapardiniz?
Tell me, Gaius Terentius Varro : If this was a city in Room Eins territory, what would you do?
Alti ay içinde Varro'nun tutkusu farkedilmis ve Konsül'lüge seçilmisti.
Six months later, his true ambition, Varro was Consul.
Hiçbir şey değişmedi Varro.
Nothings changed, Varro. The entire world has changed.
Varro'yla kardeş gibi çarpıştınız.
You and Varro fought as if brothers.
Onun yerine Varro'nun savaşmasını istiyorum.
I would have Varro fight in his place.
Ve Varro, dişli rakip, arenada dikkatlice izlenmesi gereken kişi!
And Varro, formidable opponent, One to watch closely in the arena!
Ben Varro.
Varro.
Özgürlükmüş. Devamını sağlayacak para olmadıktan sonra bir boka yaramaz Varro.
Freedom, it's piss without the money to keep it, Varro.
Varro dövüşten çekildi!
Varro has stood to a draw!
Acemilere karşı, Varro sözünün eri olan tek adam.
Of the new recruits, Varro is the only man of promise.
- Varro...
Varro..
Sen neredeydin Varro?
Where were you, Varro?
Varro.
Varro.
Varro da geliyor.
And Varro answers.
Bekle biraz Varro.
Varro, a moment.
Varro...
Varro. I'm of a winning mind.
- Neden burada olduğunu unutma, Varro.
Do not forget why you are here, Varro. Remove your hand.
O yaşıyor, Varro.
She lives, Varro.
- Varro'yu önerebilir miyim?
May I suggest Varro?
- Varro mu?
Varro?
Bu, Teğmen'im Varro.
This is my Lieutenant, Varro.
Doktorları Varro'nun ameliyatını tamamladı mı?
Has their medic completed Varro's surgery?
Peki Varro?
And Varro?
Varro'nun borçlarını ödemek için benim yanımda çalışıyor.
Working beneath my employ, to pay off Varro's debts.
Varro'nun karısına ulaşmak ve ihtiyaçlarını karşılamak istiyordum.
I merely sought word towards Varro's wife, and that she had been provided for.
- Varro benim kardeşimdi.
Varro was as a brother.
Ben Varro, ne yapıyorsun?
This is Varro. What are you doing?