English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ V ] / Veal

Veal translate English

638 parallel translation
Ancak özel siparişiniz sizi çok memnun edecek.
But you'll be pleased with the special order. She is as tender as Tuscan veal.
Dana eti yedik.
- We had veal.
Evet, kızarmış dana eti.
Yeah, roast veal.
Belki de dana etinden hoşlanmıyordur.
Or maybe he doesn't like veal.
- Eğer Bay Halton yeniden gelirse dana eti yok.
- If Mr Halton should come again, no veal.
- Dana eti.
- Veal.
Domates soslu dana kotlet pane ister misin?
How'd you like some breaded veal cutlet with tomato sauce?
Ocağın üstünde fasulye, dolapta da et varmış!
Beans on the stove, veal in the cupboard!
"2,5 kilo dana rosto 142 frank ediyor."
" "A veal roast weighing 5 1 / 2 pounds costs 1.42 francs."
"150 gramlık dana rosto ne kadar eder?"
" "How much would a five-ounce portion of veal cost?" "
Bunun tadı dana eti gibi.
This tastes like veal.
Dana eti.
Veal.
Dana böbreği, domuz böbreğinden daha iyidir.
Veal kidneys are better then pork kidneys.
Dana eti.
The veal.
Dana etini alacağız aşağı gel.
The veal. Come down.
- Dana eti.
The veal.
Namussuz herif, soysuz köpek.
Chicken soup, veal chops.
Kesinlikle bir dana bindiremeyiz.
Definitely not the veal.
Vallahi bir daha dana eti yemeyeceğim.
I promise that I'll never eat veal again.
- Dana parmiganı.
- Veal Parmigian.
Bu mumlar, müzik, keman ve dana parmiganı.
The drippy candles, the violin music, the Veal Parmigiana.
Kızım için dana rosto, patates püresi ve haşlanmış mısır yaptım.
Veal roast, mashed potatoes and succotash for my girl.
Dana.
Veal.
Eğer dana yerine kuzu olsaydı tavadami isterdin fırındamı?
If you were to have beef rather than veal, would you prefer a steak or a roast?
CharoIIais'den sığır, Périgord'dan domuz, Brittany'den kuzu, Normandy'den dana eti geliyor.
Beef from Charollais, pork from Périgord lamb from Brittany, veal from Normandy.
Et harika olmuş.
This veal is excellent.
Et harika olmuş.
This veal is really excellent.
Dana rostosu ve Brüksel lahanası...
Roast veal and sprouts...
Umarım dana rostosuyla Brüksel lahanasını beğenirsiniz.
I hope you like roast veal with sprouts.
116 tane dana eti pirzolam olmuştu.
I got away with 116 veal cutlets.
Paketlediğin dana etlerini versene.
The joint of veal there!
Dana pirzola için bir dolar seksen beş sent.
A dollar eighty-five for a veal cutlet.
Dana pirzolası alacağım.
I'll have the veal cutlet.
Ona dana pirzola.
Veal cutlet for her.
- Biraz daha et alır mısın Mike?
- You want some more veal, Mike?
- Frank, biraz daha et alır mısın?
- You want some more veal?
- Başka et istemiyorum.
- I don't want no more veal.
- Kasap sana etin iyisinden vermiş Frank.
- The butcher gave you good veal, Frank.
Damarlı etten nefret ederim.
I hate veiny veal.
Sığır pirzolası parçalarının yol açtığı yaralamalara rağmen.
But here there is a pair of wounds, due to the veal.
- Dana etini dene.
- Try the veal.
Dana etinin kilosu dört liret.
Veal at four lire a pound.
- Böbrekler, işkembe, salyangozlar, dana eti.
- Kidneys, tripe, snails, veal.
Bu İngiliz genci iki haftadır bir kutu etin üzerinde asılı duruyor.
The battling british boy who, for two weeks Has been suspended over a tin of condemned veal.
Patronuna söyle..... son gönderdiği dana etleri ikinci kaliteydi.
Tell your boss... that last time, the veal was second-rate.
Dün kasabıma uğradım ve bir parça dana eti aldım.
I went over to my butcher's yesterday and picked up some veal.
Dana pirzolam nerede?
Where's my veal chop?
İki parça dana pirzolası alacağım.
I'll have 2 veal cutlets.
Pencere açayım, bakarız... dana pirzola defneyle yapılıyor... tuhaf, Defne Kanada'ya gitti sanıyordum.
In fact, the whole room's a bit warm, isn't it? I'll open a window, have a look. And the veal chop is done with rosemary.
Dana neyi...
Veal?
Dil rosto.
Roast of veal gourmand.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]