Videl translate English
36 parallel translation
Videl, Sen misafirsin!
Videl-san, you're our guest.
Oldukça iyisin, Videl.
Videl-san, you're pretty good at this.
Evet, İşte Videl!
Yes, this is Videl.
Ne tür hayalet olduğu önemli değil Biz çok daha fazlasıyla başeebiliriz!
But no matter what kind of ghost comes along, as long as you and I are here, Videl-san, it'll be all right!
Videl napıyorsun sen?
Then why don't you go ahead?
Hadi atla bizim de işimiz var.
Videl-san! Come on, hurry up and jump!
Şeye ihtiyacımız....
Oh, Videl-san!
Videl-san senin sevgilin, değil mi?
Videl-san's your girlfriend, right?
Videl-san, Gohan'ın sırrını biliyor musun?
Videl-san, do you know Gohan's secret?
Fakat Videl bir şeylerden şüpheleniyor olabilir mi?
But is Videl starting to suspect something?
Akademik Uzmanlık Videl!
Videl!
Videl-san, çok sağ ol. Ne oldu? Birden ciddileştin.
thanks so much... why so serious?
Gohan abim Videl-san ile evlenmişti, hatırladın mı?
right?
Videl-san'a hediye vermek istiyorum.
wanna get her a gift.
Bu şey benim derimle hiç uyuşmuyor. Videl'e mi versem acaba?
I think I'm going to give it to Videl.
Sanırım bu Videl-san'ı mutlu eder.
I think that'll make her happy.
Videl-san'a hediye vereceğiz onu.
This is a gift for Videl!
Videl-san!
Videl!
Anladım, demek Videl'i sevindirdin.
I see. I'm sure Videl is very happy.
Sonuçta Videl benim kızım.
Videl is my daughter after all.
Videl!
Videl!
Rahatladım. Videl bana bağırmayacak.
What a relief - Now Videl won't yell at me -
Videl, iyi misin?
Videl, are you okay? !
Videl-san, var mı?
Videl, there's one more?
Neden söz ediyorsun, Videl?
What are you talking about, Videl?
Mm, Videl-san bir bebek taşıyor!
Umm, Videl is carrying a baby!
Videl-san ile beraber tekrar deneyelim!
Let's try again with Videl!
Videl!
Class is going to end.
Videl, bir zayıf noktası var!
I get it!
Denedim baba.
Videl-san...
Bu Videl.
It's Videl.
Videl-san, bunu yapma!
Videl-san, don't do it!
Videl-san!
Videl-san!
Videl baksana!
Videl!
Videl!
Videl -