Vuruldum translate English
1,461 parallel translation
Vuruldum, bıçaklandım, çiğnendim.
I've been shot, stabbed, and trampled a few times.
Ah, vuruldum.
Uh, I was shot.
Zincirine vuruldum...
I'm welded to your Chain, chain, chain
Neden vuruldum?
Why, why was I shot?
Vuruldum.
I get shot.
Lanet, vuruldum!
Shit, I'm hit!
Vuruldum!
I've been shot.
Vuruldum.
I got shot.
- hiçbir zaman tam istediğimi getirmiyorsun. vuruldum..
WHY?
- Candeece, bebeğim, vuruldum.
( gunshot ) Candeece, baby, I'm shot!
Can evimden vuruldum.
A shot through the heart.
Vuruldum, adamım.
I got shot, man.
Bir silahtan korkmayacak kadar çok vuruldum, evlat.
I've been shot too many times to be scared by a gun, boy.
Bacağımdan vuruldum.
He got me in the leg.
Vuruldum.
I've been shot.
Umarım bunun bir kurtarıcı duygusu olduğunu düşünmezsin, hayatımı kurtaran erkeğe vuruldum, ama ben seni vurulmadan önce de çok şirin bulmuştum.
I hope you don't think this is some saviour complex - I fall for the guy who saved my life - because I thought you were very cute way before I got shot.
Ve aynı anda birden bire nereden geldiği belli olmayan bir zat'n'ktel ile vuruldum.
And at the same moment I was struck by a zat'n'ktel that appeared from nowhere.
- Çünkü vuruldum.
- Because I got shot.
Beynimden mi vuruldum?
Did I get shot in the brain...?
Vuruldum.
- I'm hit.
Vuruldum.
I'm hit.
Hassiktir, vuruldum.
Oh, fuck, I've been hit.
- Olamaz, vuruldum!
- Oh, Jesus, I'm hit!
Vuruldum! Yardım edin bana!
Joe, I've been shot!
Bir kere birisine vuruldum.
I've hit on a guy, like, once.
O sürüngen tarafından vuruldum.
Shot by that creep!
Bir kere boynumdan vuruldum.
I was shot in the neck once.
- Vuruldum!
- I'm hit!
Bir anda vuruldum.
It's kind of an impulse thing.
Kötü vuruldum.
I'm shot bad.
Sırtımdan vuruldum.
I was shot from behind.
Azıcık vuruldum.
- I took some fire.
Vuruldum, vuruldum.
I'm shot, I'm shot.
Hayır, tecrübesizliğim yüzünden vuruldum.
No... I'm just inexperienced...
Vuruldum!
Somebody get Shino for me!
Köşeyi döndüm ve vuruldum.
I turned the corner, I got clipped.
Ball öldü, ben kolumdan vuruldum. Tanrı aşkına.
Ball is dead and I got shot in the arm, for Christ's sake.
Sana vuruldum June.
- I'm falling for you.
Ben de Endora'ya vuruldum.
I have a crush on Endora.
Endora'ya vuruldum, dedim.
I said, I have a crush on Endora.
Paraşütüm vuruldu. Vuruldum!
It got my chute. I'm hit!
Vuruldum!
I'm hit!
Ben de vuruldum.
- I had a hit too.
Vuruldum Charlie.
I'm shot, Charlie.
Vuruldum, takip edildim, neredeyse ölüyordum.
well, I was shot, chased, nearly killed.
Vuruldum, Charlie.
I'm hit, Charlie.
Vuruldum.
Bad fucked up.
Gould, vuruldum. Ben Steven Gould.
What in the Sam Hill happened back there?
vuruldum!
I'M OFFENDED.
- Elimden vuruldum.
- Shot in the hand.
Ben vuruldum.
- Yes, hello, I've been shot.