Winton translate English
81 parallel translation
De Winton'ın tarihi konağında, sizleri misafir ettiğimiz için çok mutluyuz.
We're happy to have you as a guest here, in the ancestral mansion of the De Winton's.
De Winton'larda mı?
At the De Winton's?
Max De Winton'ın Bennet'ın Haydutları ile işbirliği yaptığını kanıtlayabilirim,... ve Beau'yu yakalayabirim.
I can prove anything that Max De Winton is working with Bennet's Raiders, and capture Beau himself.
De Winton'lara, onu tutuklamaya gidiyorum.
I'm going to De Winton's to arrest him.
Sarı bir Winton Flyer.
It was a yellow Winton Flyer.
Yıldırım bir çekicide, geri kalanımız da Winton Flyer'da.
Lightning in a boxcar and the rest of us in the Winton Flyer.
Bu filmi hayatımı.. ve anılarımı borçlu olduğum.. Sayın Nicholas Winton'a adıyorum.
I dedicate this film, as well as my memories... to Mr. Nicholas Winton... to whom I owe my life.
Bu arada, Winton, bir İngiliz, seni arıyormuş.
By the way, Winton, an Englishman, has been looking for you.
Bay Winton'un yardım konseri.
Mr. Winton's benefit concert.
Merhaba, Bay Winton.
Hello, Mr. Winton.
Bay Winton'a çok teşekkür ettiğimi söyle, çabalarını takdir ediyoruz... ama ailemiz birlikte kalacak.
Tell Mr. Winton we thank him very much, we greatly admire his efforts... but that our family will stay together.
Bu Bay Winton organize ediyor, Bay Klein.
That's Mr. Winton who's organizing it, Mr. Klein.
Bay Winton'u bulacağım.
I'll find Mr. Winton.
50 yıl sonra... Bay Nicholas Winton'la tekrar tanıştım... ben ve yüzlerce diğer çocuk.. hayatımızı ona borçluyuz.
Only 50 years later... did I again meet Mr. Nicholas Winton... to whom I and hundreds of other children... owe our lives.
Ben aslında Bay Nicholas Winton'un..
This is Vera issing who's here with us tonight.
yanında oturduğumu söylemeliyim.
I should tell you that you're actually sitting next to Mr. Nicholas Winton.
Sorabilirmiyim, bu gece seyirciler arasında.. hayatını Nicholas Winton'a borçlu olan kimse var mı?
Can I ask, is there anyone in our audience tonight... who owes their life to Nicholas Winton?
Nicholas G. Winton, Kral Albert II tarafından İngiliz İmparatorluk.. üyesi yapıldı.
Nicholas G. Winton was made a Member of the British Empire by King Albert II and T. G. Masaryk
İngiliz borsacısı Nicholas Winton durumu bizzat görmek üzere bir arkadaşı tarafından davet edildi.
English stockbroker Nicholas Winton was summoned by a friend to view the situation for himself.
Winton, sinirini oğlandan çıkarmamalısın.
Winton, you shouldn't take this out on the boy.
Lütfen! - Hey, Winton.
Please!
- Konuş benimle, lütfen!
- Hey, Winton. - Talk to me, please!
Winton, burada milletin içinde onunla kavga etmemelisin.
Winton, you shouldn't be fighting with him out here in public.
Winton Chalmers, MGT.
Winton Chalmers, CSA.
Winton caddesi 12'ye hemen bir ambulans gönderin.
Get a paramedic crew down to 12 Winton Terrace, SW9.
870'den Alfa Bir'e, bahisçide bıçaklama. Şüpheliler Winton Drive'da köşeye sıkıştırıldı.
870 to Alpha One, that stabbing at the bookies, suspects are cornered in at Winton Drive.
Bu yüzden Winton'ı alması için zorladınız.
That's why you made Winton buy him.
Para savaştan beri biraz azaldı, Winton.
Cash is kind of short since the war, Winton.
- Çocuğu kaçıran ölen adamın gerçek adı Paul Winton. Milli Güvenlik ve FBI'ın ortak soruşturmasında tanıkmış. FBI'ın Tanık Koruma Programı'ndaymış.
Our dead kidnapper's real name is Paul Winton, witness in an NSA / FBI joint investigation, put into FBI witness protection.
Doktor Lori Winton.
Dr. Lori Winton.
- Evet, Doktor Lori Winton.
Yeah, Dr. Lori Winton.
Flack, Doktor Winton'ın telefon kayıtlarını getirdi.
Flack pulled Dr. Lori Winton's phone records.
- Doktor Lori Winton'ın geldiğimizi haber vermek için seni aradığını da biliyoruz.
We know that Dr. Lori Winton called to warn you that we were coming.
Ve işte o zaman devreye Doktor Lori Winton girdi.
That's when Dr. Lori Winton came into the picture.
- Doktor Lori, sizi Nicole'le tanıştırdı.
So Dr. Lori Winton introduced you and Elizabeth to Nicole.
Dale Winton, tüm şöhretini mahvettin!
Dale Winton, you've destroyed your legacy!
Teşekkür ederim Winton.
Thank you, Winton.
Winton beni ofisine çağırıp doktoramı uzatabileceklerini ima etti.
Winton called me into the office and hinted that they might be extending my postdoc.
Winton beni öptü.
Winton kissed me.
Şimdi Winton'ı dövmem gerekiyor.
Well, now I have to beat the shit out of Winton.
Winton'ı dövme!
Do not beat up Winton!
Winton, yaptığından pişmansan benden kaçarsın.
Winton, if you feel bad about what you did, then you'll run from me.
Winton nasıl?
How's Winton?
Winton nasıl?
How about Winton?
Zaten sana ve Winton'a ayak uyduramazdım.
And I couldn't keep up with you and Winton.
Çok basit bir soru Winton.
It's very simple, Winton.
Winton
Ladies. Winton!
- Winton harikasın
Winton, you've outdone yourself. Salutations.
Her gece burdayım o adamı yakalayana kadar
I will be here every night until we catch this guy. Tell me about Winton Cornelis.
O iyi biri
Winton's a good friend.
Winson mesela
Well Winton checked out?