Wrestling translate English
2,021 parallel translation
Ancak beni itti ve bu, güreşmeye başladığımız an oldu.
But he pushed me, and that's when we started wrestling.
Ama ben, akıl hastalığı eşiğinde, boktan bir lisede takılıp kalmak istemedim.
But I didn't wanna end up stuck at a lousy high school... wrestling with mental illness.
Bir kere ailemi yakalamıştım, iki denizayısı güreşiyor gibiydi.
Walked in on my parents once, And it was like seeing two walruses wrestling.
Güreş takımına giren kız, sizin okuldan değil miydi?
Didn't that girl from your high school just join the boys'wrestling team?
Zoey, nişancının elinden silahı almak için boğuşurken iki kez vurulduğunu söylemiş.
Zoey said she was shot twice wrestling the shooter's gun from him.
Süper modeller bizim için çamur güreşi yapacak Hank.
"A diamond fight!" Like, supermodels are going to be mud-wrestling over us, Hank.
Mark eve gelip yardım etmek için güreş eğitiminden vazgeçti.
Mark gave up his wrestling scholarship to come home and help out.
Burada çok güçlü güreş gelenekleri varmış, yani yetenek havuzu bayağı geniş.
They have a very strong wrestling tradition here, so... the talent pool is pretty deep.
O, bütün ponpon kızlara bulaştırdı ve güreş takımından iki kişi daha vardı.
He gave them to every cheerleader and two guys on the wrestling team.
Ne ile Richard bilek güreşi mi, heceleme yarışması mı?
To what, Richard? Arm wrestling? A spelling bee?
Ben Johnny Knoxville, ve bu da ayı güreşi.
My name's Johnny knoxville, and this is bear wrestling.
Bir yıl boyunca birbirlerine karşı olan hisleriyle mücadele ettikten sonra Barney ve Robin sonunda...
When, after a year of wrestling with their feelings for each other, Barney and Robin finally, well...
Uykusuzluğa iyi geliyor, biliyor musun?
It beats wrestling with insomnia, you know?
Adımı değiştirdim ki bu yasal hakkım ve bir keresinde lisede bir kıza güreşte yenildim.
{ pos ( 110,260 ) } I changed my name, which is legal, and once in high school, a girl beat me in a wrestling match.
Doğru terim olmayabilir, Dr.Brennan ama sizi temin ederim doğru veya değil "bodur güreşi" bir Amerikan eğlencesidir. Ne kadar yanlış olsa da.
It may not be the proper term, Dr.Brennan, but I can assure you, correct or not, "midget wrestling" is an American pastime... as wrong as that may be.
Cüce cinimizin fiziksel özelliklerini ringdeki diğer profesyonel güreşçilerle eşleştirmeye çalışıyorum.
I am trying to match the physical characteristics of our leprechaun to any professional wrestlers on the wrestling circuit.
Güreş birçok kültürde popüler bir spordur.
Wrestling is popular in many cultures.
Onlar genelde yağlanmış ve çıplak bir biçimde güreş tutan yakışıklı çocuklardı.
Well, those were mostly beautiful boys wrestling around, all... - oiled up and naked.
Demir Cüce'nin ismi değil de lakabı olduğundan oldukça eminim.
I'm fairly certain that Iron Leprechaun is not his actual name but only his wrestling moniker.
Olamaz. Burada bu akşam güreşeceği yazıyor.
Oh, no, well, this says that he's wrestling tonight.
Profesyonel olarak güreşmeye başlayınca endişelenmeyi bıraktım.
I stopped worrying when he started wrestling professionally.
Cüce güreşini seviyordu. İçkiyi bırakmıştı.
He, um, you know, he loved the whole leprechaun wrestling thing.
Lise güreş takımı.
High school wrestling.
Ama eski Mısır'da yüzme ve güreş gibi balık tutmaya da ödül verilirdi.
What? Monuments to sporting events in ancient Egypt include fishing as well as swimming and wrestling.
Hiç televizyonda güreş izledin mi?
You ever seen wrestling on televesion?
Güreşin ne olduğunun farkındayım.
I'm well aware of what wrestling is.
önceki efendine deli gibi bağlı değil miydin?
Makiko was a member... of the American Wrestling Club back when she was in school. Is "American Wrestling" a type of candy?
birlikte bir yer açalım.
Can you eat pro-wrestling? dong.
Şimdi zor zekat güreşebiliyorum.
And now I can't hardly get work wrestling!
Güreş harika bir şey!
Wrestling is awesome!
Yarın Güreş Takımına yazılacağız! - Evet
Tomorrow we are signing up for wrestling class!
Sanırım güreşte kendi kıyafetimizi yapıp bunun üstüne giyeceğiz.
Wul, I guess in wrestling we're supposed to make your own outfit and then wear it over this.
Pekâlâ, herkes güreşçi isimlerini buldu mu?
Alright. So did everyone settle on their wrestling names?
Bu güreş değil ahbap bu ibnelik!
That's not wrestling dude. That's Gay!
GÜREŞEREK ÖDEŞME TOPLULUĞU ( G.Ö.T ) : TARTIŞ, FAHİŞE DE, HAKEM DURDURSUN, SANDALYE İLE VUR G.Ö.T bugün birkaç maç ayarladı.
The wrestling takedown federation has several matches planned today!
Adamım, güreş gerçekten çok eğlenceli.
Boy wrestling sure is fun!
Peki, güreşelim.
Let's start wrestling.
Bazıları görüp görebileceğimiz en iyi güreşçiler.
It's some of the greatest wrestling'we ever seen.
Gerçek güreş ciddi ve saygıdeğer bir spor!
Real wrestling is a serious and respectable sport.
Niye bu tip güreşlerin ciddi olmadığını anlamıyorsunuz?
Why can't you people understand that that kind of wrestling isn't real?
İşte gerçek güreş budur!
This is wrestling this!
Bir... İki... Arkabahçe güreşi!
One, two Backyard wrestling!
Okul Yönetimi güreş programının yürümediğini belirtti.
The school board has decided to discontinue the wrestling program.
Güreş sporunda açıkçası çok fazla yetişkinlere yönelik içerik var.
Wrestling simply involves too much adult subject matter.
Müdüre Victoria lütfen kalmama izin verin ve çocuklara gerçek güreşi öğreteyim.
Principal victoria, just let me stay on and I can teach kids what real wrestling is!
Beyler, güreş organizasyonunuzu duyduk ve popülerliği ile çok ilgileniyoruz.
Gentlemen, we have heard of your wrestling organization and are quite interested in its popularity.
WWE sizlere bir yetenek avcıları ekibi göndereceğini bildirmekten onur duyar. Bizzat Başkan McMahon Cumartesi 24.00'daki maçınızı izlemek için orada bulunacaktır.
The wwe is delighted to inform you that it will be sending a talent scout, president vince mcmahon, to view your wrestling event this saturday, the 24th!
- Ne? Ahbap, en iyi güreşini Token'a karşı çıkarman çok zor bir şey.
Dude, it's really hard to do your best wrestling when you're up against token.
Müslüman bir göçmene karşı güreşiyorsun ve ailen 11 Eylül saldırılarında öldürülmüş, ona terörist yaftası vuruyorsun.
You're wrestling a muslim immigrant. You suspect he could be a terrorist and your parents died in the 9 / 11 attacks.
Sen Marry McKenzie Philips ile evlenme hakkı kazanmak için güreşiyorsun ve az önce öğrenmişsin ki o babasıyla sevişmiş.
You're wrestling for the right to marry mackenzie phillips but just learned that she had sex with her father.
Buraya kimliğini ifşa etmeye gelmedim... zaten seni savaştada yenemem.
I think it's pretty obvious that this is pro-wrestling. It's American sumo!