Yalvarırım translate English
3,139 parallel translation
Yalvarırım, bana...
Please.
Yalvarırım, beni böyle görmelerine izin veremem.
Please, I can't let them see me like this.
Yalvarırım beni bağışlayın.
Please don't hurt me.
Yalvarırım dur!
Please stop!
Lütfen, Yalvarırım!
Please... huh?
- Dennis, yalvarırım...
Dennis, I'm begging you.
- Lütfen, yalvarırım!
- Please, please, please!
Nick, yalvarırım.
Nick, please.
Lütfen... Yalvarırım Lavon'a ikinci bir şans ver.
Please... please give Lavon a second chance.
Yalvarırım.
I'm begging you.
Yalvarırım beni öldürme!
Please, don't kill me.
Yalvarırım yapma.
I'm begging you.
Yalvarırım bir şey yapın!
Please do something!
- Yalvarırım beni buradan çıkarın.
I beg you, help me out of this place.
Yalvarırım!
I beg you!
Büyükanne yalvarırım.
Grandmother, I beg you.
Yalvarırım, yalvarırım anne tanrıçaya büyükanne tanrıçaya.
I beg, I beg, Mother god, Grandmother god.
Yalvarırım!
This is a favor!
Yalvarırım!
I'm asking you as a favor!
Sana yalvarırım, mini barı talan etme.
And I beg you, do not abuse the minibar.
Lütfen dur, yalvarırım.
Please stop it, I'm begging you.
- Yalvarırım!
- I'm begging you!
Tanrım, yalvarırım meleklerini imdadıma yetiştir... - Kes lan Luna! - Yaşadığım sürece...
For He shall give His angels charge over me, keep me in all His grace as long as I live.
Lütfen, sana yalvarırım.
Please. I beg you.
Biliyorum kalbim bundan daha ileri gidecek sana yalvarırım..
"I know that this child is our child, no matter what you say." "I beg you to recognize your son, because deep down, you know he is your son."
Lütfen! Yalvarırım!
I beg you!
Lütfen, lütfen yalvarırım.
Please, please I beg you.
Lütfen Amadeo. Yalvarırım.
Please, Amadeo, I'm asking.
Dizlerimin üstünde yalvarırım, oynayacak!
I'm begging on my knees.
Lütfen, yalvarırım bırak.
Please, I beg you. Let him go, please!
Kuzenim, yalvarırım fikrini değiştir
Cousin, I pray you change your mind.
Lütfen konuş, yalvarırım
Please speak, I pray you.
Hayır Mercutio yalvarırım
- I am for you. - No, Mercutio, I beg you,
Baba dizlerimim üzerine çöküp sana yalvarırım
Good father, I beseech you on my knees.
Durun efendim, size yalvarırım
Stop! I beseech you, sir. In heaven's name.
Sana yalvarırım, bunu yapma.
I beg you, don't do this thing!
Onunla uzaklara gitme. Yalvarırım sana.
Don't go away with her.
Yalvarırım.
I will beg you.
Yalvarırım John, masum olduğumu kanıtlamama yardım etmelisin.
Please, John, you have to help me prove that I'm innocent.
Yalvarırım John!
Please, John!
Yalvarırım yapmayın!
No! Please don't!
- Yalvarırım.
- Pl... please.
Yalvarırım, sakla!
I'm begging you, hide it!
Size yalvarırım.
I beg you
Yalvarırım!
Please! Please!
- Yalvarırım beni affedin.
I beg you, please forgive me.
Yalvarırım, hayır!
Please, no!
Ya-yalvarırım.
Pl...
Hayır, bak, dinle, sana yalvarıyorum.
No, look, look, I'm begging you.
Yalvarırım.
Please.
İyi amına koyayım o zaman git ayaklarına kapan bağır, yalvar.
Alright then, fucking kneel at her feet and shout out, beg her...