English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ Y ] / Yoo

Yoo translate English

3,470 parallel translation
Skymall katalogunda görmüştüm, ama yoo! O şekerleme tabancasını almam çok lazımdı.
I saw'em in the Skymall catalog, but no, I just had to get my marshmallow gun.
- Selam.
Yoo-hoo. Hi.
Yoo, böyle bir davada böyle sıçramalar yapabilmen mümkün değil, senin gizemli Birim 6'nın yardımları olsa bile.
Nah, there's no way you could have made those leaps, not even with the help of your mysterious section six.
Yoo, çok iyi bir iş çıkarıyosunuz.
You guys are doing a bang-up job.
Yoo, haklı.
No, he's right.
Hey Petey, sakın üzerinde ben olmadan suçlularla savaşırken hasta olayım deme.
Yoo-hoo, Petey, don't catch cold crime fighting without me.
Yoo.
No.
Ah. yoo.
Ah. Nope.
Yoo, Charlotte diyemezsin.
You know what? You cannot say Charlotte.
- Mr. Crane, ben... - Yoo, lütfen.
- Mr. Crane, I haven't- -
- Yoo, bu parayı hakkettim.
- No, I've earned the money.
Yoo durup dururken yaşadık.
No, it was out of the blue.
Jung Yoo Gun.
Jung Yoo Gun.
Bebeğim!
Yoo-hoo, baby!
Kimse yok mu!
AI? Yoo-who!
- Yoo-hoo'yu öldüren adam.
He's the man who killed Yoo-hoo. - Yolo.
IRIS II Ortaokul yıllarından beri birçok kavgaya karışan Yoo Gun onun için bir baba gibi olan teğmen Ha'nın izinden giderek bir polis oldu.
Yoo Gun, who used to get into so many fights ever since middle school... becomes a homicide detective, with the help of Lieutenant Ha.
Yoo Gun, Seoul Bölge Araştırma Birimi için silah kaçakçılarının peşine düştüğünde NSS'in de aynı görevi üstlenmiş olduğunu öğrendi.
While Yoo Gun was apprehending illegal weapons dealers under the Seoul Regional Investigation Unit... he collided with the NSS team pursing the same suspect.
Bu olaydan sonra, NSS'in Bölüm Şefi Park Yoo Gun'daki potansiyeli fark etti ve onu NSS'e davet etti.
From this incident, Section Chief Park Joon Han recognizes Yoo Gun's potential... and recruits him into the NSS.
Yoo Gun, NSS'e katıldıktan bir yıl sonra baş eğitmen oldu.
Yoo Gun becomes a training instructor one year after joining the NSS.
Yoo Gun, Baek San'ı NSS kampına götürmekle görevlendirildi.
Yoo Gun is then assigned to move Baek San to the NSS safety house for protection.
Şef Park kendini feda ederek Yoo Gun'un, Baek San'ı çatışmadan çıkarmasını istedi.
Through Joon Han's sacrifice, Yoo Gun was able to save Baek San from the attack.
Baek San hayatını kurtarmasının karşılığında Yoo Gun'a Budapeşte'de Kuzey ve Güney arasında gizli bir toplantı olacağını söyledi.
As a payment for saving his life, Baek San tips off Yoo Gun about a potential interference at the North-South unification talks which were to be held in Hungary.
NSS, Yoo Gun liderliğindeki TF-A'yı güvenlik ekibine katılması için oraya gönderdi.
The NSS sends Yoo Gun and the TF-A Team to join the South Korean security team in Hungary.
Takım Lideri Yoo arıyor.
It's Team Leader Yoo.
Baek San, Yoo Gun sayesinde IRIS'in elinden kurtuldu.
Baek San safely escapes IRIS's attack with the help of Yoo Gun.
Baek San tarafından verilen bilgiyle Yoo Gun ekibiyle Macaristan'a gitti.
With the information provided by Baek San, Yoo Gun heads over to Hungary.
Ülkeye döndükten sonra Yoo Gun görevden askıya alındı.
After he's returned home, Yoo Gun gets a disciplinary suspension.
Yoo Gun, hemen teğmen Ha'nın yanına koştu ancak çoktan ölmüştü.
Yoo Gun rushes over to Lieutenant Ha, but he had been murdered already.
Yoo Gun buna çok şaşırdı.
Yoo Gun becomes shocked.
Yoo Sang Joon ve 6 kişi birden fazla kurşun ile vurularak öldürüldü.
Yoo Sang Joon and six others died due to multiple gunshot wounds. ]
Takım Lideri'ni gördün mü?
Did you see Yoo Gun?
Teğmen Ha, Baek San, Yoo Sang Joon.
[Lieutenant Ha, Baek San, Yoo Sang Joon]
Ben TF-A'nın lideri, Jung Yoo Gun.
I'm the A Team Leader, Jung Yoo Gun.
Zaten, Jung Yoo Gun denen adama kıl oluyorum.
Anyway, I don't like that Jung Yoo Gun.
Jung Yoo Gun ve Müdür Yardımcısı Choi Min bu görevi planlayan iki kişi.
Jung Yoo Gun and Deputy Chief Choi Min planned this mission.
Yoo Gun!
Yoo Gun!
Bununla birlikte saldırı sırasında NSS ajanı Jung Yoo Gun yaralanmış ve kaybolmuş.
However during the attack, the NSS agent Jung Yoo Gun was shot and has gone missing.
Geriye kalan 3 kişi Takım Lideri Jung Yoo Gun'u alarak kaçtı.
Currently, the three remaining IRIS agents are on the run with Team Leader Jung Yoo Gun.
Kim Yun Hwa gizlice Jung Yoo Gun ile kontak kurmuş.
Kim Yun Hwa has been secretly communicating with Jung Yoo Gun.
Jung Yoo Gun, Yoo Joong Won'u yakalamak için her şeyi yapacak.
Jung Yoo Gun will do anything in order to catch Yoo Joong Won.
Yoo Joong Won ve Park Tae Hee sonradan ortaya çıktılar.
Yoo Joong Won and Park Tae Hee showed up later.
Ben, Yoo Joong Won.
This is Yoo Joong Won.
Ama Jung Yoo Gun-ssi.
You know... Mr. Jung Yoo Gun.
Yani demeye çalıştığım ne Yoo Joong Won ne de IRIS geride kalan son nükleer silaha sahip olmalı.
So what I mean is, Yoo Joong Won nor IRIS should never get a hold of the last remaining nuclear weapons.
Takım Lideri Jung da, arananlar listesindeki Yoo Jung Won'dan farksız.
You are treated like Yoo Joong Won as far as the priority on the wanted list goes.
Şef Yoo Joong Won...
Captain Yoo Joong Won...
Yoo Joong Won ne durumda?
What about Yoo Joong Won?
Sanırım Jung Yoo Gun'dan aldı.
I think he received it from Jung Yoo Gun.
Kang Byung Jin, Jung Yoo Gun'a yardım ederken yakalandı.
Kang Byung Jin was discovered helping Jung Yoo Gun.
Jung Yoo Gun Takım Lideri ne de bir NSS ajanı.
Jung Yoo Gun... is neither a Team Leader nor an NSS agent anymore.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]