English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ Z ] / Zalachenko

Zalachenko translate English

68 parallel translation
Gerçek adı, Zalachenko. Ama kısaca Zala denir.
His real name is Zalachenko, but he's called Zala.
Zalachenko, 1940 yılında Sovyetler Birliği'nde doğdu.
Zalachenko was born in 1940 in what was then the Soviet Union.
Zalachenko ataşelikten gelen adamı öldürdü.
Zalachenko killed the man from the embassy.
Zalachenko gibi birini idare edebilecek yeterlilikte değildik.
Not really qualified to handle someone like Zalachenko.
- Zalachenko şu anda nerede?
- Where is Zalachenko today?
Zalachenko'nun üç kişiyi öldürdüğüne ve polisin yanlış kişinin peşinde olduğunu inanıyorum.
I believe Zalachenko committed three murders, and the police is hunting the wrong person.
- Bence Zalachenko yaptı.
- I believe Zalachenko did it.
Bu olayların arkasında Zalachenko denen bir adam var.
I believe a man named Zalachenko is behind them.
Zalachenko.
Zalachenko.
- Alexander Zalachenko.
- Alexander Zalachenko.
Zalachenko ile tanıştığında henüz 17 yaşındaydı.
She was only 17 years old when Zalachenko met her.
Zalachenko nadiren eve uğrardı.
Zalachenko was seldom home.
Lisbeth annesini mutfakta bilinçsiz halde bulduğunda Zalachenko gidiyormuş.
Zalachenko laughed when Lisbeth found her mother unconscious on the kitchen floor.
Öteki taraftan, babası Zalachenko hiç ceza bile almadı.
On the other hand, her father, Alexander Zalachenko, received no punishment.
Alexander Zalachenko.
Alexander Zalachenko.
- Zalachenko, Lisbeth Salander'ın babası.
- He's Lisbeth Salander's father.
- Zalachenko onlar için çalışıyordu.
- Zalachenko worked for them.
Bizi Zalachenko'ya ulaştırabilir.
I think it can lead us to Zalachenko.
Lisbeth, Zalachenko'nun kim olduğunu biliyorum.
I know who Zalachenko is.
Zalachenko'yla buluştun mu?
Have you met Zalachenko?
- Zalachenko, anlamıyorsun...
- Zalachenko, you don't understand...
Zalachenko nasıl?
How is Zalachenko?
Gunnar Bjork, Teleborian ve Zalachenko'nun fotoğrafları lazım.
We can get pictures of Gunnar Bjork, Teleborian and Zalachenko.
Alexander Zalachenko, Sovyetlerden dönek bir GRU ajanı.
Alexander Zalachenko is a renegade GRU agent from the Soviet Union.
Alexander Zalachenko, Lisbeth Salander'in babası.
Alexander Zalachenko is Lisbeth Salander's father.
Zalachenko kendisi için en iyisinin ne olduğunu düşünüyorsa öyle davranacaktır.
Zalachenko does what's best for him regardless of consequences.
Savcı Lisbeth'i Zalachenko'yu öldürmeye teşebbüs ile suçluyor.
The prosecutor wants Lisbeth arrested for the attempted murder of Zalachenko.
Sadece onu sürekli kandıran Zalachenko ile teması olmuş.
He has only had contact with Zalachenko who lied to him.
Ama her halükarda Zalachenko'yu dinler.
But he listened to Zalachenko anyway.
Belki Zalachenko ile birlikte kendini de koruyacağını düşündü
Maybe he thinks with Zalachenko he is protected
Zalachenko vurulmuş.
Zalachenko was shot.
- Zalachenko vuruldu.
- Zalachenko has been shot.
Onun görevi Zalachenko'yu susturmaktı.
His mission was to silence Zalachenko.
Olan oldu, Zalachenko öldü ve bizimle bir bağlantısı da yok.
Whatever happens, Zalachenko's death cannot be linked to us.
Zalachenko ile nasıl iletişim kurmuş?
How did he come in contact with Zalachenko?
Zalachenko'yu vurdu ve Lisbeth'e doğru gidiyordu, bu bir tesadüf mü?
He shoots Zalachenko, goes for Lisbeth, and it's a coincidence?
Ya o Karl AxeI Bodin'in Zalachenko - ve kızının da Lisbeth olduğunu biliyorduysa.
What if he knew Karl AxeI Bodin was Zalachenko - And his daughter, Lisbeth.
Zalachenko'unun kimliğine sadece bir avuç insan biliyordu.
A handful of people knew Zalachenkos'identity.
Tabi ki sadece Zalachenko ve Lisbeth ile ilgili konularda.
We use them only when we are talking about Zalachenko and proceedings with Lisbeth.
Zalachenko'nun katilinden başkası olamaz.
Zalachenko's murdered neither.
Öyleyse Zalachenko'yu koruyanlar bu işlerin de arkasında?
Then those who protected Zalachenko started it.
Davacı Zalachenko ölmüş olsa bile.
Even if plaintiff Alexander ZaIachenko is dead.
Ama Zalachenko hakkındaki gerçekler açığa çıkarsa işte dava o zaman sorunlu bir hal alacak.
But if the truth about Zalachenko transpires, the trial may become more complicated.
Zalachenko'nun öldürülmesi dosyası.
The case of Zalachenko's murder.
1976'da Zalachenko iltica ettiğinde muhafazakar bir hükümet vardı.
We had a conservative government in 1976 when Zalachenko defected.
Zalachenko ve Lisbeth hakkında çok şey biliyordu.
He knew a lot about Zalachenko and Lisbeth.
Bjork ve Zalachenko şimdi ölü.
Bjork and Zalachenko are dead.
Gullberg Zalachenko'yu vurunca neler olduğunu öğrenmek istiyordu.
He just wanted to know what happened when Gullberg shot Zalachenko.
Zalachenko'nun öldürülmesi de sayılabilir.
The murder of Zalachenko must now also be counted.
Zalachenko'nun daha iyi bir fotoğrafı yok mu?
Don't you have a better picture of Zalachenko?
Zalachenko'nun ilticasından üç hafta sonra.
They were there three weeks after Zalachenko defected.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]