Zekiyim translate English
623 parallel translation
Aslında zekiyim. - Peki ya baban?
- What about your father?
- Ben daha zekiyim!
- I'm gettin'smart!
Mimi, kocanı buraya getirme fikri benimdi, ne kadar zekiyim değil mi?
Mimi, it was my idea to have your husband here. Wasn't it clever of me?
Beni tuzağa düşürmek istiyorsun ama, senin için fazla zekiyim.
You wanted to trap me, but I was too clever for you.
Zekiyim, degil mi?
Yeah. Smart, eh?
Hiç ipim yok ama zekiyim
I got no strings, but I got the brain
Ama ben ondan daha zekiyim.
But not clever enough for dimitrios. Here it is!
O kadar zekiyim ki, hastalık sayılır.
I'm so smart, it's a disease.
Katılıyorum, her zamanki kadar azimli ve zekiyim, ama bir hata yaptım...
I agree with you. I'm as able and brilliant as ever. But having crumbled once, I might crumble again.
30 dakika öncesinden çok daha zekiyim.
I'm smarter than I was 30 minutes ago.
Hatta ben Mendoza'dan bile zekiyim.
I'm even smarter than Mendoza.
Ben doğuştan zekiyim efendim.
I was born smart, ma'am.
Kıskanıyor çünkü ben ondan daha zekiyim... ve daha yakışıklı, sen de öyle düşünmüyor musun?
He's jealous of me because I'm cleverer than he is, and ever so much more handsome, don't you think?
"Ben çok zekiyim, Trivago, ama çok da aptalım."
"I'm very intelligent, Trivago, but I'm very stupid."
- Çok zekiyim.
- See how smart I am?
Çok zenginim çünkü çok zekiyim.
Very rich because I'm very smart.
Çok zekiyim çünkü Ben bütün bunları yaptım ve...
Very smart because I made it all myself in...
Ben daha zekiyim.
I am more clever
Ben zekiyim.
I'm very clever.
Zayıf ve aciz bir mahluğum, sadece aşağılık işlerde zekiyim, dünya işlerine dalmış, kendi zevk ve rahatını arayan biriyim.
I am a weak and shallow creature, clever in only in the second rate and worldly arts seeking my comfort and pleasure.
Ben, yakışıklı, zengin ve zekiyim.
I'm rich and beautiful.
- Sizi altedecek kadar zekiyim.
- Clever enough to outwit you.
Üstelik zekiyim de. Şiir yazar, harika resimler yaparım.
And I'm intelligent, too. I write poetry and I paint marvellous pictures.
Zekiyim, cesurum ve güçlüyüm.
I am clever and brave and strong.
Son derece zekiyim.
I'm extremely intelligent.
Çok zekiyim. Bazı insanlar bana yetişemiyor bile.
I'm so intelligent... some people can't keep up with me.
Hiç kimse bilmiyordu. Bu Hobsonville'li köylülerden çok daha zekiyim. Herkesden!
Nooody kew t was too smat o t em, o t ese oosovv e poeasats, evveyoody!
Kolay değil, ama ben fevkelade zekiyim.
It's not easy, but I'm supremely intelligent.
Düşündüğünden daha zekiyim.
I'm smarter than you think.
Her ne kadar kulağıma üflememiş olsan da. Bu doğru, ben aslında Young-hee'dan daha zekiyim.
Wish you hadn't blown into my ear, though.
Ondan daha zekiyim, değil mi?
I'm smarter than him, ain't I?
Onlardan daha zekiyim.
I'm smarter than they are.
Oldukça zekiyim.
Reasonably intelligent.
Yeterince zekiyim.
I'm smart enough.
Ben senden 50.000 kat daha zekiyim, ama ben bile cevabı bilmiyorum.
I'm 50,000 times as intelligent as you and even I don't know the answer.
Belki de çok zekiyim ve tüm düşünceler kafama sığmıyor.
Maybe I'm so smart I can't contain the thoughts in my head.
Ben kentli uzay adamıyım Zekiyim ve temizim
I'm the urban spaceman, I'm intelligent and clean,
Ama o zamana gore 2415 kat daha zekiyim.
I've gotten 2,415 times smarter since then.
Çünkü ben çok zekiyim! : P
That's because I am who I am
Bana bak, hem sağlıklıyım, hem zekiyim hem kibarım hem çalışkan dostum ve dürüstüm, ben bunlardan ibaretim.
Look at me. Aside from being healthy, smart, kind-hearted, hard-working, sincere, and honest, I have nothing else in my favor.
Ne kadar zekiyim gördün mü?
See how brilliant I am?
Daha zekiyim diye öğretmenler beni sevmezdi.
Teachers hated me because I was smarter.
- Genç, kuvvetli ve zekiyim.
I'm young and strong and clever. My nose is pretty.
Senin için fazla zekiyim Lee.
I'm too smart, Lee.
Kuzen Larry'den daha zekiyim.
I'm smarter than cousin Larry.
Zekiyim, yetenekliyim.
I'm smart, I'm talented.
Bak, salak, patronun öldü ama ben hayattayım. Çünkü ondan daha zekiyim.
Look, stupid, your boss is dead and I'm alive because I'm smarter than he was.
Çok zekiyim.
I'm too smart.
- Zekiyim.
- I'm smart.
- Zekiyim.
- Hi, Barbara.
İyi hissediyorum ve çok zekiyim!
And when I'm feeling good, I'm smart as well! I can see other kinds of worlds! Hey!