English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ Z ] / Zemeckis

Zemeckis translate English

32 parallel translation
Kız arkadaşın hiç giymediğin, orijinal Zemeckis onaylı "Geleceğe Dönüş" tişörtünü giymiş.
Your girlfriend is wearing your previously unworn Zemeckis authenticated Back to the Future T-shirt.
Tamam Zemeckis, senden geçip ortaya çıktı.
Yeah, yeah, okay, Zemeckis, it moved through you.
Marge, Homer, aşkımızı tıpkı Spielberg'in Zemeckis ve Gale'in kariyerini geliştirmesi gibi geliştirdiniz.
Marge, Homer, you have nurtured our love like Steven Speilberg nurtured the careers of Zemeckis and Gale.
Konuşan Robert Zemeckis'di!
It was Robert Zemeckis.
Çocukken Zemeckis'in röportajını izlediniz ve uçan kaykaylar gerçek mi diye merak ediyorsunuz.
You saw Zemeckis's interview when you were a kid and you were wondering if hoverboards are real.
Bölüm I : Film Bob Zemeckis ve ben yıllardır zamanda yolculuk filmi çekmek istiyorduk. 70'lerden beri...
- [Gale] Bob Zemeckis and I had always wanted to do a time-travel movie for years and years, since the'70s, and we'd never really been able to figure out what the hook for it was.
( STEVEN SPIELBERG - GD BAŞYAPIMCI ) Bob Zemeckis bana yaptığı bir USC kısa filmini getirdi. 1974'te "Jaws" ı çekmeye gitmeden hemen önceydi.
Bob Zemeckis brought me a USC short film he had made just before I went off to direct "Jaws" in 1974.
Bob Gale, Bob Zemeckis ve ben, John Milius'la atış yapmaya giderdik.
Bob Gale, Bob Zemeckis, we used to go shooting skeet and trap with John Milius.
Birlikte anılırdık.
It was Milius, and me, and Gale, and Zemeckis,
( ROBERT ZEMECKIS - GD YAZAR YÖNETMEN ) Yine de bu...
But even...
Zemeckis ve Gale, yıldırımı gerçekten yakalayabildiler.
So Zemeckis and Gale really found lightning in a bottle.
Bob dedi ki "Benim olan bir film yapmalıyım" "ki insanlar Bob Zemeckis'in Steven Spielberg'siz film yapabileceğini anlasın."
And Bob said, "I gotta get a movie made that's mine, " so that people understand that Bob Zemeckis can make a movie without Steven Spielberg. "
Zemeckis bensiz devam etti ve "Amazon'da Fırtına" ile büyük başarı sağladı.
Zemeckis went off without me and had a huge success with "Romancing the Stone."
Robert Zemeckis diye biriyle "Amazon'da Fırtına" yı yapıyorlarmış.
And he's doing this movie called "Romancing the Stone" with this guy named Robert Zemeckis.
Bob Zemeckis'le bir görüşme ayarladılar.
so they set up a meeting for me to meet Bob Zemeckis.
Robert Zemeckis'ten bir senaryo geldi.
I got a script from Robert Zemeckis,
Kendime her zaman "Her işe el at" demişimdir. Ben de senaryoya tekrar baktım geri dönüp Bob Zemeckis'le buluştum ve oldu bitti.
- I always told myself I'd always leave no stone unturned, so I took another look at the script, went back, met Bob Zemeckis, and that was that.
Rol için ilk tercihim, bir TV programında olduğu için uygun değildi.
- [Zemeckis] My first choice for the part was unavailable because he was in a TV show.
Bob Zemeckis bir duyuru yaptı.
Bob Zemeckis made an announcement.
Bob Zemeckis tüm zamanların en büyük tanıtımını bizim yaptığımızı söylüyor. Şarkıyı film çıkmadan önce piyasaya sürdüler.
Bob Zemeckis credits us with the greatest rollout ever, they released the song, before this movie came out.
Sonra da "Bir Robert Zemeckis Filmi".
And then it said, "A Robert Zemeckis film."
50'lerde, çiftlik evindeki çocuk Marty ahıra girdiğinde bir Marslının geldiğini düşünür.
- [Zemeckis] In the'50s, when the kid is in the farmhouse, And they go in the barn, and he thinks it's a Martian that landed.
Yıllar sonra Zemeckis'in altında çalıştım. Ekipten biri, görüntü aktaranların olduğu koridordan geçerken, "Onun anne babasını barıştırdınız" dedi.
And I got to work under Zemeckis years later, and one of his development people, as he was walking through the lobby at lmageMovers, said, "You got his parents back together."
Zemeckis'in cevabı "He, iyi" oldu.
Zemeckis's response was, "Eh, good."
Bob Zemeckis'in de pek çok kez söylediği gibi, bir seri yapacağımızı bilseydik Jennifer'ı asla o arabaya bindirmezdik.
- [Gale] And as Bob Zemeckis has said many times, if we knew we were gonna do a sequel, we would have never put Jennifer in the car.
Gale ve sanırım Zemeckis'le röportaj yaptığınızı biliyorum.
I know you're interviewing Gale and I think Zemeckis.
Robert Zemeckis "Evet onlar gerçek" "satışa sunmamamızın tek nedeni" "anne babaların, güvenli olmadığını düşünmeleri" diyordu.
Robert Zemeckis saying, "Oh, they're real, " and the only reason that we don't release them "is parents don't think they're gonna be very safe."
Zemeckis'in bir röportajını gördüğümü hatırlıyorum. Hava kaykaylarının gerçek olduğunu söylüyordu.
- I remember seeing the Zemeckis interview, and he said hoverboards were real.
Sadece bir grup ebeveyn, üreticilerin onlardan üretmesine izin vermiyor.
- [Zemeckis] They've been around for years. Just the parents'groups have not let toy manufacturers make them, but we got our hands on some.
O zamanlar bilgisayar efektleri yoktu.
- That's perfect. Like that. - [Zemeckis] We didn't have computer-generated images in those days, and we had to have actors hanging on wires.
Daha fazla "Geleceğe Dönüş" yapmayacağım.
- [Zemeckis] Yeah, well, I'm not gonna do "Back to the Future" anymore.
Milius, ben, Gale ve Zemeckis...
And we were sort of...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]