English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ Z ] / Zod

Zod translate English

352 parallel translation
Son olarak da General Zod.
Finally, General Zod.
General Zod, siz toplumumuzu daima küçük gördünüz.
General Zod, your only feeling was contempt for our society.
-... General Zod adında biri.
-... is their leader, General Zod.
General Zod emir almaz.
general Zod does not take orders.
Ben General Zod.
I am General Zod.
Topraklarınızı, mallarınızı ve yaşamlarınızı... bana, General Zod " a seve seve vereceksiniz!
Your lands, your possessions, your very lives will gladly be given in tribute to me, General Zod!
Zod " un önünde ayağa kalk.
Rise before Zod.
Şimdi Zod " un önünde diz çök.
Now, kneel before Zod.
Zod.
Zod.
Ülkem ve bugün konuştuğum tüm dünya liderleri adına... bu gezegen üzerindeki... tüm yetkilerimi... ve gezegenimizin kontrolünü... General Zod'a bırakıyorum.
On behalf of my country and in the name of the other leaders of the world with whom I have today consulted I hereby abdicate all authority and control over this planet to General Zod.
Gel ve Zod'un önünde diz çök!
Come and kneel before Zod!
Zod " un önünde diz çök!
Kneel before Zod!
Elimi tut... ve Zod " a sonsuz sadakat yemini et.
Take my hand and swear eternal loyalty to Zod.
Zod'un önünde diz çök!
Kneel before Zod!
Yine karıştırdın Van, Küçük Zod'un partisi gelecek hafta.
You're confused, Van. Little Zod's party isn't till next...
Zod'un müritleri.
The disciples of Zod.
Ona karşı konuşan herkes hapse atılırdı hatta halkın büyük kahramanı bile...
Anybody who spoke out against him was locked away. Even the great hero of the people, Zod.
Eğer yakalanmasaydı, Zod babanın gezegenin içini boşaltmasına engel olabilirdi.
If he hadn't been captured... Zod could have stopped your father from eviscerating the planet.
Ama Zod barış adamıydı.
But Zod was a man of peace.
Özgürsünüz General Zod!
You are free, General Zod.
Zod mu?
Zod?
Jor-El hakkında konuşmuyordun. Gerçekte Zod hakkında konuşuyordun!
When you were talking about Jor-El, you really were talking about Zod.
Yeni yuvanıza gelin General Zod.
Welcome to our new home, General Zod.
Zod isimli asi bir Kriptonluyu serbest bırakmaya yardım etmemi istiyordu.
He wanted me to help him free a rebel Kryptonian named Zod.
En son kaleye gitmem gerektiği söylendiğinde, bu General Zod'un serbest kalması için bir hileydi.
Last time someone talked me into taking them... - it was a trick to release General Zod.
"Zod geliyor" Devam edecek...
"Zod is coming."
Kaçıran kişi arkasında mesaj bırakmış, ve Lana'nın tarifine göre Zod'un sembolü gibi görünüyor.
His abductor did leave a calling card in the field. From Lana's description, it sounded a lot like Zod's symbol.
Lionel'ın çizimleri Zod'un geleceği konusunda uyarıyordu.
Lionel's drawings warned of Zod coming.
Demek istediğim, Zod'un başka boyutta, hayali prizma gibi bir şeyin içinde hapsolduğunu zannediyordum.
I thought that Zod was trapped in that Phantom-prism other-dimension thing.
Fine, benim Zod'u kendi isteğimle serbest bırakmayacağımı biliyor.
Fine knows I would not release Zod willingly.
Fine, Zod'u serbest bırakmak için döndü.
Fine has returned... to release Zod. What am I supposed to do?
Efendisi Zod'un serbest bırakılması dışında hiçbir şeyin... onu durduramayacağı, beyinle etkileşimli ileri teknoloji ürünü bir yapı.
It's the Brain interactive Construct. An advanced technology that will stop at nothing until its master... Zod, has been released.
Zod, gezegenimizin yok edilmesine önderlik etme suçundan hayali bir alanda tutsaktı.
Zod was imprisoned in the Phantom Zone... for crimes that led to the destruction of our planet.
Zod'un fiziksel bedeni, hayali alandan kaçmaya çalışırken yok edildi.
Zod's physical body was destroyed... to prevent him from escaping the Phantom Zone.
Neden bu Zod bütün olarak gelmiyor?
I mean, why doesn't this Zod guy come fully composed?
Jor-el'in bana söylediği Zod'un ruhunun bir insanı ele geçireceğiydi.
All Jor-El told me was that Zod's spirit would possess a human.
Bahsettiğimiz, hobilerinin arasında büyük yıkım ve dünya egemenliği olan Zod mu?
This is the Zod whose hobbies include mass destruction and world domination?
Zod insan şekline sahip olacak,
Zod will possess a human form.
Zod'un bedeni Lex.
Lex is the vessel of Zod.
Eğer Zod inandığın kadar kötü biriyse, kendisine beden olarak Lex'i seçmesi gayet anlaşılır bir şey.
If Zod is as evil as you believe him to be... it's easy to understand why he chose Lex to inhabit as his vessel.
Eminim Zod onun bu sadakatinden hoşlanacaktır..
I'm sure Zod will cherish her allegiance.
Eğer en başta Zod'u serbest bıraksaydın, onlar ayrılmış olacaktı.
If you'd have released Zod the first time... they would have been spared.
Hiçbir şey Zod gibi bir canavarı serbest bırakmamı sağlayamaz.
Nothing could make me release a monster like Zod.
Zod'u serbest bırakmayı reddettim.
I refused to release Zod.
Ve Zod'u da serbest bırakamam.
And I can't release Zod.
Peki ya Zod'u, Fine'ı ve bütün bu olanları durdurmanın tek yolu bedeni yok etmek ise?
I mean, what if the only way to stop Zod and stop Fine... and stop all of this is to just destroy that vessel?
General Zod.
General Zod.
General Zod emir almaz.
General Zod does not take orders.
Ben General Zod'um, lideriniz!
I am General Zod, your ruler.
Zod seni öldürdü.
Zod killed you.
Zod için girişi açtın.
You've opened the portal for Zod.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]