English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ Z ] / Zombileri

Zombileri translate English

242 parallel translation
Ve onlar kabuslara ve şeytanlara hükmederler, böylece biz Macar ya da Leh zombileri ayırdedebiliriz...
And they rule nightmares and demons, among which we can distinguish Hungarian and Polish zombies...
Vahşi batı ormanının zombileri
The 2 Zombie of the West and Zombie Casters
Demir ve çelik Zombileri?
Steel and Iron Zombies?
Bazı şeytani cadı doktorlar bu zombileri yaratıyor, ama eminim ki bunun doğal bir açıklaması vardır, ve bunu bulmaya kararlıyım
Some evil witch doctor creates these zombies, but I'm sure there's a natural explanation, and I'm determined to find it.
Tatlım, etrafta deli gibi dolaşıp duran zombileri görmedin mi?
Sweetheart. You haven't seen those freaked-out zombies runnin'around here?
Dünyayı ele geçiren zombileri gösteriyorlardı.
They showed zombies taking over the world.
Çocuk katilleri, ölü sikiciler uyuşturucu zombileri ve birinci kalite geri zekalılar çevreyi dolaşarak gerçeği ve eğlenceyi arayacaklar.
Child killers, corpse fuckers, drug zombies and full-blown wackoloons wondering the landscape in search of truth and fun.
Evet, ama zombileri bulduğumuzda onları kaybettik.
Yeah, but we lost them when we found zombies!
Yüzde 15'ini hak etmek istiyorsan, uyandır şu zombileri.
You wanna earn your 15, wake up these zombies.
Zombileri öldürmesi, lağım canavarlarını meşaleyle yakması...
Let's see, killing zombies, torching sewer monsters and...
Ya zombiler, nerde bu amına kodumun zombileri?
And zombies, where the fuck are all the zombies?
Bu zombileri sen mi yarattın?
Did you create these zombies?
Scully, bende Azir, Ed Wod ve vejetaryen zombileri düşünüyordum.
Scully, I was just thinking about Lazarus, Ed Wood and those Tofurkey-eatin'zombies.
- Birlikte zombileri avlayabiliriz.
- We can hunt zombies together.
Dışarıda karşılaştığın zombileri kastediyorsun.
You're referring to those ghouls you encountered outside.
Jiang'ın zombileri besleniyordu.
Jiang's zombies have all been feeding.
Zombileri beyin aktivitelerini durdurarak öldürürsün.
You kill a zombie by stopping its brain activity.
Ve lunapark zombileri.
Ow. And the United Federation of Theme Park Zombies.
Hepsi az sonra Cehennem Zombileri'nde.
'Lt's all coming right up on Zombies From Hell.'
Zombileri öldürmek için?
Instructions for killing succubi?
Bunun için, hayal gücümüzün ürünü fantezi korku öğelerini ; ... örneğin, kurt adamları vampirleri, zombileri gerçek hayata ait korkularla birleştirmenin iyi olacağını düşündüm.
I decided that what might be useful is to try and link up the elements of fantasy horror from our imaginations, werewolves, vampires, zombies and the like
Zombileri öldürüyorum.
I kill zombies.
Zombileri kafesin içine yöneltmiş bu esnada da ısırıImış olmalılar.
They can smell us. This cage isn't going to hold them forever.
Sanırım B planımızın zamanı geldi. Bütün zombileri salın!
Guess it's Plan B. Release all the other zombies!
Günümüz zombileri... Kendi türünden olanları bile tanıyamıyorlar. Aptallar!
Sheesh, ZOMBIES these days... they can't tell one of their own kind.
Zombileri durdurmanın tek yolu var.
There's only one way to stop a zombie.
Ben sadece çok derine gömüldükleri için tabutlarından çıkamayan zombileri düşünüyordum.
I was just thinking about the zombies who were buried too deep to get out of their coffins.
Peki, altı zombileri olduğunu biliyor muydun?
Uh-huh. And did you know that they have six zombies.
Noel korosunun tamamını zombileri yediğinde Johnson'lara ne olduğunu hepimiz biliyoruz.
Well, we all remember what happened to the Johnsons when their zombie ate those Christmas carolers.
Tanrı zombileri de seviyor mu?
God loves zombies, too?
- Tamam, keyfin bilir, otur ve zombileri doyur.
- Fine. You can sit here and be dinner.
Jake büyük bir televizyon yıldızı ama burada sadece bir öğrenci, hem de zombileri yok eden bir öğrenci!
Even though Jake's a big TV star, here he's just another student who totally destroys zombies!
Sakın davet etme zombileri Kutlamaya bu güzel Diwali
Don't invite any zombies to a celebration of Diwali
Şimdi bana zombileri nasıl öldürdüğünü tekrar göster.
Now show me again how you kill the zombies.
Hadi hep beraber zombileri sevelim.
Let's love the ghosts.
Eğer zombileri neyin harekete geçirdiğini anlayabilirsek o zaman onlardan kurtulmak için bir çıkış yolu bulabiliriz.
I think what we if discover since they survive these ghosts, we will be able averigüar since in releasing of them.
Sana grenadadaki zombileri gösterebilirim.?
? Saw that exploded as a zombie with the grenade?
Beraber zombileri aşacağız.
We'll brave the xombies together.
Hiç zombileri duymuş muydun?
- Ever heard of zombies?
Karşımıza çıkan bütün zombileri öldürdük.
We've killed every zombie that we've come across.
Zombileri ebedi uykularını döndürmek.
Put the zombies back to eternal sleep.
Söz açılmışken neden zombileri bu kadar önemsiyorsun?
- What do you care about zombies? - What do you mean?
Cameo Malikânesinin kapıları zombileri uzak tutuyor.
Man : The gates of Cameo Place keep the undead at bay.
Ne yapacağımı sorarsanız, şu aşağılık zombileri geberteceğim.
And what I'm gonna do, I'm gonna kill me some motherfucking zombies.
Zombileri kasadan çıkarıp kafeslere koyun.
Get the yokes out of the crate and into the cage.
Çocuklar, tüm o sesler tüm taze etler kasabadaki tüm zombileri oraya yığacaktır.
Guys, all that noise, all the fresh meat... every zombie in town will be there.
Zombileri komşulardan ancak bir süreliğine uzak tutabildim fakat birini yakaladılar ardından diğerini, diğerini. Tüm caddedekileri öldürmek zorunda kaldım.
I was able to keep them green boys away from the neighbors for a bit, but they got to one, then they got to another and another, so I had to kill the whole block.
Sadece zombileri istiyorlar.
They only want zombies now.
Ben saklanayım siz ikiniz zombileri, ya da her ne iseler, öldürün.
I'll hide and you two kill or whatever, the zombies.
... zombileri aramıza salan...
... who reportedly brought the zombies in...
Yeşil olan sensin. Başkumandan olduğun için uzaylıları ve zombileri öldürmen gerekiyor.
See, you're the green, and you're the master chief and you wanna kill all the aliens and zombies.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]