English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ Z ] / Zug

Zug translate English

34 parallel translation
Zug-zug.
Zug-zug!
Zug-zug şimdi!
Zug-zug, now!
Attus ilk önce seninle zug-zug için çok şiddetli arzuluyor.
Attus pleasure you with much furious zug-zug, first.
Öyleyse, şimdi zug-zug.
Then, now, zug-zug!
Öyleyse, seni sonraki çoşkulu nehire götürüyorum... üç ay boyunca şiddetli zug-zug yapacağımız yere.
Then, now, I take you next to raging river where for three moons, we make furious zug-zug.
- Şimdi zug-zug için zaman. - Huh?
Now, time for zug-zug!
Hay hay!
Zug-zug!
Zug-zug.
Zug-zug.
- Zug-zug!
- Zug-zug!
Zug-zug mı?
Zug-zug, eh?
Kuşlar tepemize pisliyor, bir şeyler yapmalısın.
The birds keep dropping their zug-zug on us.
Pislik anlaşması yapalım o zaman.
Why not make zug-zug treaty?
Pislik anlaşması mı?
Zug-zug treaty?
Evet, pislik anlaşması.
Yes, zug-zug treaty.
Burası Disney. Eğer pislik esprisi yapacaksak, bunun bile eğitici olması gerekir.
This is Disney, if we're gonna do a zug-zug joke, we're gonna make it educational.
Bir anlaşma yapacağız ve herkes farklı yerlere pisleyecek.
We make treaty and get everyone to go zug-zug in separate areas.
George geç kaldığı için çok üzgün. Ama bir ağaç devrildi, onu kaldırması gerekti.
George sorry he's late, but zug-zug treaty broke down and had to step in.
Hayır, fil pisliği de mi?
Oh, no! Not elephant zug-zug!
"Zug zwang" ne demek biliyor musun? Satrançta bir hamle.
You know what a zugzwang is?
Eyvah!
Zug-zug!
Hay hay.
Zug-zug.
Eyvah.
Zug-zug.
Derhal.
Zug-zug.
Trene binebiliriz. "
Wir koennen doch mit dem Zug...
Hadi "Zig, Zag, Zug" yapalım
Let's do "Zig, Zag, Zug."
"Zig, zag, zug"...
"Zig, zag, zug"...
Zig, zag, zug...
Zig, zag, zug...
Zug... Zwang
Zug... zwang.
Zug Zwang.
Zugzwang.
Zug...
Zug...
Zug...
I'm still here.
Zwang.
Zug... zwang.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]