Élise translate English
1,125 parallel translation
- Elise, sakin ol ve sakin davran. - Sakinim! - O gösteriyi izledim.
He hasn't the guts to tell me he wants a divorce.
Müvekkilimin ve Bayan Eliot'un evlilikleri çok başarılı filimler üretti "lnner Urges", "Human lnstinct" ve duygulu bir veteriner rolü oynadığı "Animal Nature" dahil olmak üzere.
- Elise, be cool. Be calm. - I am!
Onlar senin en iyi yıllarındı, Elise.
You knew nothing when I met you.
Dolayısıyla, Bayan Eliot'un mallarının yarısını ve aylık ödeme talep ediyoruz.
I taught you everything! What? Those were your best years, Elise.
Elise Eliot, Brett Artounian'ın filminde.
She is a great character.
Sanırım, yapacağımız...
Elise Eliot in a Brett Artounian film.
Elise Eliot, mezar bakıcısı.
With you in the part - - Monique's mother won't be another Jurassic fleshbag in a wheelchair.
"En önemlisi de arkadaşlığımız devam ediyor olsaydı." "Belki de sorun Gil değil." Aman, Tanrım...
"I wish I had talent like Elise" "Brenda's humor" -
- Elise, Elise... - Evet...
All right.
- Bu, homoseksüel barına ilk girişim!
- Elise, Elise...
Her zaman Elise Eliot ateşlidir, derim!
Look at this.
Tanrı seni kutsasın!
Yeah, maybe we'll get lucky. Elise Eliot, right?
Selam, tatlım.
I said Elise Eliot is so hot!
Elise...
- Yeah, sure. Yes! Yes!
Elise, Chris de bizimle beraber!
Yes! I'm in. I'm really in.
Brenda, malına sahip çıkan bir kişiliğin var!
Elise...
Düşündüğüm bir şeydi... tecrübe açısından.
Elise, Chris is in! Can you believe it? Mission accomplished.
Elise, Bill " in altından halıyı çekmeye karar verdi... mecazi anlamda.
I'm surprised. You've never shown interest in advertising.
Elise... bu ne sürpriz! Ancak telefonda konuşuyorum.
Elise decided to pull the rug out from under Bill...
İstenildiği üzere, ortak eşyalarımızı nakite çevirmek için satıyorum.
Elise... what a kick! But I'm on with the Coast.
- Elise, beni üzüyorsun.
Babe... what's going on?
Elise, bu doğru değil.
- You are the best.
1990'lardayız, Bill.
- Elise, this hurts me.
Jason " ın, Bar Mitzvah töreninden iki hafta sonra -
- Back off, Jacko! Elise, this isn't right.
- Elise!
He's a doctor.
Phoebe, sana bir tavsiye...
- Elise!
Elise, Bill "in ofisini, çatı arasını Hamptons" daki evini boşaltırken, -
Bill, I have a great idea. Wouldn't she be great to play opposite me?
Şunlara bakın. Hepsi antika, ha. Aman, Tanrım.
While Elise cleaned out Bill's office, loft and house in the Hamptons -
Ben Elise Eliot. - Elise Eliot!
All right, girls!
Tiyatroda oynamayalı yıllar oldu!
- Elise spent most of her time on the phone to her agent.
-... ki ben de buna katılıyorum.
Elise Eliot calling.
- Pardon ama bu harika bir rol.
- Elise Eliot!
- Ben Bill. Elise nerede? - Sana...
Bill always said theater was bad for my career...
Lamborghini.
Where's Elise? - It's for you...
Elise, sana bir şey sorabilir miyim?
- I can't hear you. I'll sue you.
Morty'nin kayıtlarının yalan olduğunu ispatlamamız gerek. Başla düşünmeye.
Elise, can I ask you a question?
- Bu Elise Eliot mı?
The yellow of the taxis. The blue...
- Elise, harika görünüyorsun!
But who cares about blue?
Elise, ona bir gösteri hazırlamamız fikrini ortaya atmıştı.
- I'm not going to tell you.
- Haydi, yapalım. Söylemek istiyorum. - Neden?
Elise thought we should be the entertainment.
Elise, Bill " in eşyalarını bana çok uygun bir fiyatdan sattı.
Call me. Bren? It's Annie.
Buna 380,000 dolar mı verdiler? .
So, Elise sold me Bill's things at a very reasonable price.
Evet, siz, bayan, 60,000 dolara.
That's Elise Eliot.
- 130,000. En önden bir alıcı. - Elise Eliot bayağı zengin olmalı.
Lot 57, the fine Yung Che charger showing here and $ 90,000 to start.
- Onlarda yeterince yok mu?
New bidder up front. - Elise Eliot must be very rich.
Uğraşmaya devam edeceğiz, Elise.
That infant.
Tamam, harika sütyenli polis kadın rolünü alamadın.
With alimony! We'll keep trying, Elise.
- Haydi! Elise'in morali çok bozuk, Brenda.
You are full of shit!
- Doğru! Yeterince düşünmüyoruz.
Elise, it's your loft.
Ya yine patlarsak? . Elise, ya tekrar içmeye başlarsan, ve Brenda, ya tekrar saldırırsan?
We've figured out what we think we know what we want.
- Annie... Elise'e iyice bir bak.
Thinking we could fix our silly lives.