English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ Ö ] / Öpüyorum

Öpüyorum translate English

447 parallel translation
Ben de seni öpüyorum.
And I'm kissing you back.
Sizi seviyorum ve miglonlarca kez öpüyorum.
I love you... " " and send you a'miglion'kisses.
Ne dediler? "Seni miglonlarca kez öpüyorum." Yazım yanlışı bile yapmışsın!
"I send you a'miglion'kisses..." There was even a misspell!
"Seni milyonlarca kez öpüyorum."
"I send you a million kisses..."
- Sanıyorum müzik tatlı ve kibar da olmalı... evet, her seferinde bu havayı tutturmak için onu kollarımın arasına alıyor ve öpüyorum.
Mm-hmm. I think the music should be sweet and gentle to... Well, to create the mood each time I take her into my arms and kiss her.
Bana kalırsa iki tip insan var çavuş bir tanesi Bach ve Handel çalmasını öğrenip "Ellerinizden Öpüyorum Hanımefendi" çalan bir diğeri de her şeyi adım adım öğrenip en sonunda Everest Tepesi'ne tırmanmayı başaran.
It seems to me, Sergeant, there are two kinds of men - one who learns to play Bach and Handel... only to play "I Kiss Your Little Hand, Madame"... and the man who learns to walk step by step... so that one day he might climb Mount Everest.
İkinizi de öpüyorum.
I kiss you both.
Ve bunun delili olarak, haçı öpüyorum...
In evidence of which, I kiss the cross.
ellerini öpüyorum!
I kiss your hand!
Seni her sabah, her öğlen ve her akşam, öpüyorum.
I gave you kisses for breakfast, lunch, and supper.
Bakın, elini nasıl öpüyorum!
Look how I kiss her hand!
Gelini öpüyorum. Eski bir gelenektir.
You know, the old custom.
- Öpüyorum seni kardeşim.
- Yes. - Let me kiss you.
( Sen benim sessiz vadim, Seni 1000 kez öpüyorum.. )
( You my quiet valley, I kiss you a 1000 times.. )
Seni öpüyorum annen Rosaria.
"A big hug from your loving Mother".
Ben de seni öpüyorum öyle.
I do kiss you as well.
Seni öpüyorum.
Do you mind?
Mahzun olmasınlar diye dudaklarını öpüyorum.
I kiss your lips so they won't be sad
Bana "iyi geceler" desin diye gözlerini öpüyorum.
I kiss your eyes, so they will bid me "good night"
Şefkatle öpüyorum.
With tender kisses...
Kocaman öpüyorum seni. "
A big kiss. "
"Sevgili Roger, seni öpüyorum."
"Dear Roger, I kiss you tenderly."
Son günlerde zaman kazanmak için onu görür görmez yeri öpüyorum.
Lately, I kiss the floor when I see her coming to save time.
Braden'ı, Frankie'yi öpüyorum zannedip, beni öperken yakaladım.
I caught Braden kissing me when he thought he was kissing Frankie.
Öncelikle, kimin gelinini öpüyorum?
For one thing, whose bride am I kissing?
Evet ve onu öpüyorum.
Yes, and I give her a kiss.
Ben de ilk defa önce beni öpmeyen bir erkeği öpüyorum.
Well, I say it's the first time I've kissed a man who didn't kiss me first.
- Sizi öpüyorum.
- I miss you. - Me too.
" Seni görüyorum- - çok güzel görünüyorsun- - Sana bakıyor ve.. .. seni öpüyorum.
" And seeing you... looking at you all beautiful... looking at you and kissing you.
Öpüyorum sevgilim.
Kisses, darling.
... Ben de sizi öpüyorum, Bayan Bouillé!
Give him three big kisses!
Ve onu öpüyorum.
And I'm kissing her.
Seni çok çok öpüyorum, özlüyorum ve seviyorum sensiz uyuyamıyorum.
I kiss you, caress you love you, long for you can't sleep without you.
Onun huzurunda ellerini ve ayaklarını öpüyorum.
In your hands and in your feet.
" Sana yanaşıyor ve uzun uzun tenini öpüyorum.
"I slipped in and for a long time kissed your skin".
Elbiselerini yırtıyor ve bedenini görüyorum. Kadını hissediyorum... Daha sonra karış karış bedenini öpüyorum.
I tear your clothes, beat your body feel your blood and then kiss your body, inch by inch kiss the groove of your back kiss the darkness of your armpit kiss the round...
Karısı güzel olanlara karımı öptürüyorum bende onların karılarını öpüyorum, nasıl iyi mi?
I let the men with beautiful wives kiss my wife so I kiss their wives. Is it alright?
- Seni öpüyorum, tatlım.
- I'm kissing you, dear.
Öpüyorum, kuzenin Martine.
With kisses from your cousin, Martine.
Öpüyorum, canım.
A kiss, dear boy.
- Öpüyorum! - Hoşça kal!
- I kiss you!
Ellerinizden öpüyorum efendim.
I'll kiss your hands.
Öpüyorum.
Kiss.
- Öpüyorum, hoşçakal.
- Kiss, goodbye.
Kocaman öpüyorum!
Big kiss!
Öpüyorum seni.
Congratulations.
- Öpüyorum, görüşürüz.
Love you.
- Ben de öpüyorum.
- Love you too.
( Music ) Onları öpüyorum ve onları seviyorum ( Music )
( Music ) I kiss'em and I love'em ( Music )
# İyi geceler diyerek öpüyorum #
Kissing me Good night
Öpüyorum.
I kiss you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]