Şaka yapıyor olmalısınız translate English
229 parallel translation
Şaka yapıyor olmalısınız.
You must be joking.
Şaka yapıyor olmalısınız profesör.
You're probably joking, Professor.
Şaka yapıyor olmalısınız.
Don't kid me.
Şaka yapıyor olmalısınız!
You must be joking!
Efendim şaka yapıyor olmalısınız.
Well, talk like that, sir, must be meant as a joke. I'll be pleased to ignore it.
- Şaka yapıyor olmalısınız.
- You must be joking
Şaka yapıyor olmalısınız.
You've got to be jesting.
Şaka yapıyor olmalısınız Bay Ersilio!
You must be kidding, don Ersilio!
Şaka yapıyor olmalısınız Bay Hunsecker.
I mean, I? You must be kidding, Mr Hunsecker.
Şaka yapıyor olmalısınız.
You must be kidding.
Kesinlikle şaka yapıyor olmalısınız Bayan Birchfield.
Certainly you must be joking, miss birchfield.
Şaka yapıyor olmalısınız efendim.
You must be kidding, sir.
Şaka yapıyor olmalısınız.
You've got to be kidding.
Şaka yapıyor olmalısınız.
You're joking
Şaka yapıyor olmalısınız!
You must be joking, sir.
- Şaka yapıyor olmalısınız!
Are you kidding?
Eminim ki, şaka yapıyor olmalısınız.
Surely you must be joking, sir!
Kesinlikle şaka yapıyor olmalısınız!
Surely you're joking!
Ama bu benim ismim.Şaka yapıyor olmalısınız.
But that's my name. You must be joking.
Mutlaka şaka yapıyor olmalısınız, efendim.
Surely, sir, you jest.
Şaka yapıyor olmalısınız!
You got to be kidding me!
Şaka yapıyor olmalısınız...
You've got to be kidding me... Silence!
Şaka yapıyor olmalısınız.
You gotta be kidding.
- Şaka yapıyor olmalısınız!
- You gotta be kiddin'!
Ama onun yarışmasına izin vereceğimi düşünürken şaka yapıyor olmalısınız.
But you've got to be kidding, thinking I'll let him ride in a race.
- Şaka yapıyor olmalısınız.
- Oh, you makir a joke on me.
Bay Pak, Şaka yapıyor olmalısınız, ne cüretle sizi kandırırım.... Şakadan da hiç hoşlanmam
Mr. Pak, you must be kidding, I wouldn't dare... I always hate kidding.
- Şaka yapıyor olmalısınız.
- You've got to be kidding.
Bayan şaka yapıyor olmalısınız!
Lady, you've gotta be kidding!
- Şaka yapıyor olmalısınız.
- You've got to be joking.
- Şaka yapıyor olmalısınız!
- You gotta be kidding me!
Şaka yapıyor olmalısınız.
You gotta be kidding me!
- Şaka yapıyor olmalısınız.
- You have to be kidding.
Beyler şaka yapıyor olmalısınız.
FIVE GUINEAS? NOW, SURELY, GENTLEMEN...
- Makas yok mu? Şaka yapıyor olmalısınız!
You've got to be kidding me, no scissors!
Ah, hayır, şaka yapıyor olmalısınız.
Oh, no, you've got to be kidding.
-... bulanmış iki çocukla. - Şaka yapıyor olmalısınız. Bu Meksikalı saçmalıklarına inanıyor musunuz?
- You must be kidding.
Oh, şaka yapıyor olmalısınız!
Oh, you have got to be kidding!
Siz çocuklar şaka yapıyor olmalısınız.
You guys have got to be kidding.
Şaka yapıyor olmalısınız.
- Thank you, sir. - You gotta be kidding me.
- Oh, şaka yapıyor olmalısınız.
- Oh, you've gotta be kidding.
Şaka yapıyor olmalısınız..
You've gotta be kidding me.
— Şaka yapıyor olmalısınız.
- You've got to be kidding.
Şaka yapıyor olmalısınız.
You gotta be kidding me.
Şaka yapıyor olmalısınız.
You gotta be kidding me?
Şaka yapıyor olmalısınız.
- You're kidding.
Şaka yapıyor olmalısınız.
- You've gotta be kidding me.
- Şaka yapıyor olmalısınız.
- You got to be kidding me.
Şaka yapıyor olmalısın. Şimdi anlarız.
You must be kidding.
- Şaka yapıyor olmalısınız
You must be kidding.
Şaka yapıyor olmalısınız!
- You gotta be kidding me!
şaka yapıyorum 219
şaka yapıyorsun 566
şaka yapıyordum 185
şaka yapıyorsunuz 85
şaka yapıyor 61
şaka yapıyorsun herhalde 26
şaka yapıyorsun değil mi 21
şaka yapıyor olmalısın 244
şaka yaptım 105
şaka gibi 38
şaka yapıyorsun 566
şaka yapıyordum 185
şaka yapıyorsunuz 85
şaka yapıyor 61
şaka yapıyorsun herhalde 26
şaka yapıyorsun değil mi 21
şaka yapıyor olmalısın 244
şaka yaptım 105
şaka gibi 38
şaka mı 93
şaka bir yana 33
şaka yapma 40
şaka değil 113
şaka yapmıyorum 297
şaka mı bu 171
şaka mı yapıyorsun 499
şaka mı yapıyorsunuz 60
şaka yapmıyorsun 27
şaka mı ediyorsun 86
şaka bir yana 33
şaka yapma 40
şaka değil 113
şaka yapmıyorum 297
şaka mı bu 171
şaka mı yapıyorsun 499
şaka mı yapıyorsunuz 60
şaka yapmıyorsun 27
şaka mı ediyorsun 86