English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ 2 ] / 213

213 translate Spanish

143 parallel translation
İkinci kat. Sanırım 213 no'lu sınıf.
- Segunda planta, aula 213.
212, 213, 214 -
212, 213, 214...
Bölge kodu 213.
Prefijo 213.
Kasada iki milyon varken, evde oturamazsın.
No abandonas tu puesto cuando hay 213 millones.
Alan kodu 213.
El prefijo es 213.
- Oda 213, ama oraya çıkamazsın!
- Habitación 213. ¡ No puede subir!
Bizim 309'la ya da olsa olsa 213'le aynıdır.
Es lo mismo que nuestro 3O9.
Bana lütfen... 213 6552264'ü bağlar mısınız?
Por favor, llame al área 213 número 655-2264.
En az 213 grevin siyasi kaynaklı olduğu kanıtlandı.
A.Khvostov Ministro de Interior 213 de estas huelgas demandaban reivindicaciones políticas.
Alan kodu ;
Indicativo 213.
Artık bazı tarihçiler tarafından Su Yılanı yılına, M.S. 213 ; diğerleri tarafından ise Bufalo yılına, M.S. 173 yerleştiriliyorlar.
Unos los sitúan en el Año de la Serpiente de Agua, 213 aC. Otros, en el Año del Buey de Agua, 173 aC.
Evet, Ben... Ben... Ben 213-555-427-2111'ten arıyorum.
Mi número es 213-555-4272-1111.
Bölge kodu 213-555-2047.
Mi número es el 213-555-2047.
Aynı zamanda Sektör 213'deki Atılgan ile de iletişime geçebilmemiz gerekiyor
Tendremos que comunicarnos con el Enterprise en el sector 213.
kilisenin inşasına 1213 yılında başlanmış.
Comenzaron la construcción en 1.213.
"555-5555."
( 213 ) 555-5555.
Yalnız, ilgiye muhtaç, çok incinmiş Başvurular gizli tutulacak. ( 213 ) 555-4154
Solitaria, pobre, muy herida. Seré discreta. 555-4154.
Mega Kent yasası kod 213 :
Código de Mega Ciudad, artículo 213 :
Freakazoid'i son gördüğümüzde kesin bir yok oluşla karşı karşıyaydı, zeki baş kötünün ininde yani Beyin'in.
La ultima vez en fenomenoide... El se encontraba a la aniquilacion en la guarida de su ingenioso archienemigo 213 00 : 15 : 31,095 - - 00 : 15 : 32,722... El lobulo.
Numara 213.
- Número 213.
Şimdi numara 213.
Atendiendo al número 213
Neyse, numaram... 213-555-4679...
Como sea, uh, mi número es... 213-555-4679...
Mesaj bırakın. 213-555-4679.
Dejá tu mensaje 213-555-4679, ese es.
Alan kodu 213-55 -
Código de área 213-55...
Rota sıfır mark 213.
Rumbo 0, marca 21 3.
Rota sıfır mark 213 olarak değiştiriliyor.
- Cambio de rumbo a 0, marca 21 3.
2.213 gündür.
2.213 días.
Oda 213.
Habitación 213.
Şey, tamam, LA'in tamamı değil, sadece 213 ve 310'un çoğu.
- Bueno, ok, no todo LA, solo 213 y la mayoria de 31 0.
Çeviri : ( 213
Subtítulos y Sincronización :
Los Angeles'taysanız ve Hitler Show'a katılmak istiyorsanız şu numarayı arayın 213-du werdest eine Krankenschwester brauchen!
Si están cerca de Los Angeles y quieren entradas para Hitler, ¡ llamen al 213-du werdesteine Krankenschwester brauchen!
Bu köşede eski ağırsiklet boks şampiyonu... 213 pound ağırlığında... 31'e 0 derece ve 25 knock-out ile... Muhammad Ali!
En este rincón, el contendiente y ex campeón mundial de pesos pesados con un peso de 96,60 kilos y un récord de 31-0 y 25 knockouts ¡ Muhammad Ali!
Kaçmak isteyenlere istediklerini yapıyorlardı.
¡ Bueno! Hacían lo que querían con el cuerpo 213.
Dolap 213.
casillero 213.
3213 yolu.
- La calle 213.
Birisiyle buluşmam gerekiyor.
Calle 213 no buena.
Alan kodumuz 01, telefonumuz 213 45 36.
Para larga distancia el codigo es 01, luego 213 45 36.
Evet, 213. Bu o.
- Si, 213, es esa.
... 212, 213, 214 üye!
212, 213, 214 miembros.
213'ten girdi.
Es un 2163.
Simülatörde bunu 213 defa yaptım.
SimuIé esto 21 3 veces.
Giriş numarasını 213 olduğuna sevindim.
Me complace anunciar que es la número 213.
- Koşu bandı varmış. Burada iki daire var. 213 ve 214.
Hay dos apartamentos, el 2-12 y el 2-14.
Bir tanesi, benimle gün ışığı arasındaki 213 metrelik granit.
Y 700 pies de granito entre la luz del día y yo es una de ellas.
Yer altı işçisi, bu tünellerden birinin yapımına yardım eden kişidir. 213 metre aşağıda olmaman onlardan biri olmadığın anlamına gelmez.
Un "Sandhog" es cualquiera que ayude a construir uno de estos túneles. Sólo porque no estás 700 pies bajo tierra no significa que no eres uno de ellos.
Bu adamı, 213 metre aşağıda bulduğunu mu söylemiştin? - Evet.
¿ Dices que encontraste a este tipo 700 pies bajo tierra?
Çeviri : ( 213
Guión y dirección
290 00 : 19 : 29,628 - - 00 : 19 : 31,213 Sığınması için güvenli bir liman.
- Probablemente.
213 555 7 13.
213 - 555-7132.
Demek ki Delhomme 214 km yapmış.
Eso significa de Delhomme lo condujo 213 Km.
213. madde :
213.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]