2150 translate Spanish
14 parallel translation
Avustralya nın eski, eski bir toplum olduğu, söylenir,
Si una nación como Australia hubiese decidido no ingresar en el gobierno mundial en 2150,
2150 yıIında dünya hükümetine katıImama kararı almışlardır.
¿ nos habría descalificado eso como miembro?
Mavi Dağ buradaki en büyük dağımız. 2150 metre uzunluğunda.
La montaña más alta que tenemos es la Montaña Azul. 7402 pies de altura.
21 50 yılına kadar, beş yaş altı çocuk ölümlerini yarıya indirebiliriz.
Quizá reduzcamos la mortalidad infantil a la mitad en el 2150.
Antik Mısır'lılar ve onlardan önceki birçok medeniyet fark ettiler ki, yaklaşık olarak her 2150 yılda bir bahar gündönümünde şafak, Zodyak'ın bir başka sembolüne denk geliyordu.
Los antiguos egipcios, junto con culturas muy anteriores a ellos admitieron que aproximadamente cada 2.150 años la salida del Sol en la mañana del equinoccio de primavera ocurriría en un signo distinto del Zodíaco.
Bu yüzden her 2150 yıllık süreci bir "Çağ" olarak adlandırdılar.
Y se referían a un período anual de 2.150 años como una "era".
M.Ö 4300 yılından M.Ö 2150 yılına kadar Taurus, yani "Boğa Çağı" yaşandı.
Desde el 4300 a.C. al 2150 a.C., fue la Era de Tauro, el toro.
M.Ö 2150 yılından M.S 1 yılına kadar Aries, yani "Koç Çağı" yaşandı.
Desde el 2150 a.C. al 1 d.C., fue la Era de Aries, el Carnero.
Ve şu an da içinde bulunduğumuz M.S 1 yılından M.S 2150 yılına kadar olan süreçte de, "Balık Çağı" yaşanacak.
Y desde el 1 d.C al 2150 d.C., es la Era de Piscis la era en la cual aún estamos viviendo.
2150 yılından sonra ise, dünya yeni bir çağa girecek.
Y cerca del 2150, entraremos en la nueva era.
Yüz yıl boyunca, tren Yeryüzü'nün etrafında defalarca dolanıp ve son olarak 2150'nin Yılbaşı'nda dursun.
Rodea la tierra una y otra vez durante 100 años. Hasta regresar finalmente a la estación el día de año de nuevo del 2150.
Merkez 2150.
Unidad 2150.
Merhaba. 2150'de bir müşterim var, Bay Shore.
Hola. Tengo un cliente en el número 2150. El Sr. Shore.
2150 Mosley Yolu'ndayız.
Estamos en la calle Lane 2150.