355 translate Spanish
67 parallel translation
Bırakın beni!
¡ Dejadme! 431 00 : 40 : 19,797 - - 00 : 40 : 21,355 ¡ Idiota!
Ben de bu uçsuz bucaksız topluluğun bir parçasıyım ; hem de kadim zamanlardan,... hatta başlangıçtan beri karanlık ormanlarda, kışları dikenli yollarda yürüyen bir topluluğun.
soy parte de esta columna sin fin, que camina desde los tiempos antiguos, desde el principio, en el oscuro bosque, 901 02 : 09 : 52.720 - - 02 : 09 : 54.870 caminos espinosos en invierno, 902 02 : 09 : 55.160 - - 02 : 09 : 57.355 cuando uno cae, otro sube al instante.
- Bak, kahrolasının nasıl öldüğüne hiç aldırmıyorum. Bütün ilgilendiğim konu onun Mexico City'ye teslim etmesi gereken üç yüz elli beş bin dolarımdır.
Me importan los 355.000 dólares míos que tenía que llevar a Ciudad de México.
- Hayır, adamım, hayır. - Eğlenceli mi? Marty Augustine'den elli beş bin dolar çalmak mı?
¿ Te parece gracioso robarle 355.000 dólares a Marty Augustine?
Negatif hızlanmanız 25 iniş hızınız ise 355 yada aşağısı olmalı.
Su desaceleración negativa debe ser 25 y su velocidad en tierra debe ser 355 y en descenso.
Denedim. Bir kere 355 kiloya düştüm.
Ya he hecho esta dieta.
Ama öyle kalamadım.
Perdí 355 Kg. Pero estaba demasiado delgado.
Dağılım şöyle : 365 hisse Bayan Paula Delbeque'e... "
355 acciones a Srta. Paula Delvec.
En çok 1.355.000, en az da 1.000.
1.355.000 con un margen de error de 1.000.
Ay modülü dönüşü 355,57.
El balanceo del módulo lunar es 355,57.
355 ) } Ve
Fue
Pastaya bak.
250 00 : 18 : 37,693 - - 00 : 18 : 40,355 Sólo tiene al novio arriba.
Bu Ferrari Spider 355. 130 bin dolar değerinde.
Éste es el Ferrari Spider 355 de $ 130.000.
Altı vitesli değil mi?
Es un 355, seis velocidades, ¿ cierto?
Arabam Ferrari 355 Cabriolet.
Manejo un Ferrari 355 Cabriolet.
355'i aç.
- Abre la 3-5-5.
Tanıkların nerede tutulduğunu bulduk 355 Montgomery 5. ve 6. sokak arasında.
Encontre donde tienen al testigo. 355 Montgomery, entre la Quinta y la Sexta.
Tanıkların nerede tutulduğunu bulduk 355 Montgomery 5. ve 6. sokak arasında.
Averigüé dónde tienen al testigo : En Montgomery 355, entre la Quinta y la Sexta.
Ne yazık ki, Cadillac 355 C'nin efsanevi homurtusu hiç unutamadığı daha az karmaşık bir sesi hatırlatıyordu ona :
Ay, en la memoria de Grace estaba el legendario ronroneo del Cadillac... serie 355c completamente conectado... con otro, un poco menos sofisticado :
$ 40,000'a 355 Spyder?
¿ Cuarenta mil por un Spider 355, bromea?
Bana Parker sokak No 355 hakkında bilgi verin.
Mira, muéstrame la 355 de la Calle Parker. ¿ Roger?
Anlaşıldı 3695. 00 : 37 : 14,350 - - 00 : 37 : 18,000 355 Parker Sokağa acil yardım ve destek ekip isteniyor.
3-6-9-5 copiado.
Belki de kuralları anlamadınız, ama rol yapıp, birbirinizi düdüklemeniz sayılmıyor 355 00 : 16 : 30,200 - - 00 : 16 : 33,800 Lütfen, benim adamım canlı bir kadını becerecek.
Quizás no fuimos claros sobre las reglas, pero los juegos de rol, y cogerse el uno al otro, no cuentan.
Ransom ve 255. sokağın kesişiminde kaldım.
Estoy en Ransom y la 355 y el aereopuerto va a cerrar.
Stella Ransom ve 355. caddesinin kesişiminde yolda kalmış.
Stella está atorada en Ransom y la 355.
Sonra "Dur ya, Roger ile 355 mi yoksa Ransom mı?" oldum.
Entonces pense, "Espera, era Rogers y la 355 o Ransom?"
355 Patron Yolu, şüpheli içeride.
... 355 Patron Road, dentro de la reservación.
Merhamet, barış ve şefkat kelimesi ise 355 kez geçiyor.
Las palabras Misericordia, Paz y Compasión... se mencionan 355 veces.
Rayiç fiyatı 335'den talep ediliyor.
El precio que piden es 355.
Milyonlarca vatandaşımızın hesaplarını bloke etmemiz gerektiği çözümünü bulduk.
Nos pareció necesario encerrar a millones de conciudadanos. Encarcelamientos + 355 %
Ama eğer devam edeersek çıkış için bir yolumuz var. 355 00 : 57 : 43,000 - - 00 : 57 : 45,348 Devam etmeliyiz.
Pero si seguimos adelante hay una manera de salir de aquí.
Bunu anlamak için Amerika'daki en yüksek kayak bölgelerinden biri olan 3.355 metrelik Mammoth dağına geldim.
para descubrirlo, he venido a "Mammoth Mountain" Con una cima de 3350 metros, es una de las zonas de esquí más altas de América.
İyi günler. Genneviliers'ye gidiyorum. Breuille Caddesi, 359 numara.
Avenida de Breuille, 355, en Geneviliers, por favor.
Yokuş aşağı, 4 vuruşluk 320 metre bir saha. Ve oyunculara birçok seçenek sunuyor.
Un par 4 de 355 yardas alcanzable con el driver que va colina abajo y da a los jugadores un montón de opciones.
Pekala toplam 355 dolar.
Bueno, el total son 355 dólares.
Öyleydi ama yolla birlikte 355 oldu.
Lo fue, pero con la grúa, son 355 dólares.
355 ile bayrak hakkında konuştuğundan söz ediyor.
Y está hablando con un 355 sobre la bandera.
- 355 mi?
- ¿ 355?
- Övgüye değer bir meslek 355.
- Una profesión loable, 355.
- Benim için bir zevkti 355.
- Ha sido un placer, 355.
- Ajan 355.
- Dime. La agente 355.
Atası bu yatakta yatıp 355'in gözüne bakıyordur.
Su ancestro se acostaba en esta cama, mirando al ojo de 355.
Bayrağı bulmada iyi şanslar. Özellikle de 355'in aile mektuplarına sahip değilken.
Buena suerte en su búsqueda, sobre todo sin las cartas de 355.
Ajan 355?
¿ Agente 355?
Hayır, o 355'in soyundan geliyor.
- No, es descendiente de 355.
Konforlu, geniş arkadan itişli ve 355 beygir gücünde. Tanner bile onlardan kaçamaz.
Es cómodo, espacioso, tracción trasera, y con 355 caballos de fuerza, incluso Tanner no se puede huir de ellos.
Malı 355 milyon Jenny'e sattık!
¡ Vendimos esa pieza por 355 millones de jenny!
Evet. 355.
Sí.
- Bilmiyorum.
Una vez estaba ebrio 390 00 : 46 : 01,103 - - 00 : 46 : 04,355 y la gente creyó que traté de suicidarme, pero estaba ebrio 391 00 : 46 : 04,356 - - 00 : 46 : 08,785 y me caí de un techo.
- 355.
- 355 dólares.
- Ajan 355.
- Agente 355.