English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ 4 ] / 441

441 translate Spanish

56 parallel translation
Net gelir : 441.29 dolar.
Ingresos netos : 441.29 $.
... on iki bin dört yüz kırk bir.
12.441.
Lady Maude, eşi olmadan, cehennem kadar şarap fıçısı
Lady Maude, sin su esposo, y con un montón de bodega, 441 00 : 39 : 00,862 - - 00 : 39 : 04,499 y a varios amigos. - No, gracias, Blinker.
Bay Stanwyk, yarın akşam ki Rio de Janeiro... 441 nolu uçuş için rezervasyonunuz yapılıyor, öğlen 11, birinci sınıf.
Sr. Stanwyk está confirmado en el vuelo 441... a Rió de Janeiro mañana a la noche, 11 p.m., primera clase.
- 43,5 "D" Bol.
441 / 2, holgados.
Bunu kaç kere istediğimi bilemezsin.
No sabes cuántas veces he deseado eso. 441 01 : 13 : 21,119 - - 01 : 13 : 24,669 Pero no te moriste.
Bu hareketin sonucunda 441 sivil Klingon öldürülmüştür.
441 civiles klingon perdieron la vida como consecuencia.
Orada onlardan 441 tanesinin isimleri var.
Hay 441 nombres.
441 kişi Galorda Prime'daki kazadan bir şekilde kurtuluyor, ve birkaç hafta sonra aynı günde, aynı nakliye gemisinde, aynı Kaptan ve mürettebat ile başka bir seyehate daha çıkmaya karar veriyorlar..
441 personas sobreviven a un accidente en Galorda Prime. Pocas semanas después, todos deciden hacer otro viaje el mismo día en la misma nave, comandada por el mismo capitán.
Ne olduğunu tamamen anlayana kadar, P7S-441 listenin dışında.
Hasta que sepamos qué pasa exactamente, P7S-441 es Zona Prohibida.
441'de kuantum aynasına en ufak benzerliği olan bir şey yoktu.
En 441 no había nada ni remotamente parecido a un Espejo de Quantum.
Bu P7S-441 görevi öncesi brifing kayıtları.
Este es un video de su reunión previa a la misión en P7S-411.
289 ) } Boyutlar Arası Bir Seri 441 ) } Samurai Champloo 276 ) \ frz313.625 } Boyutlar Arası Bir Seri 247 ) } Samurai Champloo
samurai CHAMPLOO
ve kendilerini rahatlatmak istediler, Jericho'lular ölülerinin sanatsal yansımalarını oluşturdular, u 200 00 : 19 : 28,441 - - 00 : 19 : 31,877 ( GREENBERG ) Jericho'daki kafatasları bu arayışın çarpıcı örnekleri ;
Así que para tratar de tranquilizarse, los habitantes de Jericó crearon representaciones artísticas de sus muertos.
10 milyon dolar, Sawgrass'da, 441. caddedeki bir mağazanın otoparkına bırakılmış kırmızı bir Bronco'nun içinde.
Los 10 millones están en una Bronco roja... estacionada en un complejo de almacenaje rápido... en Sawgrass, a la salida de la 441.
M2R-441'da bulunan Yüzbaşı Robbins'den.
Es el Capitán Robins, desde M2R441.
Sen yokken M2R-441'daki halkın yakın zamanda Wraith tarafından ziyaret edildiğini öğrendik.
Mientras no estaban, recibimos un informe de que la gente de MR2441 fue visitada recientemente por un Espectro.
Masumiyetim o 441 küçük kutuda öldü.
Mi inocencia murió en esas 441 pequeñas casillas.
Topluluk tarımı veya 668 00 : 55 : 48,441 - - 00 : 55 : 51,613 CSAların aboneler taze ürün sağlamasını destekledi.
El "ASC", Agricultura Apoyada por la Comunidad suministros de productos Frescos a los participantes.
8 km ötede Martin Luther King Bulvarı ile 441 numaralı yol kesişiyor.
Boulevard Martin Luther King se cruza con la carretera 441 a unos 7 kilómetros al norte de aquí.
Bu MLK-441'den bir şey çıkmayabilir.
Escuchen, este MLK 441 puede no ser nada.
ben korkuyorum bayan Wirtin den, bilmiyor kadin misafirinden 441 00 : 34 : 15,210 - - 00 : 34 : 17,210 Nicki?
Tengo miedo de la casera, ya sabes sin visitas de damas.
Evet tek ihtiyacı sarj edilmek. Sputnik de sızıntı var hatırladın mı. 500 00 : 27 : 01,441 - - 00 : 27 : 02,642 Öyleyse her kim çaldıysa...
Sí, lo único que necesita es carga, sabes que el Spuntnick está rebosante de ella.
Boyu yaklaşık 166-167 cm ve bedeni 44 buçuk.
Mide aproximadamente 166-167 centímetros de alto y viste un 441 / 2.
441 numaralı odada kalıyorlar.
se están quedando en la habitación 441.
516 ) \ clip ( m 1109 557 l 1119 536 1133 489 1144 441 887 508 934 675 ) } Kalbin ne kadar büyük?
516 ) \ clip ( m 1109 557 l 1119 536 1133 489 1144 441 887 508 934 675 ) } How big is the soul?
Sosyal sağlık numarası 2-2-2, 4-4-1, 4-6-3.
Numero de paciente 222 441 463.
DNA'ya dayanan 441 başvurusu.
Apelación 441 basada en ADN.
"etrafınızdaki sizi gerçekten düşünen insanlar" "orada olmazsanız sefil olurlar" "O yüzden dinleyin, alın 4-1-1"
* La gente de por aquí que se preocupa * * estaría deprimida si estuvierais allí * * escuchad, coged el 441 * * conducir y escribir mensajes * * es como un arma cargada *
123 00 : 13 : 46,441 - - 00 : 13 : 48,238 Jotunheim'a gidiyoruz.
¿ Qué locura?
441. 442. 443.
441... 442... 443... 444...
441 00 : 48 : 45,394 - - 00 : 48 : 46,790 Ne oldu?
- ¡ Vamos! - ¡ Deprisa! - ¡ Por favor, rápido!
- Pelikan Körfezine 441. otobandan git.
- Tome la autopista 441 a Pelican Bay.
Ve 441'ci maddeye göre tutuklatabilirim.
Y puedo conseguirle arrestado bajo la sección 441,
Serseri inekler 1186'da, 441 durumu nedir?
Vacas salvajes en 1186.
Jacq Vaucan. 443-441.
Jacq Vaucan. 443441.
Numaram 443-441.
Código 443441.
Eğer Meiji döneminde işlediğin cinayetleri toplarsak elbette hükümet tarafından bir çok kez yargılanırsın.
Si se toman en cuenta los asesinatos que hicistes antes de la era Meiji 441 01 : 17 : 10,426 - - 01 : 17 : 14,362 obviamente, serás castigado severamente por el gobierno. Ése es su plan.
Henry Katrina'nın görevini tamamlamak için sukkubusu çağırmış olmalı. 441 00 : 24 : 23,408 - - 00 : 24 : 25,109 işin daha bitmediğini söylemiştim.
Henry debió haber convocado el súcubo para completar el proceso que comenzó en el interior de Katrina.
Time makalesinde Apple'ın hisse değerini 441 milyon dolar olarak yazmış..
El artículo del Time dice que tus acciones en Apple valen $ 441 millones.
Kızın ve annesi yoksulluk yardımı alırken.. Apple hisselerinin değeri 441 milyon dolar.
- Que tu hija y su madre viven con apoyo social mientras tú tienes $ 441 millones por hacer eso.
441'i neden göremiyorum?
¿ Cómo es que no puedo tener el 441 en pantalla?
441 yokta ondan.
Porque no hay 441.
Burada 441 diyor.
Dice 441 justo aquí.
Aslında sana oraya gidip 441'i ekrana taşıyıncaya kadar geri dönmemeni söylüyorum..
De hecho, te digo que bajes ahí y no regreses hasta que tengamos al 441 en la grilla.
Rozet numarası Alfa Deta 0735441.
Numero de placa Alpha Delta 0.735.441.
Sabrımı sınama. 743 01 : 18 : 00,441 - - 01 : 18 : 02,001 Kim o?
¿ Ves lo que voy a hacer?
Besle beni.
NORTE - 441
- MLK-441.
- L-K-4-4-1.
Tamam.
¿ Cuál es el 441?
Sana 441 yok diyorum.
Dije que no hay 441.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]