English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ 4 ] / 495

495 translate Spanish

58 parallel translation
495,000.
495.000.
- 495 frank.
- 495 francos.
Yüz altın külçe, değeri tam 495.987 pound!
Cien barras de oro, pesadas al valor de £ 495,987!
490, 491, 492... 493, 494, 495...
490... 491... 492... 493... 494... 495...
Ayrıca bu suçlardan sanık, Pulcini Giacomo 495 sayılı yasa uyarınca 12 Mayıs 1982 tarihi olan.. ... bugünden başlayarak şartlı tahliye edilecektir.
En lo que respecta al imputado Pulcini Giacomo en base al artículo 2 de la ley 495 del 12 de mayo del'82 esta Corte concede la libertad provisoria a partir de hoy.
Bay La Forge'u Arayüz'den ayırabildik ve Yıldız Üssü 495'e dönüyoruz.
Hemos desconectado a La Forge del interfaz y nos dirigimos a la base 495.
Denizaltını terk ederek Amerikalıların mürettebatı kurtarmasına izin vermek.
abandonando el barco y la tripulación que ser rescatado por los norteamericanos - 583 00 : 43 : 24.495 - - 00 : 43 : 27.324 que no es una opción.
L - sağa, 495 bükülme, birincide.
l-derecha, espiral 495, a uno.
495.000 Amerikan Gücü Vietnam'da.
AHORA HAY 495.000 TROPAS americanas EN vietnam
5 değişik savaş gördüm. 495 paraşüt atlayışı yaptım. 23'ü düşman bölgesineydi.
Ví acción en 5 campos de batalla, salté más de 490 veces, 23 sobre suelo enemigo, soy lo que Uds. colonos llamarían... un desgraciado de los más duros.
Evet, 495'ten git.
Sí, ve a la Autopista Mass.
Dış değer bulucuyu 6 katta yoğunlaştırabilirim. 500'den 495'e kadar.
Puedo concentrar el extrapolador en los seis niveles superiores del 500 al 495.
Öncü koruma 495'te hazır.
La guardia avanzada ha llegado al 495.
- 495 iyi durumda olmalı. 495'i severim.
495 debería estar bien. Me gusta el 495.
Elimize şimdi ulaşan bir haberi iletiyoruz. Çok ciddi bir trafik kazası olmuş. Baltimore-Washington karayolunda trafiği kapatan kazada bir kişi ağır yaralandı.
Les tenemos más información sobre el grave accidente de tránsito que está congestionando la vía Baltimore-Washington a la altura de la autopista 495 la carretera de circunvalación.
İkinci... 495, sen neden yapmadın?
El segundo... ¿ Por qué no hiciste el movimiento?
- 495 var.
- El 495.
Eyalet yol çalışmaları yapıyor,... 495 birleştiricisi de dahil, demek oluyor ki gişe kayıt yapmıyor...
El estado está trabajando en la carretera, incluído el conector 495, lo que significa que el peaje está vigilado...
495'ten saptılar diyelim kuzey, güney.
Si han tomado la salida a 495... norte, sur.
15,495 gündür içmedim.
No he tomado una copa desde hace 15.495 días.
15,495 gündür bir içki bile içmedim.
No he tomado un trago en 15.495 días.
Öğrenci servisi kazası olmuş. 50 adet öğrenci var. Ağır yaralılar, kırık kemikler var, içlerinden bazıları da özürlü...
Hay un choque de un bus escolar en la 495... 50 niños heridos gravemente, huesos rotos, algunos de ellos retardados, un gran problema, y estan viniendo aquí.
Üç koşucu. 495 koşu oyunu ikinci seferde, ikinci seferde.
Jumbo. Ataque 495 a las 2. ¿ Listos?
495 koşu oyunu, ilk seferde ilk seferde.
Ataque 495, a la una. ¿ Listos?
495 numaralı kavşaktaki paralı yol kapatılmış durumda.
La vía de peaje está cerrada en el intersección 495.
495 dolar.
$ 495.
Orası 495-555-1203 mü?
¿ Es 495 555 1203?
Telefon numarası 495-555-4752.
El número marcado fue 495-555-4752.
- 495 alan kodlu bir yer yok.
No hay código de zona 495.
495, Rusya'nın alan kodu ve eminim 1203 buluşma tarihidir.
495 es el código de zona para Rusia... y apuesto a que 1203 es una fecha.
495 ay. Aslında bu da...
Cuatrocientos noventa y cinco meses.
174 ) \ clip ( m 469 224 l 495 197 519 177 557 157 678 161 694 222 ) } Kalbin ne kadar büyük?
174 ) \ clip ( m 469 224 l 495 197 519 177 557 157 678 161 694 222 ) } How big is the soul?
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 502 131 l 500 118 497 104 494 91 502 80 497 77 495 70 494 62 494 56 497 50 502 47 503 33 505 29 508 28 511 35 511 46 513 41 517 47 517 55 518 61 520 69 526 70 528 74 529 82 533 109 538 137 834 146 824 13 298 15 310 152 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 502 131 I 500 118 497 104 494 91 502 80 497 77 495 70 494 62 494 56 497 50 502 47 503 33 505 29 508 28 511 35 511 46 513 41 517 47 517 55 518 61 520 69 526 70 528 74 529 82 533 109 538 137 834 146 824 13 298 15 310 152 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 481 133 l 483 124 492 115 490 108 490 101 489 93 492 88 495 84 498 82 501 75 503 67 507 70 507 79 508 85 510 90 510 97 512 103 513 108 519 109 520 114 521 121 520 128 743 140 836 19 304 7 319 131 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 481 133 I 483 124 492 115 490 108 490 101 489 93 492 88 495 84 498 82 501 75 503 67 507 70 507 79 508 85 510 90 510 97 512 103 513 108 519 109 520 114 521 121 520 128 743 140 836 19 304 7 319 131 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
GPS 495 ile 270 arasını kullanmamız gerektiğini söylüyor ama bulduğum şu alternatif rotaya bakarsan...
El GPS dice que deberíamos tomar la 495 a la 270, - pero mira esta genial ruta- -
495..
495...
495!
¡ 495!
İnsana nasıl bir hayat yaşamak istediğini düşündürtüyor.
Realmente te hace pensar en cómo vivir tu vida 495 00 : 21 : 21,840 - - 00 : 21 : 24,150 Quiero dejar mi trabajo y volver al juzgado.
Buraya yakın bir yerde oturuyordu gerçi onu fark etmemiş bile olabilirsin.
Vivía aquí al lado. 495 00 : 33 : 49,815 - - 00 : 33 : 51,974 aunque dudo que siquiera te hayas fijado en él. No hablaba mucho.
HİÇLİĞİN ORTASI BAKER'IN 495 KM KUZEYİ
EN MEDIO DE LA NADA
Bugün işe gitmeyen birini kovan bir patron olursa o mutlaka sersemdir. 01 : 37 : 55,495 - - 01 : 38 : 55,799 İZLEDİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜRLER. instagram : cndoganay
I tell you what, any boss who sacks anyone for not turning up today is a bum.
494. 495.
494. 495.
Sadece 495 dolar.
Solo S495, ¿ eh?
Düşük gelirliler için mesken ortaklığı bir rapor yayınladı ve düşük gelirli ailelerin ayda sadece 495 dolar verebileceğini açıkladı.
La coalición nacional para las viviendas sociales ha presentado un informe que dice que los hogares con bajos ingresos solo pueden permitirse 495 dólares al mes.
495 dolar.
495.
APPALACHIAN PATİKASI Springer Dağı, 2,800 km - - Katahdin Dağı, 500 km
Montaña Springer, GA 2.830 km Monte Katahdin, ME 495 km
Peki fiyatını $ 2,495 olarak gördüklerinde ne olacak? Bununla ilgili yapabileceğin bir şey yok.
Pero ¿ qué pasará cuando descubran que pagaron $ 2.495 por algo con lo que no pueden hacer nada?
707 01 : 10 : 58,495 - - 01 : 10 : 59,694 Hey.
Gracias.
"World of Warfare" de 495 kişi öldürdüm.
Bueno, llevo 495 muertes en el "Mundo de la Guerra".
Hiç düşündünmü gerçek özgürlüğü?
Alguna vez consideró 654 01 : 06 : 29,595 - - 01 : 06 : 31,495 alguna libertad real?
495 dolar.
US $ 495.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]