English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ 4 ] / 499

499 translate Spanish

52 parallel translation
- Japon balığıyla 499 olacak.
¿ 498? Con el pez rojo, serán 499.
Benden hoşlanmıyor ama sorun değil. Herkesin beni sevmesi şart değil. 1244 01 : 29 : 17,499 - - 01 : 29 : 19,899 Sana bunu elden vermek istedim.
Yo no le gusto y lo entiendo.
Lady Maude, eşi olmadan, cehennem kadar şarap fıçısı
Lady Maude, sin su esposo, y con un montón de bodega, 441 00 : 39 : 00,862 - - 00 : 39 : 04,499 y a varios amigos. - No, gracias, Blinker.
"499 kez ölüp keçi olarak yeniden doğduktan sonra nihayet insan olarak doğacağım."
"Luego de haber muerto 499 veces y ser reencarnado como cabra, seré reencarnado como un ser humano."
Bunlar 499 dolara yastıklı kraliçe seti. Boşanmayı kim takar?
A 499 por el queen, ¿ a quién le importa el divorcio?
En azından 499 kayme eder.
Exactamente 499. - Dije 300.
Bu çok özel paslanmaz çelik tava setinin fiyatı 499 DM.
este juego de exclusivas caserolas cuesta 499.
Şimdi, işe.
Ahora, a hacer negocio. $ 1020 00 : 59 : 13,499 - - 00 : 59 : 15,501 Hay una escasez de huevos en el mercado.
500... 499... 498... 472... 471...
500, 499... 498... 472, 471, 470...
Stanton Apartmanı 24 Ekim Salı
DPTOS. STANTON - 499 CALLE BROOME MARTES, 24 DE OCTUBRE
Üstelik sadece 499 dolar. Bu güzel şeyler kelepir.
Oh, y por sólo 499 estas preciosidades son una ganga.
Osman, Süleyman, Furkan, 77, 499, 856.
Oscar..... Sierra..... Foxtrot... 77..... 499... .. 856.
Profesör, atıkların icabına ben 499 dolar 100 sente bakarım.
Profesor, me haré cargo de ese desecho por $ 499 y 100 centavos.
İşte bunu tasarlamıştım 21 00 : 01 : 04,499 - - 00 : 01 : 05,691 Burda ne arıyorsun?
Fue un dibujo que hice...
Kat 499, son savunma hattı biziz.
Planta 499. Somos la última defensa.
Katılan herkes 1 puan alıyor daha 499 puan toplamamız gerek.
Todos obtienen un punto por entrar. Aún nos faltan 499 puntos.
499. bölmeye gidin.
Entra en la unidad 499.
499 numara, Josephine Triola,...
499, Josephine Triola...
499 Walnut Caddesi.
Calle Walnut, 499.
- Seni seviyorum. - Ben de.
Estoy en la calle Walnut, 499.
Ve işte 499 numara.Bu sesi ilk duyduğunuzda neredeydiniz?
Y aqui esta el # 499. ¿ En donde te encontrabas tu la primera vez que escuchastes esto?
Tamam. 1.499,29 TL tutuyor.
Son 959,29 dólares.
488, 499, 500.
Cuatrocientos noventa y ocho, 499, 500.
İlk numara... 34.499.
El primer numero es... 34.499
Nyna babasının parasıyla bir şey yapmak istemiyordu ama sen istedin. 735 00 : 38 : 53,248 - - 00 : 38 : 55,499 Nyna'nın söylediklerini biliyorum.
Nyna no quería tener nada que ver con el dinero de su padre.
149, 307... 359, 347... 401, 601... 307, 331... 499, 503... 701, 109... 131, 149... 151, 239... 241, 257...
149, 307 359, 347 401, 601 307, 331 499, 503 701, 109 131, 149 151, 239 241, 257...
Lütfen en kısa zamanda benimle cep telefonumdan irtibata geçin. 713-499-09-13. Teşekkür ederiz.
Por favor, llámeme tan pronto como pueda a mi celular al número 713-499-0913.
Kolej yakınlarındaki 499 Augusta'ya yol alın ;
Vaya al 499 de Augusta y College.
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 502 115 l 499 108 497 101 503 101 505 105 509 115 789 124 853 8 313 15 325 129 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 502 115 l 499 108 497 101 503 101 505 105 509 115 789 124 853 8 313 15 325 129 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
Çünkü seni seviyorum ve... 499 kere daha beni eğiteceksin.
Porque te amo y... todavía tenemos 499 veces para conseguir "Afinarnos".
Bir dolar tamam, kaldı 2,499 dolar.
Un dolar menos, ya sólo nos faltan 2.499 $
- Evlerini 499.000 dolar olarak kayıt etmişler. - Asla alamayacaklar.
- Pusieron a la venta su casa por quinientos mil.
Sorun ise tek seferde sadece 499 bin bozdurabiliyor olmaktı.
La cuestión es que solo puedes cambiar 499.000 cada vez.
D'oh! Nice 500.'ü bölümlere! hö? Bu daha 499. bölüm
¡ Feliz episodio número 500! Este es el episodio 499.
497, 498 499, 500.
Cuatro noventa y siete, 498, 499, 500.
Eğer Noel Babayı ben seçseydim 1 oy kazanırdım ama 499 oy kaybederdim.
Si escojo a un Papá Noel, gano un voto y pierdo los otros 499.
Böyle daha iyi. Dörtyüz doksan sekiz, dörtyüz doksan dokuz
Realmente es mejor. ¡ 498, 499!
Britta'nın kalan dileklerimden 499 tanesine sahip olmasını diliyorum.
Deseo que Britta tenga 499 deseos de los que me quedan.
499.
499.
500... 499... 498... 497...
500... 499... 498... 497...
Myrtle için 1'e karşı 500 iken 499'a inecek.
El tendrá que mover a Myrtle de 500 a 1, ¡ al 499!
- Çünkü bu onun 499'uncu tutuklanması. - Mm-hmm.
Porque es la 499 ocasión que lo arrestan a él.
498. 499...
498. 499...
Diğer 499'undaki içerik için ücret ödenmeyecek mi?
¿ Sin coste por contenido en los otros 499?
Jüri Üyesi 499, lütfen adınızı belirtin.
Jurado 499, por favor diga su nombre.
Şu anda sadece 499 bin 500 dolar eksiğim var.
En este momento, estoy sólo a corto $ 499.500.
KYZILL PLATOSU, VELDIN GEZEGENİ YAKINLARDA SAYILIR 498, 499, 500.
- Planeta Veldin Más o menos cerca 496, 497, 498, 499, 500.
Hayır! 294 00 : 13 : 52,499 - - 00 : 13 : 54,733 Sadece başka kadınların işemesini izlemeyi mi seviyorsun?
no!
499,995. 499,996.
499.995... 499.996...
499 $ Yastıklı kraliçe seti!
¡ 499 por un queen!
Dört yüz doksan dokuz.
499.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]