501 translate Spanish
130 parallel translation
Sanırım bir 501 durumu var.
Creo que tenemos un 501.
O zaman ben 451 metre uzakta olayım.
Entonces estaré a 501 metros.
Anlaşılan koleksiyonumu bulmuşsunuz. 501.622.731 yıldız.
Veo que han encontrado mi colección, 501.622.731 estrellas.
Sağ motor, sol- - 501.
Tiene un motor muy bueno.
Bomba Depolama Ünitesi Barstow, California.
"Unidad Bombardera 501"
501 United Fruit Bulvarı General Garcia Köprüsünden.
El 501 del bulevar United Fruit vía el puente de peaje General García, bien.
501 United Fruit Bulvarı.
El 501 del bulevar United Fruit.
Gelecek Nisan'da 4501 yaşına gireceğim.
- Tendré 4.501 el próximo Abril.
501 Doğu 66.Cadde.
Al 501 East 66th Street.
Steve ve Marcy güzel parti veriyor değil mi?
Steve y Marcie hicieron una buena fiesta cierto? 3 00 : 01 : 20,100 - - 00 : 01 : 23,501 No se, tal vez hubiera sido mejor si hubiésemos sido invitados.
Bölüm 501, paragraf 716, alt paragraf beş.
Artículo 501, párrafo 716, epígrafe cinco :
Burası Bülbül 501!
Este es Nightingale 501.
Bülbül 501! Kuveyt Yıldızına ulaştık!
Nightingale 501.
Yankee Bravo, burası 501! Kuyruk pervanesi gitti! - Düşüyoruz!
Yankee Bravo, Este es 501 ¡ Estamos en caída!
2501.
2.501.
Lütfen rapor et, Batı treni 501. Konumun nedir?
Oeste 501, ¿ cuál es su posición?
Batı treni 501, lütfen temas kurun.
Oeste 501, repórtese.
Batı treni 501.
Oeste 501.
501, ben gidiyorum.
501, voy yo.
2R2, 501 numaralı taksinin peşindeyiz.
2 Robert 2, perseguimos un taxi amarillo 501.
Bütün birimler, memurların vurulduğu bölge yakınlarında çalınan... 501 numaralı taksiyi izleyin.
A todas las unidades, taxi amarillo 501... robado cerca del escenario del asesinato de cuatro agentes.
Hükümet standart15-501 standart personel raporlarını transfer ederken kesinlikle yıldızfilosunun hatası vardı.
O su gobierno no nos envió el reporte estándar de personal 5501, o alguien del departamento médico de la Flota ha cometido un error.
Görüşürüz. 501 yakalamam lazım.
Adiós. Tengo que coger el 501.
- 501 numaralı daire.
- Apartamento 501.
Larry, bence patronunla iletişime geçip Moskova'yı aramasını ve neler olduğunu öğrenmesini istemelisin.
así, Larry, le sugiero que se ponga en contacto con su jefe, 501 00 : 38 : 43.436 - - 00 : 38 : 47.170 que Moscú, averiguar qué demonios está sucediendo. Almirante, usted tiene que entender la situación política es extremadamente sensible en el momento.
Merkez, burası 1 501. Cadde'de desteğe ihtiyacım var, hem de en kısa sürede. 43.
Central, aquí 1501.
Batı treni 501, lütfen temas kurun. Batı treni 501.
Oeste 501, repórtese.
İstasyona dönmeniz için polis emri var.
Oeste 501. La policía ordenó que vuelva a la estación.
Sanırım 501.
Creo que es el 501. Sí.
Onbaşı Henderson, 501nci Tümen, E Bölüğü!
Cabo Henderson, compañía E, 501.
Şimdi, işe.
Ahora, a hacer negocio. $ 1020 00 : 59 : 13,499 - - 00 : 59 : 15,501 Hay una escasez de huevos en el mercado.
Dinleyecek misin yoksa poponun 501'de nasıl duracağını mı düşüneceksin?
¿ Prestarás atención, o te distraerás pensando en no sé, cómo se ve tu trasero en vaqueros?
Harika genlerin var Brian ve 501'ini kastetmiyorum...
Oh, Oh, tienes unos genes tan buenos, Brian, por no mencionar tus Levi's 501... "
Sağ kanadımızın 501'ini bulamadım.
Y no pude dar con el 501 en nuestro flanco derecho.
Çavuş Farmsworth, Able Bölüğü 501.
Sgto. Farnsworth, de la Compañía 501.
Sokağın ters yönünde ilerleyen bir 501 ile ilgili şikayetler alıyoruz.
Se ha denunciado un 501 en la calle...
Sondheim'ı 501. kez yönettikten sonra
¿ Sabes? Después de dirigir tu homenaje no 501 a Sondheim deberías probar a ir a un gimnasio.
"Gaga 501" "Gaga 501"
Pico 501, Pico 501.
- Bakın, numarası 501.
- Casillero 501.
Burası, Charlie 27. MP CB 501, Brixton yolu, asayiş...
Este es Charlie 27, MP CB 501, en calle Brixton, disturbios...
O zaman bu durumda sil baştan olacak. 501 00 : 24 : 36,927 - - 00 : 24 : 37,532 Evet.
Entonces habrá que volver a la sala de escritura.
Adresim, 501 Shmegmer Caddesi.
Vivo en el 501 de la calle Shmegmer.
Sakın kıpırdama.
501 A. No te muevas.
Kusanagi mi? 501.
¿ Kusanagi?
Birimde binbaşı olan mı?
¿ La Mayor de la 501?
501'den Kuısanagi!
¡ Kusanagi de la 501!
Lakin bilgisayar korsanlığı konusunda yetenekli olan tek sen değilsin 501'in binbaşısı.
Pero usted no es la única buena en infiltración, Mayor de la 501.
- 501 dolar!
- 501!
501 tane.
501.
Sizin gibi askerlerin 501. Lejyonda olmasını isterim.
Son exactamente la clase de hombres que necesitamos en la 501a.
Family GuyBölüm 501 "Stewie Lois'i Seviyor"
Parece que hoy todo lo que ves... es violencia en el cine y sexo en la tele... ¿ Dónde quedaron los buenos valores... en los que creíamos? Por suerte hay un padre de familia...