English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ 5 ] / 505

505 translate Spanish

116 parallel translation
Oda 505.
Habitación 505.
Arusha Merkez, 505'i arıyor.
Arusha Control llamando 505.
Burası 505.
Aquí 505. La recibimos.
Selam 505. Duyuyor musun?
Hola, 505.
Judy Bishop'un La Guardia Place 505'teki dairesindeyim.
Estoy en el apartamento de una tal Judy Bishop. LaGuardia Place 505.
505 La Guardia'daki Judy Bishop. Öyle görünüyor ki, burada bir hata var, çünkü ben buraya randevumuz olduğunu düşündüğüm için geldim ama görünüyor ki Bayan Bishop bu konuda hiçbir şey bilmiyor. Neler olduğunu öğrenmeye çalışıyorum.
Judy Bishop de LaGuardia Place 505... y... parece que hay un error porque vine creyendo que teníamos una cita esta noche y parece que la Srta. Bishop no sabe nada al respecto... y me gustaría saber qué sucede aquí.
Bronx'taki 505 La Guardia Place miymiş?
¿ Es LaGuardia Place 505 en el Bronx?
505. 345. 675.
505. 345. 675.
505 numaralı oda, lütfen.
Habitación 505.
Visalia, 9 seçim bölgesinden gelen habere göre, Davis 411, Hayward 505.
En Visalia, nueve distritos colocan a Davis con 411 y a Hayward con 505.
- Yüzbaşı Willard mısınız? 505. tabur?
- ¿ Es usted el Capitán Willard, del 505º Batallón?
Adil davranmaktan bahsetmişken... 505 00 : 43 : 06,771 - - 00 : 43 : 09,777 onun fen öğretmenini de takdir etmeliyiz.
Para ser justo...
- Kara Kartal, Şeytan 505, karadayız.
Aguila negra, Diablo 5-0-5. estamos sobre el objetivo. Comprendido, 5-0-5.
Kara Kartal, burası Şeytan 505.
Aguila negra, este es Diablo 5-0-5. Me declaro en emergencia!
Düğme 3, Şeytan 505, tekerlekler hazır.
Botón tres, Diablo 5-0-5. Tren abajo.
- 505, yerini belirt.
5-0-5, siga la marca, siga la marca.
505, inişi iptal et!
5-0-5, aborte! aborte!
Kara Kartal, Şeytan 505, karadayız. Anlaşıldı.
Aguila negra, Diablo 5-0-5 estamos sobre el objetivo entendido, 5-0-5.
Şeytan 505'in sonu bu.
es el fin del diablo 5-0-5.
Sandy, ben Cole, 505.
Sandy Líder, soy Cole, 5-0-5.
Sandy Low Led, burası Cole 505.
Sandy líder, Sandy Líder, soy Cole, 5-0-5.
Devam et, 505.
adelante, 5-0-5.
Anlaşıldı 505.
es una orden, 5-0-5.
Çıkın 505, napalm taraması yapacağız.
vámonos, tenemos que irnos. salga de allá, 5-0-5.
Burası Şeytan 505. Kimse var mı?
éste es el diablo 5-0-5.
Şeytan 505, orada mısın?
Diablo 5-0-5, éste es el Rover- - me copia?
Şeytan 505, beni duyuyorsan işaret ver.
Diablo 5-0-5, éste es el Rover.
Program 505'i çalıştır.
Corre la serie 505.
Evet, burası 505 NM.
Habla el helicóptero 505 Noviembre, Mike.
Sanki herkes Harlem'de 505 numaraya oynamış ve kahrolası numara tutmuş.
Parece que todo el mundo en Harlem ha jugado 505 y el maldito número de visitas.
- Hepsini bana yazın. 505 numara. - 505.
- Póngalo en mi cuenta, habitación 505.
Peki efendim.
- 505, de acuerdo.
David McKuin. Aynı binada. 505 numara.
David McKuin, en este mismo edificio. 505.
Bölge kodunuz 505 mi?
¿ Éste es el prefijo 5-0-5?
Yan odada 505'de kalıyorum.
Oh, vivo en la habitación de al lado, la 505.
Cep telefonum : 505-555-0125.
Mi número celular es 505-5 5 5-01 25.
Bu evde her zaman Homoseksüeller Heteroseksüelleri yener. 323a 00 : 19 : 54,497 - - 00 : 20 : 05,505 [Hellwatchman]
En esta casa, una reina le gana siempre a una hetero.
kule, 505 kalkış için hazır.
Adelante Torre. 505 listo para despegue.
505 PHI Üçüncü pistten kalkabilirsiniz.
505 autorizado en PHI, Pista 3.
teşekkürler kule.
Gracias Torre, 505 fuera.
burası 505, güvenli bir rota istiyorum.
Aquí Tesorería 505 solicitando enlace con tierra.
merkez, burası 505. iniş takımlarında mekanik bir arıza oluştu.
Base, este es Tesorería 505 tenemos falla mecánica en el tren de aterrizaje.
505 londra merkez arıyor.
Tesorería 505, este es Londres...
burası 505, kabinde basınç düşüyor.
Responda Central. Este es el Vuelo de Tesorería 505. Tenemos despresurización en la cabina.
tekrarlıyorum, burası 505... hazır mısın?
Es Tesorería 505... ¿ Estás listo?
.. bagaj aşımına ceza kesmedi. Direk New York seferi yapan.. .. 505 numaralı uçuş için son çağrıdır.
Sólo en sueños
S.A.T. puanı 505 ve 430... Gelecek sefere matematiği beşlilere çıkarabiliriz. Tabii Anthony'nin gayret edip odaklandığı düşünülürse.
Si en los exámenes sacó 505 y 430 creo que podemos hacer subir el de matemáticas a 500 siempre que Anthony pueda esforzarse y concentrarse.
505 NUMARADAKİ ADAM. O burada!
¡ Está aquí!
Evet yeni bir dizayn, ama sizin bunun üzerinde biraz daha çalışmanız gerekecek.
Sí, toma un poco de planificación, 514 00 : 44 : 44,803 - - 00 : 44 : 47,505 pero su gente trabajará en este respecto a su debido tiempo.
505 kalkıyor.
Despeguemos.
Bu 505 numaralı uçuş mu?
¿ Haces esto de forma profesional?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]