5km translate Spanish
59 parallel translation
yaklaşık 1.5 mil, doğuda.
Como a 2.5Km, al Este.
Şebeke suyuna bağlanmanız gerekiyor. Borular yolun 5km. Aşağısında.
Tendrá que sacarla del acueducto del condado a 6 kilómetros en la carretera.
Menzili 5km. Ve akıllı.
Alcance de 5 km. E inteligente.
Biliyorsun, ben o yaştayken biraz bahşiş için karda bir mil yürüyordum.
Cuando yo tenía esa edad, andaba 1, 5km en la nieve... tenía que ganarme el derecho de piso.
22,5km mi?
Catorce kilómetros?
Bir fersah ( 5km ), Peder.
Una legua, Padre.
Evim beş kilometre ötede.
Escuche, mi casa está a 5km.
Adamim.bu 5km. uzakliktaki bi ada gibi, Exxon Valdez kahretsin.
hombre, esta es como una de esas islas de tres millas, Exxon Valdez apesta.
1.5km ötede tren raydan çıkınca etrafa kimyasal madde saçılmış.
Ha habido una inición de sustancias tóxicas.
Üç 5km kadar.
A unas 3 millas.
Sanırım bir tanesini yakalayınca 4-5km kadar sörf yapabilirsiniz, abartmıyorum.
Creo que podrías montar una a lo largo de casi 5 km., en serio.
Bir süper tankerle 4-5km sörf yapacaksınız öğleden sonranızın büyük bir kısmını gözden çıkarmalısınız.
Si vas a montar la estela de un superpetrolero casi 5 Km... será mejor que reserves una gran parte de la tarde.
... kıtanın su altındaki kısmının sonunda bu nedenle açık deniz akıntıları var, ve o 1,5km kadar derine iniyor.
Hay oleajes de mar abierto, y son 1500 metros... que van directamente al fondo.
3 mil aşağıda.
A 5km por la carretera, sobre la derecha.
SYDNEY : Sark'ın Kremlin'in 5 km. civarındaki uydu resimlerine baktığını biliyoruz.
Entonces, Sark miraba una foto de satélite centrado en un radio de 5km alrededor del Kremlin.
Sanırım kaza yaptığım yer buradan yarım mil kadar aşağıda.
Digo que, tengo 1.5km de trecho para bajar al camino donde ocurrió.
Anıt mezar, "General Lee Soon-shin" 5km.
Mausoleo del General Lee Soon-shin.
Kampüsün arkasındaki yolda. Cody Dağı'na 1.5km çıkınca...
Suban el monte Cody un kilómetro y medio y está ahí mismo.
Ama ofisten 5km uzakta bir yer.
como a 5 kilómetros de la oficina.
En azından 1.5km dünyadaki diğer tüfeklerin menzilinden daha fazla.
Sí. Mínimo 2,5 km más allá que cualquier rifle en el planeta.
Tüm cinayetler de faal demiryolu hattının... yaklaşık 1.5km yakınında işlendi.
Todos los asesinatos anteriores fueron cometidos... a un kilómetro y medio de distancia de un ramal ferroviario activo.
Şerif, üç mil batıda tesbit edilmiş.
Comisario, comisario, el fue visto, a unos 5km al oeste.
Limuzininin geldiğini 1.5km uzaktan görebilirsin.
Puedes ver su limusina a una milla de distancia.
Beş kilometrelik alandaki bütün binaların görüntüsünü al lütfen.
Compilando información de los edificios en un radio de 5Km.
Kamyon, virajdan 1,5Km ilerde duruyor.
El camión está aparcado en la carretera, a una milla de aquí.
Paranal'da sağlığınız için şu önemli bilgiyi unutmamalısınız. Çünkü burası 2.500 metre yükseklikte ve şöyle devam ediyor ; Kaldığınız süre içerisinde şunlardan her hangi birini yaşarsanız hemen bir sağlık görevlisine danışınız.
Consigues información importante que deberías saber para una estancia segura en Paranal porque está a unos 2.500 metros, 2,5Km en el aire, y por aquí se dice que si durante tu estancia experimentas cualquier tipo de malestar lo consultes con un médico inmediatamente...
- Motorcular cesedini okuldan 5 km ötede yol kenarında görmüşler ve 00 : 30'da polise bildirmişler.
Un motorista vio su cuerpo a un lado de la carretera a unos 5km del colegio ; llamó a las 12 : 30.
15 dakikada 5 km yürümüş olamaz.
No hay forma de que hubiera podido ir andando 5km. en 15 minutos.
- 5km koşusu... - Hayır.
- Carrera de 5 Kilómetros
Arabaları test etmek için "top gear" ın kullandığı 2.5 km'lik bir pistimiz var
Tenemos un circuito de 2.5km que "Top Gear" utiliza para probar todos sus coches.
Kuzeninin buradan 5 km mesafede Avnevi'de bir oteli varmış ve sığınak arayan bir gelini oraya göndermiş.
Su primo posee una posada en Avnevi, 5km a partir de aquí, y él registró a una novia en busca de refugio.
Tamam, kontrol noktasını diğer 5km'lik alana çıkaralım ve havaya bir termal kameralı araç gönderelim.
Muy bien, vamos a expandir el perímetro en otros cinco kilómetros, y hagamos búsqueda aérea con un radar infrarrojo.
427km geride kalmıştı. Vegas finişine sadece 5km kaldı.
267 millas hechas, faltan 3, justo derecho hacia el Strip de Las Vegas.
Bu noktanın 3,5km çevresinde ortalama yaşam süresi beklentisi dünyanın yaşam süresi beklentisiyle tamamıyla aynıydı, ve her zaman öyleydi.
La expectativa promedio de vida de esos seres dentro de un radio de dos millas a partir de este punto era exactamente igual a la expectativa de vida promedio del mundo, y siempre ha sido así.
Şehrin 1,5km kuzeyinde.
Está sólo a una milla de la ciudad.
Neyse, okullar için düşüncesizce katıldığım 5km koşusu çok yakında yapılacak, sonra kafama dank etti.
De todos modos, la carrera de 5 km para los colegios a la que estúpidamente me inscribí está a la vuelta de la esquina y me di cuenta.
Lindsay ile 5KM alıştırması yapacağız.
Bueno, tengo mi práctica de 5 kilómetros con Lindsay.
Eğer Selva Ganeş denen pis herif banyoda 5 dakika daha geçirseydi... eğer 5km daha yavaş araba kullansaydı... herkesin hayatı aynı kalacaktı.
Si sólo ese "Bastardo" de Selva Ganesh hubiera pasado cinco minutos más En el baño... si sólo él hubiera conducido 5 mph más lento... la vida de todo el mundo seguiria siendo igual.
Arabayı döndürebilmeye iyice konsantre ol. Gaza önce basabilmek için, Çünkü burada gaza 2 metre önce basarsan.. .. son hızına toplamda 5km eklemiş olursun.
Concentrate en girar el coche, y pisa pronto el acelerador, porque lo que ganas aquí si aceleras dos metros antes, son 5 km / h mas de punta.
Oteli orta nokta belirleyerek, çapı 4.5km olan bir daire çiz.
Pon el hotel en el centro y un diámetro de 4.5 kilómetros.
Belki günde 5km gidebilirim.
Puedo hacer quizás 5 kilómetros por día...
Baba, onlar saatte sadece 5km gidebiliyorlar!
¡ Papá, solo pueden ir a cinco kilómetros por hora!
Yarış 2,5km'lik pistte iki turdu.
La raza fue dos regazos De una pista de 1.5 millas.
Bu koku ve yıldırım fırtınası arasında ve 5km civarındaki tüm inekler öldüğüne göre paramı şeytanlara yatırıyorum Alex.
Entre la peste, las malditas tormentas, y todas las vacas muertas en un radio de cinco kilómetros, me cargaré a demonios por 1.000 dólares, Alex.
Bulunduğun yerin 6,5km doğusunda bir anomali bulduk.
Tenemos una anomalía, 8 Km. al este de donde estás.
Bugün, ovaların tepesinde... bulutlar, 5km'lik dev dağları saklıyor.
Hoy, alto sobre la llanura, un torbellino de nubes oculta las montañas de casi 5 km de altura.
5km koşusunda veriyorlardı.
Las estaban regalando en una carrera de cinco kilómetros.
5km koşusuna mı katıldın?
¿ Corriste una carrera de cinco kilómetros?
Bu koku ve yıldırım fırtınası arasında ve 5km civarındaki tüm inekler öldüğüne göre paramı şeytanlara yatırıyorum Alex.
Entre el peste, las malditas tormentas, y todas las vacas muertas en un radio de cinco kilómetros, Me cargaré a demonios por 1.000 dólares, Alex
İki Çin destroyeri buradaki Yonaguni ada sınırlarının 5km içine girdi. Yaklaşık altı saat önce.
Dos destructores chinos entraron en aguas dentro de un radio de cinco kilómetros de la isla Yonaguni que aquí muestro, aproximadamente hace seis horas.
Londra'nın merkezinde 2.5km karelik arazi aldılar.
Los cambistas sumergieron a Gran Bretaña en una serie de costosas guerras