837 translate Spanish
22 parallel translation
- 837 dolar ve bozukluklar.
- 837 y pico de dólares.
"Saat 7.30'da bir ekspres tren saatte 60 mille yol almaktadır... Santa Fe'den, 520 mil uzaktaki Phoenix'e gitmektedir."
"A las 7 : 30 a.m., un tren viajando a 96 Km. por hora sale de Santa Fe hacia Phoenix, que está a 837 km de distancia".
8317, 7813, 3718, 1837....
8.317, 7.813, 3.718, 1.837...
27,837,968
4092 x 6549 27,837,968
Sadece Ejderha imparatorluğunda Dünya benzeri 837 köle gezegeni var.
Sólo en el imperio Drago-Kasov, hay 837 planetas esclavos similares a la Tierra.
Dün gece 837 W. 57. sokağa kimin... dağıtım yaptığını söyleyebilirmisiniz?
¿ Podría decirme quién hizo la entrega la pasada noche en........ 837 W. 57th Street?
837 saat uyudunuz.
Has pasado 837 horas durmiendo.
OZ'un toplam üyesinin % 13,837'si geldi!
¡ Esto representa el 13.837 % de los registrados en OZ!
Şu an oyların yüzde 85'i sayılmış durumda Mike Sullivan 49.837 oy almış.
En estos momentos, con el 85 % de los votos contados Mike Sullivan tiene 49.837 votos.
837 00 : 38 : 31,623 - - 00 : 38 : 33,174 Şey, sen benden yardımı kabul etmedin ve ben de annemden bana bir iyilik yapmasını ve sana iş önermesini söyledim. Kendi jakuzim bile var.
Tengo mi propio jacuzzi.
837'ye git.
Vete a la tumba 837.
İşyerinde kazasız 24.837 gün geçti.
HAN SIDO 024837 DÍAS SIN ACCIDENTES LABORALES
Tam 837 sayfaydı.
Eran 837 paginas.
New York'taki arkadaşım bu sabah beni aradı. Hyperion Kitapçılık 837 sayfamı da almak istiyormuş.
Y bueno, mi amiga de Nueva York me llamó esta mañana, y bueno, "Hyperion Books" quiere comprar mis 837 páginas.
837 sayfamı basmak istiyorlar.
Bueno, en realidad quieren publicar mis 837 paginas.
837 sayfam bir kitap olacak.
Así que mis 837 páginas van a ser un libro.
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 476 138 l 473 129 473 123 470 116 470 110 474 105 479 99 479 84 483 85 484 90 485 96 486 101 491 102 490 107 490 113 493 117 494 122 500 125 505 126 506 133 763 148 837 13 325 18 317 133 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 476 138 l 473 129 473 123 470 116 470 110 474 105 479 99 479 84 483 85 484 90 485 96 486 101 491 102 490 107 490 113 493 117 494 122 500 125 505 126 506 133 763 148 837 13 325 18 317 133 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
30 ) } Bu bir mutluluk çemberi 39 ) \ clip ( m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99 ) } Bu bir mutluluk çemberi
30 ) } It's a cycle of happiness 39 ) \ clip ( m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99 ) } It's a cycle of happiness
30 ) \ clip ( m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99 ) } Bu bir mutluluk çemberi 10 ) \ cH859560 \ clip ( m 69 116 l 113 28 132 2 207 8 174 113 ) } Bu bir mutluluk
30 ) \ clip ( m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99 ) } It's a cycle of happiness 10 ) \ cH859560 \ clip ( m 69 116 i 113 28 132 2 207 8 174 113 ) } It's a cycle
837 numaralı kutunun bilgilerini istiyorum.
Necesito detalles de la cuenta de la caja 837... Cambio.
Yıldız geçidi 891.9.
Fecha espacial 837.9.
Heabınızda sekizyüz otuz yedi bin beş...
Su saldo es de 837 mil...