901 translate Spanish
36 parallel translation
Ben de bu uçsuz bucaksız topluluğun bir parçasıyım ; hem de kadim zamanlardan,... hatta başlangıçtan beri karanlık ormanlarda, kışları dikenli yollarda yürüyen bir topluluğun.
soy parte de esta columna sin fin, que camina desde los tiempos antiguos, desde el principio, en el oscuro bosque, 901 02 : 09 : 52.720 - - 02 : 09 : 54.870 caminos espinosos en invierno, 902 02 : 09 : 55.160 - - 02 : 09 : 57.355 cuando uno cae, otro sube al instante.
901. Duydun mu?
901. ¿ Entendiste?
Karşı taraf için : 2.219.901.
Se oponen : 2,219, 901.
Neden benimle saat 8 : 00 gibi şurada buluşmuyorsun?
¿ Por qué no quedamos aquí... sobre las ocho? 901 Grand.
Büyük 901'de. Tam şehir merkezinde.
Está en el centro.
Bilgisayar, 901 nolu odanın kapısını aç, yaşam alanı kat H-3.
Ordenador, abra la puerta a la cámara 901, nivel hábitat H-3.
Evet, 301 değil, 901.
Oh, si no es 301, es 901.
901'de kalıyordunuz, sonra 301'e taşındınız.
Solías vivir en el 901 y te mudaste al 301.
38 yıl boyunca... iki ülkede... üç şirket ve dört çocuk savaştık.
Treinta y ocho años, 901 01 : 09 : 24.193 - - 01 : 09 : 25.490 dos países, 902 01 : 09 : 26.862 - - 01 : 09 : 29.160 tres empresas, cuatro hijos. siempre en lucha.
Bay Conroy'in oda numarası, 901.
El cuarto del Sr. Conroy es el 901.
Striptiz kulübünde bir kadına serenat yap.
- Cantarle a una mujer del 901.
Aynı durumu birkaç yıl önce Yeni Zelanda 901 nolu uçuşunda yaşamıştık.
Tuvimos la misma situación hace unos años en el vuelo 901 de Nueva Zelanda Air.
O'nu sattığımı biliyor.
090-9818-901
Ne? Ne dedin?
090-9818-901
090-9818-901
Sé que él vendría por mí. Lo sé. Pero... cuando lo haga, ¡ lo matarán!
901 no'lu organize suçları kontrol kanununa bir bakmanızı ve bu davada Sarah'ya da yer vermenizi öneririm.
Mira la sección 901 de la ley contra el crimen organizado y deberías dejar que Sarah lleve este caso.
901 West Westcroft.
- El 901 de West Westcroft.
Kafanda neler saklıyorsun sert erkeğim benim, ( Roscoe : sert erkek anlamında ) 427 00 : 17 : 15,801 - - 00 : 17 : 17,901 olsun affettim gitti
Dime que tienes un "Roscoe's" en tu mochila y te lo perdono.
901 numaralı süitteyim.
Sí, estoy en la suite 901.
DiNozzo. 901 numaralı süit.
DiNozzo, suite 901.
901, 5 araniyor.
901,5 se busca. Fin.
- "901 artık özgür"
¿ Qué? ¿'901 libre por fin'?
901, sonunda özgür?
¿ 901, libre al fin?
O yasanın 901. paragrafı ise...
La sección 901 de esa ley- -
901 numaralı uçuş New Mexico'ya gidiyor.
El vuelo 901 parte a Nuevo México.
- 901 Harrison Caddesi.
- Calle Harrison 901.
111 Grandwiev caddesi.
111 Granview 901.
Kimliğin yanında mı?
¿ 901 es tu identificación?
901.
901.
Bu bir QV-901.
Bien, este es el QV - 901.
Beni geride bırakmayı mı düşünüyorsun?
¿ Piensas que vas a dejarme atras? 32600 : 25 : 45,934 - - 00 : 25 : 47,901 Liam...
Cesedin nakli 901.madde gereğince ilgili kanıtın geçersizliğini gösterir.
Al trasferir el cadáver se rompió la cadena de custodia según la norma 901.
Continental 901, yer göstericiden itibaren sekiz mile yer belirlenene kadar 2000'de kalın.
Una niña, un niño Continental 901. Vire izquierda, rumbo 0-8-0.
24,901 mil.
El paquete Vita Valu contiene todas las vitaminas escenciales de la A a la Z. ¿ Sabías que no existe la vitamina Z?
090-9818-901
De nuevo... 090-9818 ¡ Traidor!