English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ 9 ] / 92

92 translate Spanish

1,048 parallel translation
... 87... 88... 89... 90 91... 92... 93... 94 95... 96... 97... 98 99... 100 101... 102... 103... 104... 105...
... 87... 88... 89... 90 91... 92... 93... 94 95... 96... 97... 98 99... 100 101... 102... 103... 104... 105...
Çenenin büyük kısmını 92'deki kazada kaybettiğini söylüyorlar.
Dicen que perdiste casi toda tu mandíbula en el choque del'92.
Burası King Stereo 92, KKNG Oklahoma City.
Sintonizan la KNG Estéreo 92, de Oklahoma City.
Nabız : 66.
Presión sanguínea 114 / 92.
Atmosferin üst tabakalarında milyarda bir oranında bulunan Kripton gazının Argon gazıyla birleşip Natriyum, Alüminyum, Floratin katalizör vasfıyla taşlaşmasından meydana gelen değer atom ağırlığının % 82.92 atom gram ağırlığında olan ısı azaldıkça turuncuya dönüşen zümrüt yeşili bir taş.
Por la fusión de Gases de Kriptón, que están en las primeras capas de la Atmosfera. Con un radio de 1 a un Billón, con Gas de Argón por Nitrato Cálcico, Aluminio, Flúor que pasa a ser solido, teniendo un peso atómico de 82,92 gramos.
Ver şunu. Saçmalama Stephanie. 92.750 dedim ve bir kuruş aşağısını kabul etmem.
No seas tonta, 92.750, ni un penique menos.
- 92 derece dön, alan rota dışı.
Girando 92 grados, ángulo izquierdo.
Siyah köşede, meydan okuyan, ağırlığı 92 kg olan büyük dövüşçü şehri Philadelphia'dan İtalyan Aygırı ;
En el rincón negro, el aspirante, con 91 kilos de peso, de la gran ciudad pugilística de Filadelfia,
Dünya üzerinde, doğal olarak bulunan... 92 çeşit farklı türde atom var.
En la Tierra, existen 92 tipos de átomos químicamente distintos.
Biz burada 92 tane atomun hepsini gösteriyoruz.
Aquí los hemos representado a los 92.
Ve en karmaşık dizilime sahip olan uranyumun atom numarası 92.
Y el uranio, el más complejo es el elemento 92.
Taa ki 92 protona kadar bu durumda siz uranyumsunuzdur.
Hasta llegar a los 92 protones en cuyo caso, tu nombre es uranio.
92 numaralı elementin uranyumun ötesinde farklı elementlerde vardır.
Más allá del elemento 92, más allá del uranio hay otros elementos.
Seçime dışarıdan müdahale edilmişti.
Aquí los hemos representado a los 92.
Doğa doğurgandır. Yaşama şansı olanlardan daha çok yavru doğar.
Hasta llegar a los 92 protones en cuyo caso, tu nombre es uranio.
İnsanlık tarihimiz ise o kadar yeni ki, kozmik takvimimizin sol alt köşesinde bulunan buradaki beyaz küçük bölgeyle tanımlanıyor, ve sadece 31 Aralık gününün son birkaç saniyesine tekabül ediyor.
Más allá del elemento 92, más allá del uranio hay otros elementos. No existen naturalmente en la Tierra. Son sintetizados por los hombres y se fragmentan rápidamente.
Bu güneşe yaklaşık 92 milyon mil mesafede yörüngede bulunan, ve üzerinde, maymun soyundan gelen ve sayısal saatin etkileyici olduğunu düşünecek kadar inanılmaz derecede ilkel olan bir ırk yaşayan, önemsiz, mavi-yeşil bir gezegen vardır.
Orbitando a su alrededor, a una distancia de unas 92 millones de millas hay un pequeño planeta azul y verde completamente insignificante cuyas formas de vida, descendientes de los simios, son tan increíblemente primitivas que aún encuentran los relojes digitales efectivos.
Elimizde beş suçlu vardı. Beş kilo saf eroin, bir çanta dolusu para. 92,000 dolar.
Atrapamos a cinco criminales cinco kilos de heroína pura, maleta llena de dinero, 92000 dólares.
- Yaklaşık 92 kg.
- Como 91.5 kilos.
Ağırlığı 92 kg, dünya ağır siklet şampiyonluğunu elinde tutan, Rocky Balboa.
Con un peso de 91.5 kilos... el actual campeón mundial de peso completo. ¡ Rocky Balboa!
- Yaklaşık 92.
- Es equivalente a los 92 años.
Mach 0,92.
Mach 0.92.
0,92.
0.92.
HollyPower 92'de Bir saat boyunca aralıksız Rock'n Roll dinleyeceksiniz.
Escucharon una hora ininterrumpida de rock poderoso, en HollyPower 92.
Tam 92 takım iz bulmuşlar.
Lograron 92 digital.
Yüzde 92 saf, tescilli en temizinden Peru işi, Eddie.
Cocaína peruana pura, un 92 %, analizada en el laboratorio, Eddie.
Vay be! 92 yarddı, Tubbs.
Fueron 92 yardas, Tubbs.
Lan keratalar, karşınızda... tam 93 kilo Tarım Bakanlığı onaylı, kaliteli zenci duruyor.
Acá tienen... 92 kilos de carne negra de primerísima calidad
Yüzde doksan iki saflıkta.
Un 92 % de pureza.
92, 7 4, 16, 43!
¡ 92, 74, 16, 43!
Hayır, sen bekle. 92 numaralı dolap.
¡ No te muevas! Casillero 92. Allá.
- Birkaç dakika önce 92 mildi.
- Iba a 150 hace unos minutos.
Orlice-Tyniste Bölgesi 92 / 10.
Orlice-Tyniste nad Orlici 92 / 10...
92 yaşında ölen büyükannem orgu sadece kilisede çalardı.
Mi abuela, nunca hizo nada mas extenuante... que tocar el órgano en la iglesia.
- 92 gün kaldı.
- Me quedan 92.
Aştı sınırı be, Lansing hanım. Hiç, 1742 $, 92 cent etmez.
Le costará 1.742 dólares con 90 centavos.
PD 92.
PD92.
Kardeşin o kadar uzaktaki bir yere sinyal göndermek istiyor ki... sinyalin gitmesi 92 yıl sürecek, dönmesi 92 yıl.
Su hermano quiere enviar una señal de radar a un punto tan lejano del espacio... que le costaría 92 años llegar y 92 años volver.
92 yıl mı?
¿ Noventa y dos años?
O sinyali gönderir. Biz de 92 ışık yılı ötedeki evimize gideriz.
Él realiza la transmisión... e iniciamos los 92 años luz de vuelta a casa.
92 ışık yılı ve iki galaksi öteden.
A noventa y dos años luz y dos sistemas solares de distancia.
92 ışık yılı uzaklıktaki bir yerden geliyor. İki galaksi öteden.
Es de un lugar que está a 92 años luz y dos sistemas solares de distancia.
Seni ne zamandır görmemiştim... 1892'den beridir efendim. Mboto Gorge.
- No le he visto desde el... # # - 92, señor, Desfiladero de Mboto. #
92 yılında, o yedi yaşındayken babası için çalışırdım.
Fui edecán de su padre en el 92, cuando ella tenía 7 años.
Artemis. 92 yıl önce Septimus Minor'a gitmek üzere fırlatılmıştı.
Ya lo tengo. El Artemisa. Lanzado hace 92 años a Septimus Menor.
Saatte 92 km hız ve 89 kg basınç.
92 Km. por hora. 89 kilogramos de presión.
Şehirdeki diğer 92 kanal 6. sırada olmayı isterlerdi.
A las otras radios les gustaría ser Nº 6.
Gitmemiz lazım.
El vuelo 92 a Amsterdam y a Viena ha abierto el embarque.
92 Frank.
Oh, 92 francos.
Bu yengecin ilk yakalanan atası, sanırım daha az insan yüzüne benziyor olmalıydı. O savaştan çok önceleri buradaki balıkçılar, belki de sırtı insan yüzlü olan bu yengeçleri yiyorlardı.
En la Tierra, existen 92 tipos de átomos químicamente distintos.
Bir vatandaş olsa bile...
Quiero decir, incluso si se tratara de un ciudadano, 92 00 : 08 : 41,797 - - 00 : 08 : 44,764 se encontraba fuera del país más de cinco años.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]