English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ A ] / Afraid

Afraid translate Spanish

46 parallel translation
Korkmak mı? Neden korkmak? Afraid of what?
¿ De qué tienes miedo, Arnold?
* Yalnız ve korkan çocukları düşündüğüm zaman *
# When I think of the children alone and afraid
- Runs in the family, I'm afraid.
- Me temo que es cosa de familia.
Karanlıktan korkma, tatlım.
"Don't be afraid of the dark, sweetheart" ( No le temas a la oscuridad, nena )
Karanlıktan korkma Benim tatlı sevgilim
"So don't be afraid of the dark" ( Asi que no le temas a la oscuridad ) sweetheart
# Elimi tut, korkma.
Take my hand, don't be afraid
I'm afraid they'll get to the heights beyond the town before we will.
Temo que tomarán a las alturas más allá del pueblo antes de que lleguemos allí.
° Işığa çıkmaya korkuyorlar °
° Afraid to step into the light °
# And I spat out the food that I was too afraid to swallow
# Y me escupió en la comida que era demasiado miedo de tragar
- Yo, anne korkma!
No, mami. ¡ Don't be afraid!
Ben polisim, iyi adamlardan biriyim.
don't be afraid. soy poli.
Bu bebekler birbirimizi ölene kadar sevmemizin garantisi.
I was afraid that you wouldn't love me. Los muñecos aseguran que nosotros nos amaremos día a día hasta la muerte.
Afraid l Bayan Matthews, bu size yardımcı olamaz.
Me temo que no puedo ayudarla con eso, Señorita Matthews
Kızılderililerden Korkan Adam demeliyiz.
Young Man Afraid of Indians, "Joven temeroso de los indios".
I'm afraid I'm gonna have to see some proper I.D.
Me temo que voy a tener que ver alguna identificación apropiada para esta petición.
Ve lütfen korkmayın...
Y el "no tengas miedo" ( don't be afraid )
* Bazen korkuyorum *
* Sometimes I'm afraid *
* Sanırım korkuyorum *
* I think I'm afraid *
* Düşmekten korktuğuma *
* Afraid to fall *
I'm afraid Hep zorlu bir koku buluyorum.
Me temo que siempre me cuesta dibujar las narices.
Besides, he knows I'm not afraid to go over his head to Suvarov.
Además, sabe que no me da miedo saltármelo y acudir a Suvarov.
Şimdi, sanırım kötü haberlerim var.
Ahora, soy afraid tengo alguna noticia mala.
♪ Korkmana gerek yok ♪
♪ you don't have to be afraid ♪
Hayır. d I used to be afraid of yesterday d d going about everything the wrong way d İyi oyundu.
No.
Damages.S05E08 "I'm Afraid of What I'll Find"
- = [Damages] = - - S05E08 - "I'm Afraid of What I'll Find"
"Rhombus Basın, seni ilk iki yıllık Ian McEwan'ın Afraid of Virginia Woolf... denemeleri için tanıtıma davet ediyor."
"Rhombus Press le invita a la presentación de su primera colección de ensayos bianual, Ian McEwan teme a Virginia Woolf...".
I'm not afraid to get off myself.
No me hago la importante.
"Who's Afraid of Virginia Woolf" un kadın versiyonu gibiydi.
Era como una versión completamente femenina de Quién teme a Virginia Woolf.
Öldürmekten korkmam.
I'm not afraid to kill.
Son olarak Who's Afraid of Virginia Woolf'un LGBTQ versiyonun Lincoln Merkezi'nde seslendirdiler.
Recientemente, ellos realizaron la primera versión LGBTQ de quien teme a Virginia Woolf en el Lincoln Center.
She's afraid of losing her blood supply.
Está asustada de perder su dosis de sangre.
Bu gece fazla geç olmadan biterse bana gelirsin ve "Naked and Afraid"'i izleriz beraber veya...
Oye, si esta fiesta no termina muy de noche podrías venir a mi casa, y no sé ver "Desnuda y miedosa" conmigo o...
You were holding me in your arms and I looked up into your eyes and you were so afraid.
Me estabas sosteniendo en sus brazos y yo miré a los ojos y estabas tan asustado.
~ You need not be afraid.
- Atrajiste a Pasiphae...
"Who's afraid of the big, bad wolf?"
* ¿ Quién teme al lobo feroz? *
"Who's afraid of the big, bad wolf...."
* ¿ Quién teme al lobo feroz? *
Julia, I think Patti is afraid that you're going to try to replace her mother.
Julia, creo que Patti tiene miedo de que quieras reemplazar a su madre.
⠙ ª I'm not afraid to get tattoos ⠙ ª
* No me da miedo hacerme tatuajes *
⠙ ª I'm not afraid of clowns and trains ⠙ ª
* No me dan miedo los payasos ni los trenes. *
Merhaba koca kafa.
One Tree Hill 8x06 Not Afraid Hola, Betty.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]