English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ A ] / Allenby

Allenby translate Spanish

63 parallel translation
- Bay Allenby'le.
- para este tal Sr. Allenby.
Bayan Frisbbe'yle tanışmanı istiyorum.
Te presento a la Srta. Frisbee y al Sr. Allenby.
Bay Allenby, Bayan Scott.
La Sra. Scott. - Sra. Scott.
Ben de sizin Bay Allenby'ye... Ona karşı koymak imkansız.
Le decía a su Sr. Allenby... que tiene un encanto irresistible.
Tom Allenby'yi avladı.
Pescó a Tom Allenby.
- Merhaba, Cary. Bayan Frisbee'yi tanıyorsunuz.
La Srta. Frisbee, el Sr. Allenby.
Bay Allenby.
Les presento al Sr. Kirby.
Umarım Allenby'nin gemisi gelir çünkü o iyi bir adam. Bana da güzel şeyler getiriyor. Şu antika arabanın parçalarını da o getirmişti.
Espero que sea la nave de Allenby porque él es un hombre amable y me trae cosas,...
Allenby, iki dakikası geçti bile.
Allenby, sólo han pasado 2 minutos.
- O iş ne oldu, Allenby?
- ¿ Qué sabe de eso, Allenby?
Her sabah uyandığımda, kendi kendime, bu akıl sağlığımın yerinde olduğu son gün diyorum.
Allenby, cada mañana que me levanto me digo a mi mismo que ese es mi último día de cordura.
Buna bir 46 yıl daha katlanamam, Allenby.
Pero no puedo hacer eso por otros 46 años, Allenby.
Kesin olarak öğrenseler kellemi vurduracakları bir şey. Allenby, bak...
- Seguro será mi cuello si averiguan.
Af, Allenby.
El indulto, Allenby.
Haklısın, Allenby.
Tiene razón, Allenby.
Allenby. İçinde ne olduğuyla pek ilgilenmiyorum. Ama düşündüğün için nezaketin için teşekkür ederim.
Allenby, no me importa mucho lo que sea, pero por la consideración, por la amabilidad, gracias.
Allenby, beni hayatta tutan oydu.
Allenby, ella me tiene con vida.
Abel, Adams, Alan, Allenby...
Able, Adams, Allen, Allen.
Buyurun Bayan Allenby.
Tenga, Sra. Allenby.
Bay Allenby çok sevinecek.
Mi esposo estará encantado.
Lord Allenby, Lawrence hakkında birkaç söz söyler misiniz?
Lord Allenby, díganos algo de Lawrence.
Allenby'yle görüş.
Hable con Allenby.
- General Allenby mi?
- ¿ El General? - Es el jefe.
Önce Allenby'yi göreyim.
Antes veré a Allenby.
Allenby'yi tanır mısınız?
¿ Conoce a Allenby?
Allenby'ye dikkat edin.
Cuidado con él.
Allenby bunu istiyor.
Es lo que Allenby quiere.
Allenby, Arap ordusunu Dera'nın gerisine istiyor.
Allenby quería a los árabes detrás de Deraa.
Allenby acele etsin, yoksa o Kudüs'e varmadan biz Dera'da oluruz.
Que Allenby corra, o llegaremos a Deraa antes que él a Jerusalén.
Allenby'ye gidip herhangi birinin yapabileceği bir iş isteyeceğim.
Voy a ver a Allenby para pedirle un empleo que pueda hacer cualquiera.
Allenby Kudüs'te.
Allenby está en Jerusalén.
Adın ağızlardan düşmeyecek. Allenby'yi ise askeri müzeyi gezenler bilecek.
Su nombre será conocido en el mundo al ir al museo para saber quién era Allenby.
- Allenby Şam'da mı?
- ¿ Está Allenby en Damasco?
Dr. Allenby bacağınızı muayene ettikten sonra görüşürüz.
Lo veré después que el Dr. Allenby examine su pierna.
Ben Dr. Robert Allenby.
Soy el Dr. Robert Allenby.
General Sör Edmund Allemby
El General Sir Edmund Allenby.
General Sör Edmund Allemby
General Edmund Allenby.
GENERAL ALLENBY'in KARARGAHI, HAN YUNUS Türklerin tekrar Gazze'ye saldıracağımızı sanmalarını istiyorum.
" quiero que los turcos piensen, que vamos a atacar Gaza de nuevo.
Asteğmen Allenby, Gamelan sistemine doğru bir rota girin.
Alférez Allenby, ponga rumbo al sistema Gamelan.
Asteğmen Allenby, tamamen duralım.
- Alférez Allenby, pare motores.
General Alandi ile birlikte aynı cephede savaştım.
Entramos en Damasco con el general Allenby.
Bölgedeki İngiliz kuvvetleri komutanı General Allenby Arap isyanını zırhlı arabalar, hava desteği ve koloni bölükleri ile kuvvetlendirerek kendini hemen Kudüs savaşına dahil etti.
El General Allenby, que comandaba las fuerzas británicas de la región, convirtió ahora la revuelta árabe en su campaña por Jerusalén, reforzándola con vehículos blindados, apoyo aéreo, artillería y tropas coloniales.
Allenby, içinde Lawrence'ın da olduğu subaylarıyla Kudüs'e giriyor.
Allenby entraba en Jerusalén a pie con sus oficiales, incluyendo a Lawrence.
Dr. Allenby'den, mümkün olduğunca erken bir zaman için randevu almak istiyorum.
Soy Julia McNamara. Quisiera pedir una cita con el Dr. Allenby lo más pronto posible.
Allenby!
¿ Allenby?
Allenby! Allenby!
¿ Allenby?
Allenby!
¿ Allenby? ¿ Allenby?
Hediye istemiyorum ben.
Allenby, no quiero regalos.
Allenby'nin gemisi olmalı.
Debe ser la nave de Allenby.
- Allenby, sen ne dedin?
- Allenby, ¿ qué dijo? - ¡ Un indulto!
Allenby, yeni bir rota gir.
Tome un nuevo rumbo.
allen 166

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]